Розы

Розы

Перед ней было невинное лицо с выражением, близким к слезам, не понимающее, что оно сделало не так.

Интеллект попугаев очень высок, она определённо почувствовала, что хозяйка на неё накричала, что её нетерпеливо оттолкнули.

Лоу Юйчжу внезапно охватило чувство вины. Тао Тао всего лишь, как и раньше, хотела поиграть с ней, зачем же она была такой грубой…

— Тао Тао? — она села обратно, её рука зависла в воздухе на несколько секунд, прежде чем лечь на плечо девушки. — Хочешь поесть роз? Сходить вниз купить тебе свежих?

Под их домом был цветочный магазин. Сейчас розы были довольно дорогими, двенадцать юаней за штуку. Лоу Юйчжу покупала их раз в три дня в качестве лакомства для Тао Тао.

Сейчас она чувствовала себя виноватой дрянью, изменившей партнёру и вернувшейся домой с угрызениями совести, пытаясь кратковременно загладить вину удвоенной заботой.

Вот и сейчас, розы, которые обычно доставались раз в три дня, Лоу Юйчжу готова была немедленно примчаться и купить в цветочном магазине.

Попугаи, как и другие маленькие животные, бывают жадными до еды, но перед лицом эмоций лакомства отходят на второй план.

Это птицы, которые могут причинять себе вред, если чувствуют одиночество и грусть.

Тао Тао обхватила себя руками, пытаясь пригладить свои перья, но одежда мешала, и она не могла расправить крылья. В этой позе она выглядела так, словно обнимала саму себя — слабая и жалкая.

— Ес… есть не могу… — повторила она уже сказанный ответ, её глаза покраснели, горячие слёзы собирались и кружились в глазницах. — Не могу есть…

Лоу Юйчжу запаниковала, беспомощно взмахнув руками: — Не надо так, я не не люблю тебя, айя, я… я такая, язык у меня корявый! Не плачь, я люблю тебя больше всех, никто не любит тебя больше меня… Ты же знаешь, правда?

По крайней мере, на данный момент это действительно было так.

Тао Тао ещё в облике попугая любила слушать такие приторно-ласковые слова от хозяйки, особенно ей нравился сюсюкающий голос, ей это очень льстило.

Она опустила голову, взяла губами красную вишню из миски, не ела и не жевала, просто держала её между губ, её полные слёз затуманенные глаза смотрели прямо на хозяйку, чего-то ожидая.

Лоу Юйчжу почти мгновенно всё поняла, её тело напряглось, а лицо готово было взорваться от румянца.

Среди птиц кормление друг друга — это жест выражения симпатии. Тао Тао хотела, чтобы она покормила её изо рта…

Не дождавшись проявления любви от хозяйки, попугайчик снова расстроилась, нос защипало, в горле застряли всхлипы, слёзы повисли на ресницах, готовые вот-вот упасть.

У Лоу Юйчжу голова шла кругом. Она резко наклонилась, коснулась губами вишни и протолкнула её в рот девушки.

Хотя всё произошло очень быстро, обжигающее тепло и мягкое прикосновение долго не проходили.

Она закрыла губы руками, согнулась, лицо горело так, словно его подожгли. А-а-а-а-а, она же собиралась учить Тао Тао пользоваться палочками, почему она снова её поцеловала!

Только на мгновение, языка она не коснулась, это ведь не считается поцелуем? Всего лишь на долю секунды.

Но вроде бы было немного влажно, непонятно, чего она коснулась…

Эти два единственных «поцелуя» привели неопытную Лоу Юйчжу в такое замешательство, что она даже не могла понять, коснулась ли она кончика языка.

Она вытерла губы тыльной стороной ладони, пытаясь заставить себя реагировать нормально. Ну подумаешь, поцеловала два раза? Многие девушки целуют подруг в щёку и всё такое, суть примерно та же.

Она уговаривала себя, сделала несколько глубоких вдохов и постепенно успокоилась.

Реакция Тао Тао была гораздо спокойнее. Кажется, только что произошедшее кормление подтвердило факт того, что хозяйка её любит. Она послушно ела, держа ложку в руке, неуклюже набирая полные зёрнышек и отправляя их в рот в чрезвычайно странной позе.

Увидев, как ест хозяйка, она тоже смогла научиться. Непривычка пользоваться руками и ногами приводила к нескоординированным движениям, сцена была необъяснимо комичной.

— Пфф… — Лоу Юйчжу улыбнулась, взяла руку Тао Тао, разжала её пять пальцев, положила ручку ложки на изгиб между большим и указательным пальцами и помогла обхватить большим пальцем ручку.

— Вот так держи, — она сжала её пальцы, которые были белее и нежнее её собственных, набрала в ложку зёрнышек из миски, медленно подняла ложку к губам Тао Тао. — А-а-ам…

Чтобы было удобнее направлять руку Тао Тао, Лоу Юйчжу почти прижалась верхней частью тела к её спине. Осознав это, она снова поспешно отодвинулась на расстояние двух пальцев.

Обучение «рука в руке» дало быстрые результаты. Тао Тао научилась правильно держать ложку и палочки, но ей не хватало сноровки. Использование приборов заметно замедляло процесс еды.

Дождавшись, пока Тао Тао поест, Лоу Юйчжу повела её в ванную, думая заодно научить чистить зубы и умываться.

Как только они вошли, Тао Тао схватила двумя руками подол футболки и потянула её вверх.

— Эй! Ты что делаешь?! — воскликнула Лоу Юйчжу.

Она испугалась и поспешно опустила задранную одежду: — На улице так нельзя делать, нужно носить одежду, нельзя ходить голой…

Она покраснев наставляла её, больше не глядя на глупую птичку с фигурой, от которой у людей могла пойти носом кровь, и повернулась к раковине, чтобы выдавить зубную пасту.

Тао Тао склонила голову набок, точно так же, как час назад, когда наблюдала в ванной за купающейся Лоу Юйчжу. Её взгляд был ясным и немного отсутствующим.

Эта глупая птичка… Лоу Юйчжу посмотрела в зеркало и не смогла удержаться от мысленной критики.

Она вложила зубную щётку в руку девушки. В следующую секунду Тао Тао начала чистить зубы сама. Движения были медленными и неуклюжими, немного деревянными, но она знала, что пену от пасты есть нельзя. Она тщательно чистила зубы, не делая глотательных движений, затем взяла стакан, набрала воды, прополоскала рот и выплюнула.

Кажется, осознавая свою сообразительность, она даже издала вздох восхищения «вау». Сделав всё это, она обернулась к Лоу Юйчжу, её глаза сияли.

Лоу Юйчжу не поскупилась на похвалу: — Тао Тао такая молодец, просто умница! Как ты можешь быть такой сообразительной? Научилась с первого раза! Тао Тао, наверное, самое-самое замечательное сокровище в мире!

Эта преувеличенная похвала, произнесённая таким писклявым голосом, что казалось, из него вот-вот закапает вода, вскружила Тао Тао голову. Её глаза затуманились, она застенчиво заворковала.

Это рассмешило Лоу Юйчжу. Она отвела девушку к кровати, похлопала по месту у стены: — Ты ложись спать, а мне ещё нужно поработать. Если не спится, поиграй немного.

Зная привычки Тао Тао, она понимала, что та, скорее всего, не уснёт, пока не уснёт она сама.

Она принесла мягкую игрушку размером с ладонь, положила её на кровать. Когда у Тао Тао было хорошее настроение, она вела себя послушно, лежала на одеяле и играла сама.

Лоу Юйчжу вернулась к рабочему столу, взяла телефон. В WeChat всплыло несколько непрочитанных сообщений от Ли Хунвэня.

【Сяо Юй, эта девушка, похоже, и есть та самая новенькая, которую хотят пропихнуть. Когда я уходил с работы, случайно увидел, как она выходила из отдела кадров.】

【Завтра начальство, наверное, вызовет тебя на разговор. Посмотри, может, сможешь отказаться. Если совсем никак, может, попробуешь в «Брачных Делах»? Работу ведь терять нельзя, эх…】

【Откуда эта девушка вообще взялась? Говорят, пришла на стажировку, совсем молодая ещё. Как ей сразу дали такое хорошее место? Когда мы только пришли в компанию, о таком и мечтать не могли.】

Дальше шло целое сочинение с жалобами. Лоу Юйчжу была раздражена и не стала поддакивать Ли Хунвэню. Ей не хотелось строить догадки о незнакомой девушке, но такое решение компании её действительно немного возмущало.

Ли Хунвэнь прислал фотографию спины этой новенькой. Она открыла её, взглянула мельком и уже собиралась закрыть, как её взгляд зацепился за волосы на фото.

В изысканных волнистых локонах виднелась едва заметная голубая пудра. Эта пудра была ей слишком знакома. Она не удержалась, увеличила фото, приблизила и внимательно рассмотрела. Текстура этой пудры была точь-в-точь как перьевая пудра, которая осыпалась с попугаев.

Эта новенькая держит дома попугая? Или… она человек-попугай?

Лоу Юйчжу покачала головой, всё же склоняясь к первому варианту.

Она ответила своему напарнику по работе, а затем открыла чат с доктором Чжо.

Весь вечер она почти не смотрела в телефон. Сообщения от Чжо И были в основном вежливыми вопросами: добралась ли до дома, поела ли.

Такое постепенное развитие событий успокаивало Лоу Юйчжу. Она с удовольствием поболтала с доктором Чжо, договорившись на этой неделе поехать в парк развлечений посмотреть световое шоу и фейерверк.

Поговорив достаточно, Лоу Юйчжу сказала, что собирается спать, вышла из WeChat и тут же открыла приложение, где собирались многочисленные интернет-пользователи.

Она хотела поискать там советы по поездке в парк развлечений, но как только вошла, главная страница предложила ей подборку по интересам, основанную на больших данных.

На главной странице висело видео о брачном периоде попугаев. Лоу Юйчжу открыла его. В видео был пурпурный попугай-неразлучник (Пурпурный Пион Иза), который тёрся о мягкую игрушку, расправив крылья, как самолёт.

«…»

Выражение её лица стало неоднозначным. Это видео о птицах заставило её задуматься.

Лоу Юйчжу машинально пролистала страницу несколько раз, пытаясь посмотреть что-то другое, но увиденная сцена всё ещё стояла у неё перед глазами. Она не удержалась и украдкой обернулась, чтобы посмотреть, что делает Тао Тао…

Девушка, лежавшая на кровати, от скуки подбрасывала и ловила мягкую игрушку, время от времени покусывая её, но контролируя силу, чтобы не повредить.

Увидев, что Тао Тао играет с куклой как с обычной игрушкой и не делает ничего другого, Лоу Юйчжу вздохнула с облегчением.

Она не то чтобы запрещала. Раз это природа попугаев, она не собиралась тиранить Тао Тао. Просто Тао Тао была не совсем птицей, и она боялась неловкости, если случайно застанет её за чем-то подобным.

От одной мысли об этом Лоу Юйчжу залилась румянцем, уши горели. Она беспорядочно потёрла уши, совершенно забыв о том, что собиралась искать информацию о свидании.

Пришло время спать. Лоу Юйчжу закрыла окна и двери, подошла к кровати: — Тао Тао, пора спать.

Она забрала мягкую игрушку и положила её обратно в клетку.

Тао Тао сидела на кровати, всё ещё желая играть, совсем не сонная.

Увидев это, Лоу Юйчжу скомкала салфетку в шарик, бросила его перед Тао Тао, решив поиграть перед сном, чтобы та потратила энергию и захотела спать.

Девушка посмотрела на бумажный шарик, но не сдвинулась с места. Она не хотела играть в эту игру, хотела в другую.

Кончики её фарфорово-белых пальчиков ног коснулись простыни. Она, подражая Лоу Юйчжу, сказала: — Дать… дать лапку…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение