Глава 10: Тайное наблюдение
Цин Е отправился с рецептом в аптеку, принадлежащую дому Лэн, выгнал всех остальных и сам начал собирать травы по списку.
Хех, этот парнишка был довольно хитёр. Собирая травы, он добавил несколько ненужных ингредиентов, чтобы сбить других с толку.
Сяо Инь тайно следовал за ним и, опередив его, спрятался на стропилах аптеки, запоминая каждую из более чем десяти трав, которые тот взял.
Он действовал осторожно, и, к счастью, Цин Е ничего не заметил.
Если оценивать уровень боевых навыков обитателей поместья, то самым сильным, несомненно, была графиня Лэн Шэн.
Немного уступал ей телохранитель Сяо Инь, вернувшийся с воспоминаниями прошлой жизни и в последнее время стремительно совершенствовавший свои навыки.
Уровень боевых навыков Цин Е был ниже, чем у Сяо Иня.
Поэтому Сяо Инь, всё время прячась, оставался незамеченным.
Сяо Инь сделал вывод: раз Цин Е смог получить рецепт из рук могущественной графини, то, во-первых, возможно, госпожа графиня не стала всерьёз с ним соревноваться и, будучи знакомой с ним, поддалась. Во-вторых, возможно, их стили боевых искусств были схожи, и они хорошо знали приёмы друг друга, что позволило Цин Е воспользоваться этим и заполучить рецепт.
Тогда возникал вопрос.
Лэн Шэн — женщина, и в поместье не было мастеров боевых искусств, которые могли бы быть её учителями. Даже в прошлой жизни он не слышал, чтобы какой-либо известный мастер был связан с домом графини!
Тогда откуда у Лэн Шэн эти смертоносные приёмы и этот явный дух мира боевых искусств?
Судя по выводам, которые он и его учитель сделали в прошлой жизни, она, должно быть, была высококлассной убийцей из какой-то организации, контролируемой с помощью ядов!
Но императорский двор и мир боевых искусств всегда были отделены друг от друга. Как же изнеженная принцесса Е Го и благородная дева из дома маркиза Чжэн Го могла оказаться в мире боевых искусств и стать хладнокровной убийцей?
Это была настоящая загадка!
Похоже, чтобы разгадать её, нужно начать с Цин Е, чьи боевые навыки были схожи с её.
Сяо Инь решил, что при первой же возможности он должен получше узнать юного слугу Цин Е.
Тем временем Цин Е аккуратно разложил травы по нескольким пакетам и отправился готовить отвар.
А Сяо Инь, записав названия всех трав, отправился с этим списком к своему учителю, который жил в маленьком даосском храме на окраине столицы.
Едва увидев его, даос Цин Юнь начал жаловаться:
— Ты, неблагодарный ученик! Мы же договорились, что вместе найдём какую-нибудь простофилю, будем её обманывать какое-то время, постараемся её разорить, а потом, пока она не разозлилась, тихонько сбежим!
— А ты, скрывая от учителя, добровольно стал слугой и выбрал себе хозяйку!
— Я же не могу вести себя неподобающе, обманывать и объедаться в её доме, это же испортит твою репутацию, верно? Вот и пришлось мне спрятаться в этой глуши. Бедный я, ни еды, ни питья, даже капли вина нет!
Юный Сяо знал, что деньги, которые он дал учителю, тот наверняка пропил.
— Тьфу!
Сяо Инь незаметно закатил глаза и, словно фокусник, достал флягу хорошего вина. Лицо даоса Цин Юня тут же прояснилось, и он воскликнул:
— Достоин быть моим лучшим учеником!
Некоторые дела лучше доверять профессионалам!
Сяо Инь не считал себя искусным лекарем, поэтому и пришёл к учителю с названиями трав.
Даос Цин Юнь взял список трав, внимательно изучил его и сказал:
— Дорогой ученик, эти травы в основном составляют три рецепта: один — для лечения внутренних травм, но, судя по состоянию графини, её внутренние травмы должны были уже зажить; второй — для укрепления здоровья, его можно пить, а можно и не пить; а третий…
Он немного замялся, взглянул на ученика и, видя его нетерпение, медленно продолжил:
— …для женщин, чтобы восстановить здоровье. Женщина, принимающая это лекарство, вряд ли сможет иметь детей.
Сяо Инь словно громом поразило!
Она не сможет иметь детей?
Он чувствовал, что это его вина!
Если бы в прошлой жизни он накопил больше заслуг, может быть, она была бы здорова?
Он зациклился на этой мысли, и чем больше думал, тем сильнее болела голова, а глаза начинали наливаться кровью.
Даос Цин Юнь, увидев это, громко крикнул, и почему-то с его губ сорвались следующие слова:
— Ученик! Изменить судьбу, бросив вызов небесам, — это уже подвиг!
— Как можно обойтись без жертв?!
Сказав это, он сам удивился: «Бросить вызов небесам? Изменить судьбу? Когда это я бросал вызов небесам и менял судьбу?»
Он словно что-то знал, но не мог вспомнить!
От крика учителя Сяо Инь вдруг очнулся: «Да, она жива, она дышит, говорит, может даже стукнуть по столу в гневе!»
«Она больше не холодное надгробие, не одинокая тень у стены разрушенного храма».
У него вдруг возникло непреодолимое желание увидеть Лэн Шэн.
Убедиться, что всё это реально, а не прекрасный сон!
Не попрощавшись, он бросился бежать, быстро вернувшись в поместье Лэн.
В графском поместье Лэн Шэн препиралась со слугами.
Вылить приготовленный ими с таким трудом отвар у них на глазах Лэн Шэн всё же не могла.
Поэтому ей оставалось лишь сердито смотреть на Цин Е и Хун Яо. Видя, что они не реагируют, она тянула время, дожидаясь, пока лекарство остынет, и лишь затем с неохотой сделала несколько глотков.
Хун Яо тут же подала цукаты и ласково сказала:
— Хозяйка, съешьте немного цукатов, и горечь пройдёт.
Лэн Шэн съела цукат и посмотрела на неё. Хун Яо послушно подошла ближе, и графиня погладила её по голове.
Только после того, как она растрепала ей волосы, гнев графини утих.
Цин Е с завистью смотрел на Хун Яо.
Но он был мальчиком, он уже вырос, как он мог подойти и покапризничать, чтобы хозяйка погладила его по голове?
Эх, упустить такую возможность побыть рядом с хозяйкой, как жаль!
А Сяо Инь, тайно наблюдавший за ними, чуть не сгорел от зависти!
Гладить по голове – это же его привилегия!
Почему богиня гладит по голове всех подряд?
Или только Хун Яо и он могли наслаждаться этой милостью?
Как бы то ни было, видя, как богиня, хоть и с хмурым лицом, но всё же ведёт себя как обычный человек — злится, выплёскивает гнев, вынуждена пить лекарство, морщится от горечи и любит сладкое, — его беспокойное сердце вдруг успокоилось.
Да, это не сон, она действительно жива!
Осознавая это, он каждый раз испытывал безмерную радость и благодарил небеса.
В столице всегда было шумно.
Не успели посланники Е Го покинуть город, как из далёких краёв прибыла хрупкая женщина. Измученная долгой дорогой, она решила обратиться с жалобой к властям. Даже тридцать ударов палками не смогли остановить её — она хотела добиться справедливости и била в барабан у ворот Дали Сы!
Здесь необходимо пояснить разницу между Дали Сы и Син Бу.
Син Бу отвечало за уголовное право во всей стране.
Оно рассматривало уголовные дела со всей страны, ведало наказаниями и тюрьмами.
Но дела, связанные со смертной казнью, должны были рассматриваться совместно с Дали Сы и Дуча Юань.
Дали Сы, Син Бу и Дуча Юань составляли «Три судебных органа».
Все важные дела, требующие совместного рассмотрения тремя судебными органами (например, дела о казни через отсечение головы или повешение), сначала рассматривались в Син Бу, затем отправлялись в Дуча Юань для проверки и, наконец, в Дали Сы для окончательного решения.
По традиции, каждый год в августе рассматривались дела, поступившие из всех провинций. Это называлось «Осеннее рассмотрение» (Цю Шэнь).
После праздника Сяосюэ рассматривались дела из столицы. Это называлось «Столичное рассмотрение» (Чао Шэнь).
Как «Осеннее», так и «Столичное рассмотрение» проводились совместно с «Девятью высшими сановниками» (Цзю Цин) — шестью министрами, левым главным цензором Дуча Юань, главой Тунчжэн Сы и главой Дали Сы, а также с участием чжанши, цензоров (Кэ) и секретарей (Дао) — шести помощников цензоров и пятнадцати цензоров-инспекторов.
Дела, связанные с награждением женщин, рассматривались совместно с Ли Бу; дела, касающиеся императорской семьи, рассматривались совместно Син Бу и Цзунжэнь Фу.
А отец этой женщины был приговорён Син Бу к смертной казни!
Она спешила изо всех сил, и её обращение к властям пришлось как раз на время перед казнью отца.
А её жалоба была направлена против влиятельной семьи.
Старая госпожа (Лао Фужэнь) этой местной знатной семьи когда-то была награждена Ли Бу.
У старой госпожи была дочь, которая вышла замуж за члена императорской семьи.
Смотрите, помимо трёх судебных органов, в это дело оказались вовлечены ещё и Ли Бу, и Цзунжэнь Фу!
Этот способ раздуть дело из ничего казался таким знакомым!
Графиня, размышляя об этом, холодно наблюдала за происходящим в зале суда, с удовлетворением отмечая, как всё больше чиновников из разных ведомств оказываются втянутыми в это дело!
Обязанностью Дали Сы было пересматривать уголовные дела со всей страны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|