Глава 2. В будущем вы и мечтать не сможете о таком уровне (Часть 1)

— А-а-а!

Линь Юэ расплакался от взгляда Чжао Хэтая. Всё-таки он был всего лишь семи-восьмилетним ребенком.

— Чжао Хэтай, ты… ты очнулся?!

Тёти смотрели на него так, словно увидели привидение.

Они специально спрашивали врача, и тот сказал, что шансы на пробуждение Чжао Хэтая ничтожно малы. Именно поэтому они осмелились давить на Пан Цююэ.

— Вон отсюда!

Чжао Хэтай отпустил руку Линь Юэ и, не причинив ему вреда, ледяным взглядом посмотрел на тётушек.

Оправившись от первого испуга, тёти пришли в себя.

Они стали кричать на Чжао Хэтая, тыча в него пальцами.

— Чжао Хэтай, ты никчемный приживала! Ты живешь за наш счёт!

— Сколько лет наша семья тебя кормила, а ты вырос неблагодарным скотом! Еще и смеешь нас ругать?!

— Ты совсем не уважаешь старших?!

Чжао Хэтай слез с кровати и, шаг за шагом приближаясь к тётушкам, с каждым словом все более грозно говорил: — Во-первых, я тратил деньги моей жены и не брал ни копейки у семьи Пан! Все эти годы, кроме отеля, который оставил нам дедушка, семья Пан не дала нам ни цента.

— Во-вторых, после смерти дедушки все имущество семьи Пан захватили вы, две стервы.

— А нам оставили этот маленький убыточный отель, который никто не хотел брать, и еще назвали это подарком.

— Теперь, когда отель процветает, все деньги заработаны моей женой, которая трудится день и ночь!

— И наконец, кто вы такие, чтобы считать себя старшими?!

— Когда у нас с Цююэ не было денег, вы нам хоть чем-то помогли?

— А теперь, пока я был в коме, вы пытались заставить мою жену переписать отель на вас?! Что вы себе позволяете?! Вон отсюда!

Чжао Хэтай подошел вплотную к тётушкам. С каждым словом он делал шаг вперед.

Чувствуя исходящую от него мощную ауру, тёти, онемев от страха, попятились назад, пока не оказались у самой двери.

— С такими родственниками, как вы, лучше порвать все связи! Вы не получите ни копейки, и отель никогда не будет записан на ваши имена.

— Убирайтесь!

Чжао Хэтай поднял руку и отвесил каждой тёте пощечину.

Женщины опешили. Они были потрясены. Неужели этот жалкий и никчемный Чжао Хэтай вдруг стал совсем другим человеком?

И эта мощная аура… Она была по-настоящему пугающей!

— Чжао Хэтай, Пан Цююэ, неблагодарные вы твари! Мы зря были к вам так добры!

— Ладно, вы еще пожалеете! Это еще не конец!

Старшая тётя, не смея больше смотреть на Чжао Хэтая, решила пойти к родителям Пан Цююэ и пожаловаться на них.

Когда тётушки ушли, в палате наконец-то стало тихо. Пан Цююэ, вся в слезах, молча смотрела на Чжао Хэтая.

Только она знала, какую боль и давление ей пришлось пережить за это время.

Муж лежал без сознания, дела в отеле требовали постоянного внимания, родители не интересовались ее проблемами, а тёти и другие родственники то и дело приходили, требуя отдать им отель.

Все эти проблемы свалились на хрупкие плечи молодой женщины, которой едва исполнилось двадцать.

И вот теперь Чжао Хэтай наконец-то очнулся.

— Негодяй! Почему ты так долго не просыпался?! — Пан Цююэ бросилась к Чжао Хэтаю на грудь и разрыдалась, выплескивая всю накопившуюся боль и обиду.

Чжао Хэтай обнял жену. В его глазах горел твердый свет.

Раз уж Небеса дали ему второй шанс, он исправит ошибки прошлой жизни.

Теперь никто не посмеет обидеть эту женщину, которую он держал в своих объятиях.

— Кстати, ты только что очнулся… Как ты себя чувствуешь?

Пан Цююэ проплакала почти десять минут, прежде чем поднять голову и с некоторым беспокойством спросить Чжао Хэтая о его самочувствии.

— Со мной все в порядке, — улыбнулся Чжао Хэтай.

— Нет, я позову врача.

Пан Цююэ тут же позвала врача. Тот сначала очень удивился, что Чжао Хэтай пришел в себя, а затем предположил, что это всего лишь предсмертное прояснение сознания. Однако все показатели были в норме. Врач только качал головой и вздыхал, бормоча что-то о «необъяснимом» выздоровлении. Чжао Хэтай едва сдерживался, чтобы не накричать на него: «То есть, если я не умираю, это ненаучно?!»

«Эти люди только и твердят о науке», — подумал Чжао Хэтай. — «Вот бы отправить их всех в мир бессмертных, тогда бы они забыли про свою науку».

Чжао Хэтай настоял на выписке. Пан Цююэ хотела, чтобы он остался в больнице еще на несколько дней под наблюдением врачей, но он был непреклонен, и ей пришлось подписать документы.

Уходя, лечащий врач попросил Чжао Хэтая заглянуть к нему как-нибудь, когда будет время. Похоже, он хотел написать научную статью об этом случае. Чжао Хэтай вежливо согласился, думая про себя: «Если я еще раз сюда вернусь, значит, у меня точно будут проблемы. Кому охота просто так сидеть в реанимации?»

По дороге домой Пан Цююэ то говорила, что проголодалась, то предлагала зайти в торговый центр. Сначала Чжао Хэтай думал, что она просто хочет развеяться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. В будущем вы и мечтать не сможете о таком уровне (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение