* Ван Жуйкай пробыл в резиденции Хэ двенадцать дней. Каждый день он приходил делать иглоукалывание и лично следил за приготовлением лекарств для Хэ Вэйюнь, боясь допустить ошибку. Но он не знал, что Су Синьюй выливал травяные отвары, на которые он возлагал столько надежд, по всем углам Золотой беседки.
Хэ Вэйюнь просто смотрела, как он это делает, потому что сама она не могла пить эту горькую воду.
Она знала, что балует Су Синьюя больше, чем когда-либо. Это было самое важное, что она должна была сделать после перерождения. Ее амбиции в этой жизни были направлены не на императорский двор и не на государственную соляную монополию. Ей нужно было только оберегать свой маленький мир с Су Синьюем.
Мальчику было всего пятнадцать лет, его прошлое было печальным, и в его сердце наверняка таилась обида. Поскольку она решила в этой жизни относиться к Су Синьюю от всего сердца, такое попустительство не имело значения. Даже если бы он захотел пойти в ювелирную лавку или ресторан и потратить там целое состояние, Хэ Вэйюнь была бы готова достать деньги из своего сундука и отдать их ему.
В конце концов, сколько людей в этом мире были готовы отдать жизнь за нее, Хэ Вэйюнь?
Ей каждый день втыкали иголки, от чего у нее болела голова, и она не принимала никаких тонизирующих лекарств, поэтому ее аппетит быстро ухудшился, и она немного похудела.
Родители Хэ видели это и очень беспокоились, но не могли посоветовать напрямую, поэтому они могли только просить Су Синьюя и Сюй Дань предпринимать небольшие действия, чтобы все не зашло слишком далеко.
К счастью, у Ван Жуйкая было очень хорошее зрение. Он заметил, что девушка, которая все время находилась в состоянии сна, немного похудела, и тут же прекратил лечение.
Он не спал всю ночь, листал медицинские книги, но так и не смог ничего понять. Он мог только предварительно сказать, что у Хэ Вэйюнь действительно были проблемы с головой. Симптомы были похожи на кошмар, но в то же время казалось, что повреждены меридианы. Ван Жуйкай был в полном замешательстве.
Он корил себя и, обхватив медицинские книги, сомневался в жизни. Отец Хэ похлопал его по плечу и утешил: — Давай думать о хорошем. Хотя Юньэр сейчас и не может проснуться, по крайней мере, она еще жива, и есть луч надежды. Не стоит слишком беспокоиться, племянник.
Ван Жуйкай поднял веки и посмотрел на него: — Вы очень оптимистичны, дядюшка.
— Аха… — неловко усмехнулся отец Хэ. — Это тоже неизбежно. Твоя тётя уже собирается пригласить колдуна, чтобы тот провел обряд для Юньэр, ведь эта болезнь слишком уж странная.
Ван Жуйкай был добросердечным человеком. Он честно сказал, что не может ее вылечить, и собирается немедленно вернуться в столицу, чтобы попросить перевести сюда более опытного врача, чтобы не затягивать болезнь Хэ Вэйюнь.
Отец Хэ проводил молодого врача до лошади и, повернувшись, глубоко вздохнул.
— Жуйкай — молодой талант, у него брови, как у молодого таланта, он действительно благородный человек!
— Я говорила несколько лет назад, что семья Ван хочет породниться, но ты не согласился и выбрал семью Су… — холодно сказала мать Хэ. — Теперь ты позавидовал, и что ты можешь сделать?
Отец Хэ услышал ее слова, в которых сквозила колкость, и его тон нельзя было назвать мягким: — Кто позавидовал? Ты сама не знаешь свою дочь? Если она войдет в дом Ван в столице, будет ли у нее хорошая жизнь? Ты мечтаешь о прекрасном будущем, а потом будешь плакать!
Мать Хэ заткнулась и сердито сказала: — Даже в этом случае тебе следовало бы хорошо выбрать зятя, зачем было приводить маленького ребенка, что я должна думать?
— Что ты должна думать? Что ты должна думать! Ты, женщина, узколобая, мне лень с тобой спорить!
Мать Хэ уставилась на уходящую спину отца Хэ, ее сердце сжалось от злости, она перевела дыхание и пошла следом.
Этот старик рано или поздно доведет ее до смерти!
* Как только Ван Жуйкай ушел, нужно было начинать готовиться к производству лекарств, иначе, когда прибудут люди из императорского двора и от наложницы Хуэйфэй, «чудодейственное лекарство» не будет готово, и все пойдет насмарку!
Хэ Вэйюнь была довольно придирчива в этом вопросе. Керамические горшки и эмаль должны были быть теми, которые семья Хэ использовала на протяжении десятилетий, хлопковая бумага и марля должны были быть лучшими во всем Цзичжоу, а мед должен был быть сварен лучшим мастером семьи Хэ. В общем, она все обставляла так, будто все было всерьез.
Мало того, она не разрешала никому находиться в специальной комнате для приготовления лекарств. Она сама взяла медный замок и плотно заперла двери и окна, предохраняя даже отца и мать Хэ.
Однако Хэ Вэйюнь, естественно, не могла сделать слишком много тривиальных вещей в одиночку, поэтому Су Синьюй стал единственным исключением в ее комнате для приготовления лекарств.
Мать Хэ даже из-за этого дулась, ей казалось, что отец и дочь боготворят Су Синьюя, и она казалась самой неразумной.
Однако сейчас на носу было важное дело о подношении дани, и никто не обращал внимания на эти изгибы и повороты.
[Перламутровая раковина, дудник, ремания, женьшень, зизифус, алоэ, драконий зуб…]
Хэ Вэйюнь составила еще более подробный список, в котором говорилось, что все должно быть самого лучшего качества. Некоторые травы обычно производились в Цзичжоу, поэтому она должна была срочно отправить людей в другие города, чтобы купить их.
Когда более десятка трав были аккуратно разложены на столе для приготовления лекарств, Хэ Вэйюнь взяла брошюру и спросила Су Синьюя: — Изучал ли ты выбор лекарств?
Мальчик кивнул: — Отец и дядя учили меня.
— Хорошо. — Хэ Вэйюнь передала ему тонкую брошюру. — Здесь описаны конкретные формы и цвета лекарственных материалов. Медленно сравнивай и выбирай, не спеши!
— Если травы выбраны плохо, то все последующие методы обработки будут напрасными!
Су Синьюй серьезно кивнул, но его выражение лица застыло, когда он увидел китайские травы. — Чудодейственное лекарство делают из этого?
Хотя эти лекарственные материалы были драгоценными, они были далеко не такими редкими, как женьшень. Даже если бы из этих вещей приготовили лекарство, оно бы не стало чудодейственным!
Хэ Вэйюнь кивнула, и казалось, что она не притворяется.
Вот почему она не позволяла другим приближаться и узнавать об этом. Травы собирались партиями и отправлялись разными людьми. Если бы другие узнали, что это «чудодейственное лекарство» не является чудодейственным и даже используется для обмана, то случилась бы большая беда!
— Даже если никто не заметит, где будет «чудо» этого лекарства?
Су Синьюй опустил голову и перелистнул несколько страниц книги: — Императора нельзя обманывать. Он обязательно заметит, что это лекарство не так эффективно, как женьшень. В Тайской больнице много способных людей, и, немного покопавшись, они узнают, в чем дело. Этот метод слишком небрежный!
У Су Синьюя было много идей, и, размышляя таким образом, он уже приобрел немного непринужденности, которую имел в своей прошлой жизни. Уголки губ Хэ Вэйюнь изогнулись в ослепительную дугу.
— Тогда пусть император почувствует, что это лекарство эффективнее женьшеня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|