Глава 12. Крем Нинчжилу

Юнь Иньжань «О»-кнула, притворившись, что слова Юнь Мэнчжи вызвали у нее интерес: — Не знаю, что за хорошую вещь принесла мне сестрица?

Раз уж ты так ею дорожишь.

Юнь Мэнчжи улыбнулась, поджав губы: — Конечно, это хорошая вещь, сестрица, взгляни, — говоря это, она достала из рукава маленький белый фарфоровый флакончик и протянула его Юнь Иньжань: — Сестрица, взгляни, это вот.

— Что это за вещь?

Юнь Иньжань не видела, Люй Ло приняла флакон и передала ей. Она притворилась, что нащупывает предмет в руке, и в ее тоне прозвучало недоумение.

— Эта вещь называется Крем Нинчжилу, это превосходная вещь, — Юнь Мэнчжи начала представлять его Юнь Иньжань: — Говорят, он может увлажнять кожу, а еще у него уникальный странный аромат. Если намазать его на лицо, всего за три дня кожа станет нежной и белой, как очищенное яйцо.

Юнь Иньжань притворилась удивленной: — Неужели эта вещь так хороша?

— Конечно.

Юнь Мэнчжи, увидев, что Юнь Иньжань попалась на крючок, внутренне выругалась «дрянь», а улыбка на ее лице стала еще более восторженной. Она, казалось, забыла, что Юнь Иньжань слепая и ничего не видит, и прямо сунула фарфоровый флакон в руку Юнь Иньжань: — Старшая сестрица, возьми его. Такая хорошая вещь, если отдать ее мне, будет испорчена. Лучше отдать ее старшей сестрице.

Только тогда Юнь Иньжань передала вещь Люй Ло: — Раз уж это подарок от сестрицы, Люй Ло, хорошо сохрани его для меня.

— Да, госпожа.

Юнь Мэнчжи увидела, что Юнь Иньжань отдала вещь Люй Ло на хранение, и забеспокоилась, что та не будет ею пользоваться. В ее сердце горело нетерпение. Ее взгляд скользнул, и она увидела служанку, стоящую у двери. Притворно вздохнув, она сказала: — У сестрицы здесь все-таки слишком мало слуг.

Юнь Иньжань было смешно. Она только что трижды отказалась, заставив ее принять эту вещь, а теперь та снова пытается навязать ей служанок. Это что, попытка открыто подсунуть людей в ее двор?

— У сестрицы здесь только две служанки, Юй Лянь и Люй Ло. Если выйти, это все равно будет позором для Поместья Великого командующего.

Легко сказать, позор для Поместья Великого командующего?

Если бы не вы, мать и дочь, намеренно попустительствовавшие, как могла прежняя владелица тела отравиться, ослепнуть и оказаться в нищете?

— Сестрица только что не говорила, что наложница уже приготовилась выбрать для меня служанок?

Думаю, скоро их пришлют. К тому же, я не вижу, мне действительно не нужно много людей для прислуги.

Юнь Иньжань ответила, используя малую силу для преодоления большой, подразумевая, что пришлют или нет — это только слова, и ей это совершенно не нужно.

Юнь Мэнчжи притворилась, что ничего не поняла, посидела еще немного и встала, чтобы уйти.

Люй Ло проводила Юнь Мэнчжи и вернулась в комнату: — Госпожа, что именно хотела вторая госпожа, придя сегодня?

— Ничего особенного, — Юнь Иньжань почувствовала скуку. — Принеси мне Крем Нинчжилу, о котором она специально говорила, я хочу посмотреть.

Люй Ло достала маленький фарфоровый флакончик из рукава и передала его Юнь Иньжань, все еще беспокоясь: — Госпожа, второй госпоже явно нельзя доверять. По мнению вашей служанки, мы не знаем, что это за вещь, лучше оставить ее. Госпожа может использовать ее для награды кому-то, тогда, даже если что-то случится, можно будет свалить вину на вторую госпожу.

— Не нужно, — Юнь Иньжань уже открыла флакончик и понюхала. Он действительно очень приятно пах: — Как она сказала, это действительно хорошая вещь.

— Госпожа?

Люй Ло немного не поняла, она не могла угадать намерения Юнь Иньжань.

— Где Юй Лянь?

Юнь Иньжань прямо закрыла флакончик и спросила.

— Когда вторая госпожа уходила, ваша служанка велела ей проводить вторую госпожу. Думаю, она уже вернулась, — ответила Люй Ло. — Госпожа хочет видеть Юй Лянь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение