Хотя Чжао Хуань был молод, семья Чжао была знатной и влиятельной, а он был старшим сыном в семье. Что бы он ни делал, он всегда тщательно все обдумывал.
Сейчас у него было дело к Истинному Чандэ и его спутникам, поэтому он, конечно, должен был сделать все возможное, чтобы проявить уважение и соблюсти приличия.
— Это, должно быть, Истинный Чандэ?
— Давно слышал о великом имени Истинного, но, к сожалению, не имел возможности встретиться. Сегодня мне посчастливилось, что Истинный лично посетил меня, это огромное счастье для моей Резиденции Чжао!
Едва войдя во второй двор, отец Чжао Хуаня, Чжао Чанъю, вышел ему навстречу с румяным лицом и звонким голосом, хотя и с легкой одышкой.
Раз уж это был человек, которого лично пригласил его сын, значит, у него определенно были настоящие способности. Чжао Чанъю очень ценил способности своего старшего сына.
— Этот бедный даос приветствует господина Чжао!
Истинный Чандэ, держа в руках фулчэнь, поприветствовал Чжао Чанъю. Он был намного старше Чжао Чанъю.
— Приветствую Истинного Чандэ.
Чжао Чанъю почтительно поклонился, а затем лично проводил Истинного Чандэ и его спутников в задний цветочный зал.
После обмена любезностями и рассаживания Истинный Чандэ не стал церемониться. Держа в руках фулчэнь, он медленно заговорил: — Только что этот бедный даос осмотрел вашу резиденцию. Человеческая энергия подавлена, жизненная сила слаба, словно весь особняк окутан дымкой.
— Помимо господина Чжао, были ли в последнее время в вашем доме другие происшествия?
— Или, может быть, случались какие-то странные вещи?
Истинный Чандэ медленно говорил. Хотя он и занимался Искусством Талисманов, это все же была побочная ветвь пути бессмертных, и он мог смутно видеть, что вся Резиденция Чжао окутана серой дымкой.
Это было несравнимо с тем горным котом-демоном, которого он убил в юности. Аура демона, исходящая от того горного кота-демона, могла окутать лишь пространство радиусом менее чжана.
А сейчас вся Резиденция Чжао, казалось, была окутана аурой демонов. Это определенно было несравнимо с тем горным котом-демоном.
— Слуги в доме раньше говорили, что видели демонов, но никто не пострадал. И видели они лишь тени, так что неизвестно, не померещилось ли им ночью. Поэтому мы не придали этому значения.
— И это было раньше. С тех пор, как мой сын начал просыпаться от кошмаров полтора месяца подряд, в доме никто больше не видел демонов. Даже когда мой сын своими глазами видел следы демонов, слуги рядом ничего не замечали.
Чжао Чанъю нахмурился, вспоминая, и через некоторое время горько улыбнулся: — Больше ничего не было. За эти полтора месяца в доме уже царит паника. Если бы демоны действительно давно бесчинствовали в доме, мы бы уже давно переехали.
— Прошлой ночью в доме было спокойно?
Истинный Чандэ спросил. Вчера ночью Чжао Хуань ночевал в их храме Юньшань.
— Ничего не случилось.
Чжао Чанъю ответил, вздохнул и незаметно взглянул на своего старшего сына, сказав: — Как обычно, только моего старшего сына беспокоил демон, а остальные в доме были совершенно спокойны.
Суань не изменил выражения лица, но уже услышал в словах Чжао Чанъю что-то неладное. Вероятно, никто в доме на самом деле не верил, что Чжао Хуань столкнулся с демоном.
Включая его собственного отца, Чжао Чанъю. Иначе, когда они отправились в храм Юньшань, они бы не поехали на одной карете.
Наверное, в глазах большинства людей Чжао Хуань просто потерял рассудок. В конце концов, никто не мог подтвердить его кошмары. Но странно, что его слуги рядом ничего не видели, когда он якобы видел демонов. Что это могло быть?
Через несколько чашек чая Чжао Чанъю нашел предлог и вышел из цветочного зала. Его лицо, прежде сияющее улыбкой, теперь выражало беспомощность.
— Господин, молодой господин действительно пригласил даосов из храма Юньшань. Разве это не глупость?
— Раньше мы могли что-то скрывать, но теперь, когда даосы приглашены в дом, если они устроят алтарь и проведут обряд, это наверняка не удастся скрыть, и кто знает, что скажут, когда это распространится.
Старый управляющий дома сказал с лицом, полным беспокойства. Никто не верил, что Чжао Хуань действительно одержим демоном. Причина была проста: он постоянно говорил, что видит демонов, но никто другой в доме не видел ни одного. Это явно было помешательство.
— Мы пригласили всех известных врачей в округе, и они только сказали, что мой сын истощен физически и морально. Они прописали много лекарств, но ни одно не помогло.
— Книжник только что сказал, что мой сын спокойно спал всю ночь в храме Юньшань. Давайте посмотрим, что будет дальше.
— Будь то настоящий демон или мой сын потерял рассудок, главное, чтобы ему стало лучше.
Выражение лица Чжао Чанъю было очень серьезным. У него был только один сын, и он ни в коем случае не должен был пострадать.
— Разве другие семьи мало приглашали монахов и даосов для проведения обрядов?
— Неужели моя семья Чжао не может пригласить их один раз?
Чжао Чанъю холодно посмотрел на старого управляющего, который служил ему много лет: — Что бы ни попросили даосы из храма Юньшань, приготовьте им это. Делайте все, как они скажут.
— Слушаюсь.
Старый управляющий вздохнул и кивнул.
Проводив взглядом удаляющуюся спину Чжао Чанъю, в глазах старого управляющего мелькнул зловещий блеск, и даже белки глаз стали неестественно белыми, но через мгновение вернулись в норму.
— Учитель, какая аура демонов? Почему мы ее не видим?
В гостевой комнате семьи Чжао Цин Нянь сказал с напряженным лицом. В тот раз, когда он был ребенком и участвовал в изгнании демона, он видел только огромного горного кота-демона, который мог говорить человеческим языком, но он не видел ауры демонов.
Все эти годы он усердно практиковал Искусство Талисманов, думая, что добился значительного прогресса, но почему он все еще не видит ауры демонов, о которой говорил учитель?
— Только ты, Маленький Третий, и Сяо Ань не видите ауры демонов!
Истинный Чандэ на удивление легкомысленно сказал: — Спроси своего второго старшего брата, видел ли он ауру демонов.
Сказав это, Истинный Чандэ многозначительно взглянул на Суаня. Хотя у его маленького ученика и была судьба бессмертного, он был слишком осторожен и осмотрителен. Столько лет он все скрывал. Неужели он боялся, что учитель отнимет это?
Однако Чандэ не рассердился по этому поводу. Осторожность и осмотрительность — это хорошо. В юности он тоже скрывал некоторые вещи от своего учителя.
— Вся Резиденция Чжао окутана туманом, словно под темными облаками. Очень неприятно.
Только тогда Цинбэнь заговорил, на его лице появилась улыбка. Обычно в даосском храме он иногда видел, как в лесу мелькает аура демонов, но он не мог отличить, была ли это аура демонов или просто горный туман.
Только сегодня он по-настоящему узнал, что такое аура демонов, и только сегодня он по-настоящему убедился, что его совершенствование достигло некоторого успеха и он может видеть ауру демонов.
— А...
Глаза Цин Няня расширились, его лицо было полно разочарования. Он тоже обычно усердно совершенствовался, но почему он все еще уступал второму старшему брату?
— Эх, младший брат, тебе нужно усердно работать!
Цин Нянь вздохнул и похлопал Суаня по плечу. По крайней мере, у него был младший брат, который отставал.
— Такая насыщенная аура демонов. Это не какой-то мелкий демон, а даже несколько демонов.
Истинный Чандэ сказал серьезным тоном: — Такие демоны в семье Чжао, и они преследуют только Чжао Хуаня. Боюсь, у них есть другие намерения. Боюсь, он не сказал всей правды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|