Глава 8. Все разошлись недовольные...

Все разошлись недовольные, больше не желая навлекать на себя неприятности из-за Лю Иннин. Наконец она получила возможность побыть в тишине.

Несмотря на это, она по-прежнему оставалась в центре внимания, и по всему залу слышались разговоры о ней. Даже она сама иногда их слышала, но в этом не было ничего странного, и она не обращала внимания.

Она нигде не задерживалась, медленно перемещаясь по залу в поисках одного человека.

К счастью, Лю Иннин нашла ее — это была Госпожа Сунь.

Когда Лю Иннин разговаривала с Хань Вэньюй, она заметила этого человека по некоторым мелким деталям, а затем, расспросив окольными путями, убедилась, что эта Госпожа Сунь — самый большой противник Хань Вэньюй.

Госпожа Сунь занимала довольно высокое положение в кругу жен богачей и, кажется, была старой знакомой покойной матери Лю Иннин. Поэтому она обычно не очень хорошо относилась к Хань Вэньюй, иногда намекала или подкалывала ее. Хань Вэньюй, с одной стороны, негодовала, а с другой — невольно хотела добиться одобрения Госпожи Сунь.

Позже Лю Иннин, казалось, отдыхала на террасе второго этажа, но на самом деле она просто стояла повыше, чтобы следить за движениями Госпожи Сунь.

Она ждала, пока выйдет хозяин сегодняшнего вечера, поблагодарит всех, и банкет официально начнется. Только тогда Лю Иннин соблюла необходимый этикет.

Она не задержалась ни на минуту. Как только Цяо Ихай закончил свою речь и опустил микрофон, она тут же, цокая каблуками, быстро спустилась вниз и направилась к Госпоже Сунь, стоявшей в углу у входа.

Среди множества людей, молча наблюдавших за Лю Иннин, был и Ли Цзин.

Когда Лю Иннин быстро спускалась по лестнице, переставляя свои длинные ноги, он быстро отвел взгляд, слегка повернул голову и отвел взгляд, прежде чем его заметили.

— Эй, эй, эй, госпожа Лю спускается! Мамочки, это же настоящая фея с небес! Эй, она идет сюда, идет сюда, Ли Цзин! Давай быстрее, может, спрячешься?

Чжан Лэй был невероятно взволнован, хлопая Ли Цзина по спине так, что тот хотел его отшвырнуть.

Ли Цзин внешне оставался невозмутимым, но внутри сжался.

— ...Эй? Эй, не так! Куда она пошла?

— Просто ушла? Что происходит? Она тебя не заметила, Ли Цзин?

Чжан Лэй был взволнован лишь наполовину, а потом опешил, увидев, что Лю Иннин, не останавливаясь, направляется к выходу.

— Нет, так быть не должно. Я только что видел, как она смотрела в нашу сторону, когда была на втором этаже. Она не могла не заметить.

— Тогда что происходит? Она не подошла? Ну, не подошла и ладно, но почему она ушла сразу после начала?

Ли Цзин наконец не выдержал, поднял голову и, нахмурившись, посмотрел на место, где только что стояла Лю Иннин.

Там действительно никого не было, стройная, высокая девушка уже исчезла.

В мгновение ока лицо Ли Цзина заметно помрачнело, он не смог скрыть этого.

Чжан Лэй немного смутился: — Что с этой Лю Иннин? Она слишком капризная. Наш господин Ли вообще не собирался приходить на такую вечеринку, услышал, что она здесь, и только тогда соизволил заглянуть...

Чжан Лэй еще не закончил бормотать, как на шее Ли Цзина вздулась вена, и он резко прервал его: — Я пришел не из-за нее.

— ...

Как только он это сказал, все его друзья вокруг испугались, удивленно посмотрели на него, и никто не произнес ни слова.

— ... — Ли Цзин почувствовал еще большее раздражение и добавил: — Просто скучно, пришел посмотреть картины.

— ………… — Теперь уж точно никто не говорил. Они ведь не могли сказать, что он, придя сюда, даже ни разу не взглянул ни на одну картину, верно?

— ... — Ли Цзин чувствовал, что вот-вот сойдет с ума от злости.

Однако вскоре он успокоился.

Лю Иннин действительно смотрела в их сторону. Если она не слепая, она должна была его увидеть.

К тому же, даже если бы она его не увидела, она не должна была уходить первой. Она никогда не упускала возможности побывать на таких шумных мероприятиях.

Так почему же она ушла так быстро?

Подумав еще, он вспомнил, что когда она уходила, у нее было безэмоциональное лицо, она не сказала ни слова, и выглядела не очень хорошо.

В этот момент один из друзей задумался: — Это... почему она пошла к аварийному выходу? Почему не через главный вход?

— Может, потому что там меньше людей? Господин Ли, может, она намекает, чтобы ты пошел за ней? Может, она ждет тебя за аварийным выходом?

Чжан Лэй кивнул: — Ух ты, действительно возможно! Смотри, у нас тут много мужчин, ей, наверное, неудобно было подходить. Эта госпожа Лю наконец-то поняла, что такое приличие.

— Цзин, может, пойдешь посмотришь?

Ли Цзин равнодушно повернулся, взял бокал с вином и ушел: — Хватит гадать. Она пошла своей дорогой, а я туда не пойду.

— Не стойте столбом, пейте.

Друзья не удивились, повернулись и ушли с бокалами. Ли Цзин всегда был тем, за кем гонялась Лю Иннин. Даже если на этот раз Лю Иннин капризничала, она все равно не могла получить такого отношения от Ли Цзина.

Лю Иннин действительно направилась к аварийному выходу, но только ради Госпожи Сунь, которая была там.

Несколько пожилых дам, боясь шума, спрятались в этом уединенном месте, чтобы поговорить. Лю Иннин подошла и тепло улыбнулась: — Здравствуйте, тетушки! Тетушка Сунь, можно поговорить наедине?

Никто из них не узнал Лю Иннин, и они долго стояли в замешательстве. Наконец, Госпожа Сунь моргнула и нерешительно спросила: — Ты... Иннин?

Лю Иннин кивнула и послушно улыбнулась: — Это я, тетушка.

— Ой, Иннин наконец-то вернулась? Как же ты изменилась! Девочки в восемнадцать лет сильно меняются, ты такая красивая, что тетушка не может налюбоваться.

Госпожа Сунь с недоверием оглядывала Лю Иннин с головы до ног, говоря это и уводя ее от остальных к двери аварийного выхода.

Это был задний выход, и там никого не было.

Лю Иннин обменялась с ней несколькими любезностями, а затем неизбежно упомянула мачеху Лю Иннин, Хань Вэньюй.

Лю Иннин улыбнулась, ничего не говоря, и просто сказала: — Тетушка, я пришла к вам, чтобы передать подарок. Позже вы подойдите к стойке регистрации, назовите мое имя, и они вам его отдадут.

Подарок без всякой причины, да еще и в таком уединенном месте. Если бы Госпожа Сунь ничего не почувствовала, она бы зря прожила столько лет. Услышав это, ее теплое, улыбающееся лицо сразу стало немного более сдержанным.

Госпожа Сунь посмотрела на Лю Иннин с выразительным взглядом: — Иннин только что вернулась, это старшие должны тебя встречать. Почему ты решила сделать подарок тетушке?

— Что-то случилось?

К удивлению Лю Иннин, Госпожа Сунь была довольно осторожна и не сразу согласилась принять подарок.

Лю Иннин прямо сказала: — Потому что это хорошая вещь, и она вам очень понравится.

— Правда? Что это за хорошая вещь?

Лю Иннин слегка наклонилась, приблизилась к уху Госпожи Сунь и тихо прошептала: — Лимитированная сумка, которую заказала Хань Вэньюй. Ей было очень нелегко ее достать, она ждала ее полгода. Я подумала, что тетушке она понравится, и как только она прибыла, я перехватила ее и сначала принесла вам.

Хочешь, чтобы Хань Вэньюй взбесилась? Тогда подари вещь, которую она долго готовила и собиралась хвастаться за карточным столом, ее сопернице. Разве это не отличный эффект?

Госпожа Сунь, конечно, сразу все поняла и улыбнулась с пониманием: — Такую хорошую вещь... Иннин так просто отдала мне?

— Всего лишь сумка. Тетушка, вы на это и не посмотрите. Главное, чтобы вы не пренебрегли.

— Не в этом дело. Это вещь, на которую потрачено немало денег. Как можно просто так отдать ее? Иннин, что ты хочешь, чтобы тетушка тебе дала взамен? Или, скорее, что ты хочешь, чтобы тетушка сделала?

— Шутите. Я не смею указывать тетушке, что делать.

— Я просто хотела спросить, когда будет следующая встреча за карточным столом?

— На следующей неделе.

— Отлично, — глаза Лю Иннин сияли, она слегка улыбнулась. — На следующей неделе, когда вы будете играть в карты, тетушка, просто возьмите эту сумку с собой.

Мелкое дело, быстро улажено.

Лю Иннин не стала задерживаться, сразу же воспользовалась лифтом у аварийного выхода, где никого не было, и спустилась в подземный паркинг.

Сегодня здесь стояло много машин, все не самые дальние места были заняты. Одни роскошные автомобили, один эффектнее другого.

На парковке такого мероприятия, наверное, немало людей "прячут грязные делишки". Лю Иннин не хотела видеть ничего предосудительного, поэтому, не поворачивая головы, прямо направилась к своему Koenigsegg.

И словно объявляя о своем присутствии, она шаг за шагом выстукивала каблуками по бетонному полу четкое "да, да, да", предупреждая, что кто-то идет, и прося посторониться.

Звук высоких каблуков, который мог иметь некий намек, звучал спокойно, уверенно и непринужденно.

В углу, спрятавшись за черным Maybach, прислонившись к стене, сидела фигура. Она подняла голову, убрав сигарету от губ.

Выплыл струйка белого дыма. Его длинные, четко очерченные костяшки запястья явно принадлежали мужчине, но кожа была действительно белоснежной и нежной.

Юноша поднял лицо. Его чисто черные глаза спокойно поймали Лю Иннин.

В его глубоких и чистых глазах, в черных зрачках отразилась стройная, красивая фигура девушки и ее медленная, демонстративная походка.

Он смотрел на нее не отрываясь, видя, как она подходит к серому Koenigsegg, открывает передний багажник и достает оттуда черную тонкую куртку.

Затем закрывает передний капот и, можно сказать, совершенно беззаботно, в тихом и замкнутом паркинге, девушка садится на гладкий серый капот Koenigsegg.

Медленно начинает одеваться, вытягивая одну руку, затем другую, просто накидывая куртку поверх своего платья на бретелях.

Чжао Синъюэ, свернувшийся калачиком, прислонившись спиной к стене, невольно склонил голову. Молодые черные глаза юноши блеснули.

Оказывается, сегодня он не один спрятался от людей на улице, чтобы покурить. Здесь был еще кто-то.

И это был кто-то, кто выглядел как редкий экземпляр высшего класса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Все разошлись недовольные...

Настройки


Сообщение