Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Увидев его испуганное выражение лица, Чжун Ваньцин потеряла терпение:

— Говори.

— Да, — слуга осторожно начал. — Дело вот в чём. Прошлой ночью, после наступления темноты, я услышал какой-то шум у западной стены двора. Когда я позвал несколько человек и мы зажгли факелы, чтобы посмотреть, то обнаружили нескольких воров и разбойников, которые перелезли через стену и собирались проникнуть внутрь для кражи.

Слуга понизил голос:

— Эти воры были очень дерзкими. Увидев нас, они не испугались, схватили дубинки и безжалостно набросились. Я поспешно позвал нескольких сильных мужчин. Две группы дрались меньше времени, чем нужно, чтобы выпить чашку чая, и тогда мы увидели... увидели...

Чжун Ваньцин нахмурилась, нетерпеливо спросив:

— Что?

Слуга, глядя на её лицо, промямлил:

— Оказалось... оказалось, что молодой господин проиграл деньги в азартные игры и не смог расплатиться. Поэтому он привёл с собой людей из игорного дома, чтобы потребовать денег...

Чжун Ваньцин на мгновение замерла, словно не веря своим ушам.

Она поставила чашку на стол, затем с грохотом ударила по нему ладонью и гневно воскликнула:

— Негодяй! Я здесь тружусь в поте лица, зарабатывая деньги для семьи, а он там развлекается и пьёт, не помогая ни капли! А теперь, проиграв деньги, ещё имеет наглость приходить ко мне и требовать их!

Слуга тут же испуганно опустил голову.

Чжун Ваньцин в гневе встала и прошлась по залу два круга, прежде чем сказать:

— Прошлой ночью он привёл людей и перелез через стену. Почему ты не послал кого-нибудь доложить мне? Дайте мне только встретить этого предателя, этого глупца! Посмотрите, как я лично отправлю его к родителям!

Слуга поспешно ответил:

— Я хотел доложить госпоже, но молодой господин сказал...

— Какой ещё молодой господин! Впредь не смей называть его молодым господином! В нашей семье Чжун нет таких жестокосердных и неблагодарных людей!

— Да, да. Он сказал, что раз госпожа отдыхает, то не нужно входить и беспокоить её. Моло... он хочет только тот нефритовый жезл Жуи, который так ценил господин. Сказал, что одной этой вещи ему хватит на полгода...

Гнев в глазах Чжун Ваньцин разгорелся ещё сильнее:

— Что ещё он сказал?

— Ещё сказал... ещё сказал, чтобы госпожа не встречалась с ним, а просто оставила жезл Жуи у колодца в западном дворе, и сегодня ночью он сам придёт за ним, — закончив говорить, слуга опустил глаза и больше не смел смотреть ей в лицо.

Чжун Ваньцин на мгновение потеряла дар речи от гнева. Спустя долгое время она наконец произнесла:

— Хорошо, хорошо. Раз он хочет жезл Жуи, я дам ему жезл Жуи. Передай приказ: приготовить жезл. Сегодня ночью я лично буду ждать его в западном дворе!

В ту ночь отряд телохранителей с факелами уже ждал у стены западного двора. Чжун Ваньцин, накинув плащ с узором из цветов сливы, держала в руках горячий чай и сидела в кресле Тайши. Её лицо было мрачным и холодным, она молча ждала Чжун Тяньци.

Примерно через полпалочки благовоний за стеной двора послышался шорох, а затем две-три фигуры перепрыгнули через стену.

Едва коснувшись земли, они были схвачены охраной.

Последним приземлился молодой человек в парчовом халате с красивым лицом — это был горе-стратег банды разбойников, Чжун Тяньци.

Как только Чжун Тяньци приземлился, его схватили охранники. Он невольно выругался:

— Кто вы такие? Не знаете, кто я? Я, молодой господин, возвращаюсь в свой дом, а вы смеете меня трогать? Убирайтесь к чёрту!

Охранник, связавший ему руки, получил приказ от Чжун Ваньцин и ничуть его не боялся. Он лишь спокойно сказал:

— Я недавно прибыл в особняк Чжун и действительно не знаю, чей вы молодой господин. Я просто выполняю свой долг, ловлю разбойников, перелезших через стену.

Чжун Тяньци уставился на него:

— Кого ты назвал разбойником?

Он уже собирался вспылить, как вдруг услышал тихий смешок из-под дерева неподалёку:

— Милый братец, всего несколько месяцев не виделись, как же ты докатился до такого состояния?

Увидев говорящего, Чжун Тяньци испугался до смерти, словно душа покинула тело, а изо рта повалил чёрный дым.

Он выпрямился, собрался с духом и, стараясь сохранять спокойствие, сказал:

— Се... сестра, как вы оказались здесь посреди ночи? Хе-хе, в последнее время... действительно не очень хорошо живётся. Надеюсь, сестра поможет, и я смогу... ну, хоть что-то поесть, чтобы не голодать.

Чжун Ваньцин улыбнулась ещё приветливее:

— Всего лишь ещё один рот. На кухне ещё горячий рыбный суп. Раз уж ты голоден, иди скорее, я прикажу добавить тебе пару блюд.

Сердце Чжун Тяньци бешено заколотилось от страха, он поспешно замахал руками:

— Не беспокойтесь, не беспокойтесь! Сестра, просто отдайте обещанный жезл Жуи, и я больше не буду вас беспокоить.

— Мой брат действительно такой понимающий, наконец-то начал жалеть сестру? — Чжун Ваньцин мягко съязвила, опустила глаза, улыбнулась и обратилась к людям из игорного дома: — Скажите, господа, сколько всего Чжун Тяньци задолжал вашему заведению?

Человек из игорного дома не понял её намерений и честно ответил:

— Немного, больше тридцати тысяч лянов.

— Хм, — задумчиво произнесла Чжун Ваньцин. — По правилам вашего игорного дома, если долг не возвращают, нужно ли платить жизнью?

Услышав это, Чжун Тяньци вскрикнул:

— А! Сестра!

Мужчины переглянулись и кивнули:

— Это естественно. Тридцать тысяч лянов — либо деньги, либо лишиться двух рук и одной ноги.

Однако на их лицах появилось затруднение. В конце концов, они пришли сюда за деньгами, поэтому добавили: — Но ведь особняк Чжун, вероятно, может позволить себе заплатить эту сумму?

Чжун Ваньцин поправила меховую оторочку на воротнике:

— В делах иногда нужно смотреть, стоит ли оно того. Чжун Тяньци живёт на всём готовом, эти руки и ноги ему без надобности. Лучше их отрубить, чтобы он не безобразничал снаружи и не нарушал мой покой. Менять тридцать тысяч лянов на целого и невредимого Чжун Тяньци — по-моему, это очень убыточно. Денег я не дам. Господа, почему бы вам просто не приступить к делу?

Мужчины засомневались. Они пришли сюда только за деньгами. Руки и ноги Чжун Тяньци были им менее полезны, чем пара свиных копыт.

Чжун Тяньци же начал душераздирающе рыдать:

— Сестра! Не надо! Я же стану калекой!

Чжун Ваньцин очень нежно улыбнулась. Помада на её губах в свете факелов сияла, как закатное небо. Она поправила плащ и тихо сказала:

— Чего ты боишься? Даже если станешь калекой, сестра о тебе позаботится. Не волнуйся, пока у сестры есть кусок хлеба, ты голодным не останешься. Будь умницей. — Она повернула голову и подала знак телохранителю рядом.

Телохранитель понял её, тут же выхватил из-за пояса острый нож и протянул его человеку из игорного дома:

— Вы сами или мне помочь?

Предводитель на мгновение задумался и наконец понял ситуацию.

Эта госпожа Чжун была не из тех, с кем стоит связываться. Лучше поступить по её усмотрению. Он сказал:

— Не беспокойтесь.

Он взял нож у телохранителя и сказал Чжун Тяньци:

— Не бойся, я владею ножом очень быстро. Не успеешь моргнуть, как руки и ноги будут отрублены.

— Нет, нет, нет! Убирайся прочь!!! Сестра! Я был неправ! Я действительно был неправ! Я больше никогда не буду играть в азартные игры, умоляю, спаси меня на этот раз!! Я не хочу становиться калекой!! Сестра!!! — Чжун Тяньци закричал сквозь слёзы, заплаканными глазами глядя на дерево.

Но Чжун Ваньцин уже встала и ушла, направляясь обратно отдыхать.

Сердце Чжун Тяньци мгновенно охватило отчаяние.

Краем глаза он заметил того слугу и тут же гневно выругался:

— Предатель! Разве я не велел тебе не докладывать моей сестре?!

Хотя слуга боялся его обидеть, но сейчас в особняке Чжун хозяйкой была Чжун Ваньцин, и её он боялся ещё больше.

Он испуганно поклонился ему и поспешно сбежал.

Руки и ноги Чжун Тяньци были связаны. Он зажмурился от страха и завыл:

— Небеса хотят моей гибели, Небеса хотят моей гибели!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение