Глава 5. Почему ты только сейчас пришла?

Юнь Иньжань замерла.

— Да, завтра во дворце будет банкет в честь прихода весны, и все принцы будут присутствовать.

Глаза Люй Ло заблестели, она повернулась и стала рыться в гардеробе: — Я должна найти госпоже красивое платье, чтобы затмить всех красавиц!

Она все поняла, и, конечно, не собиралась специально наряжаться, чтобы выглядеть нелепо. Поэтому, когда на следующий день Юнь Мэнчжи увидела ее, она без стеснения рассмеялась.

— Старшая сестрица, что это ты такое надела?

Юнь Иньжань только что осторожно переступила порог с помощью Люй Ло, когда услышала ее насмешливый голос, но не приняла это близко к сердцу.

— Вторая госпожа, лучше следите за собой!

Она не злилась, но Люй Ло первая сердито заговорила, бросив взгляд на Юнь Мэнчжи, а затем обиженно посмотрела на Юнь Иньжань.

Юнь Иньжань невинно отвернулась.

— Явиться на банкет во дворец в таком виде, кто не знает, подумает, что это капуста ожила.

— У каждого свой вкус, вторая сестрица любит быть яркой бабочкой, а мне не нравится, когда на меня смотрят как на обезьяну.

Медленный голос Юнь Иньжань раздался из-за ее спины. Лицо Юнь Мэнчжи застыло, и она тут же стиснула зубы от злости.

Юнь Иньжань!

— Сегодня банкет состоится в Гухэгуне, прошу обеих госпож пройти.

Юнь Иньжань медленно открыла глаза, и в них промелькнула тень.

Карета остановилась только что, и снаружи послышался резкий и странный голос евнуха.

Во дворце строгие правила, кареты могут останавливаться только у дворцовых ворот, и даже служанкам вход воспрещен.

То есть... сегодня вечером ей придется идти на этот опасный банкет в одиночку, притворяясь слепой.

— Госпожа... — Глаза Люй Ло были полны неприкрытого беспокойства. Помогая ей выйти из кареты, она тихо сказала ей на ухо: — Только что пришел указ от Его Величества, Великого командующего вызвали.

— Ничего.

Юнь Иньжань слегка опустила взгляд, ее тон был спокойным, без признаков радости или гнева: — А где Юнь Мэнчжи и остальные?

Люй Ло вздрогнула, снова посмотрела и увидела только удаляющиеся спины матери и дочери, и тут же забеспокоилась: — Они просто ушли! Как они могли...

— Если отца нет, то все можно, — Юнь Иньжань давно была готова. К счастью, она не была по-настоящему слепой. Взяв из рук Люй Ло нефритовый посох, она начала старательно нащупывать путь вперед.

Тот главный евнух, вероятно, получил от кого-то указание. Видя, как ей трудно, он даже не предложил служанке проводить ее, просто притворился, что не видит. От этого в глазах Юнь Иньжань стало еще темнее.

Она подавила раздражение в сердце и пошла вперед.

Юнь Иньжань незаметно ускорила шаг по безлюдной дворцовой дорожке. Только что свернув за угол, она уже видела Гухэгун, который помнила, как вдруг услышала притворный женский капризный голос.

— Братец Наследный принц... Вчера сестрица не знаю почему рассердилась и ударила меня по лицу, оно распухло.

— Ты ведь не скажешь, что я сегодня некрасивая?

Юнь Иньжань слегка приподняла бровь, выглянула и увидела, как Наследный принц гладит Юнь Мэнчжи по волосам, полный жалости, тихо утешая ее. Говоря, они обнялись.

— Это Наследный принц?

Видя, что их действия становятся все более непристойными, и если она не выйдет сейчас, то скоро дело дойдет до наглеца и нижнего белья, Юнь Иньжань пришлось набраться смелости и притворившись растерянной, заговорить.

Устраивают свидание и даже не могут найти укромное место. Так бесцеремонно стоять прямо на пути к Гухэгуну. Она бы и рада притвориться, что не видит, но не получается.

— Почему ты только сейчас пришла?

— Как ты пришла?

Два голоса прозвучали одновременно, но с совершенно разным смыслом.

Юнь Иньжань слегка приподняла бровь и увидела, как на лице Юнь Мэнчжи промелькнули смущение и негодование.

Они специально оставили Юнь Иньжань на полпути, чтобы она опоздала и с самого начала оказалась в невыгодном положении.

Но до начала банкета еще было время, а та, кого не ждали, пришла первой.

Юнь Иньжань притворилась, что опешила, словно немного удивилась: — Вторая сестрица тоже здесь?

— Это я ее позвал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение