Глава 6: Все хотят кинуть друг друга, богиня двух поколений

Глава 6: Все хотят кинуть друг друга, богиня двух поколений

Все повернули головы к Гун Вэю, глядя на него с сочувствием или злорадством.

Только присоединился, и уже босс задает вопросы.

Какая неудача.

Гун Вэй тоже не ожидал, что Фу Гуан обратится к нему, новичку. Он на мгновение замер, а потом ответил: «Босс, мы можем провернуть «черный ест черного». Ограбить их во время сделки».

— Ха-ха-ха! «Черный ест черного» — мне это нравится! — Фу Гуан, словно сумасшедший, запрокинул голову и расхохотался. Затем он спрыгнул вниз, замахнулся ногой на Гун Вэя и одновременно выругался: — Ублюдок! Эта партия алмазов — наверняка те самые южноафриканские бриллианты, которые украли утром! Эти ребята тоже крутые. Думаешь, они не будут начеку?

— Босс, ты можешь сначала пойти на сделку, заплатить деньги, забрать товар и уйти. А потом послать кого-нибудь с привязанной бомбой, чтобы вернуть деньги. Они точно не станут рисковать жизнью ради денег! — Гун Вэй ловко уворачивался от атак Фу Гуана, отвечая на ходу.

Фу Гуан остановился, на его лице появилась довольная улыбка: «Отлично, идеально. Раз уж это твоя идея, то ты и пойдешь с бомбой!»

— Да, босс, — без колебаний ответил Гун Вэй.

Фу Гуан похлопал его по плечу, обнял за шею и прошептал на ухо: «Ты мне уже начинаешь нравиться. Не волнуйся, я тебя не обижу».

Затем он отпустил Гун Вэя и, громко смеясь, направился вниз по лестнице: «Готовьте оружие (цзя хо), завтра вечером работаем!»

……………

Яу Ма Тэй, в одной из съемных квартир.

Группа «Да Цюань Цзай», которая днем неудачно пыталась ограбить ювелирный магазин, собралась на совещание.

— Не падайте духом, ребята. В Гонконге деньги валяются на каждом шагу. Хотя сегодня план провалился, самое главное, что мы все выбрались целыми и невредимыми… — Хэ Яодун, лидер этой «предпринимательской» команды, поставил ногу на стул и, зажав сигарету, подбадривал своих братьев.

Дзынь-дзынь-дзынь~

Не успел он договорить, как зазвонил телефон.

Хэ Яодун, с сигаретой во рту, небрежно схватил трубку и поднес к уху: «Алло… Что?! Угу, хорошо, хорошо».

Повесив трубку, он не смог сдержать улыбки, которая переросла в громкий хохот, обращенный к небу.

— Ха-ха-ха-ха… Ха-ха-ха…

Остальные ошарашенно переглядывались.

Хэ Яодун быстро взял себя в руки. Его взгляд обжег четверых присутствующих: «Я только что получил информацию (шоу дао фэн): в криминальных кругах собираются продать партию алмазов стоимостью пятьдесят миллионов! Если мы сможем их отнять, каждый получит по несколько миллионов. Это краденое, продавец не посмеет заявить в полицию. Вопрос только в том, осмелитесь ли вы на это».

Едва он закончил говорить, как у четверых глаза налились кровью.

— Несколько миллионов! Сколько жизней нужно проработать, чтобы заработать столько денег? Дун-гэ, не говори больше ничего, мы точно в деле! — нетерпеливо воскликнул Шэн Цзи.

— Не спеши. Нужно узнать мнение остальных, — Хэ Яодун, остыв от первоначального возбуждения, успокоился и посмотрел на низкорослого толстого парня: — Фэй Гу, что скажешь?

— Черт возьми, делаем! Пан или пропал (жэнь сы няо чао тянь)! Если получится, наши дети и внуки будут обеспечены! — Круглолицый Фэй Гу в этот момент выглядел довольно свирепо.

Богатство искушает сердца людей (цай бо дун жэнь синь). В то время средняя зарплата на материке составляла всего несколько десятков юаней, а сейчас, в случае успеха, каждый мог получить несколько миллионов. Искушение было слишком велико.

У Интоу и Ба Чжун поддержали: «Дун-гэ, веди нас! Мы приехали в Гонконг, чтобы рисковать жизнью ради богатства. Раз уж все равно рискуем, почему бы не рискнуть по-крупному? Это же десятки миллионов!»

Они служили в армии, не боялись смерти, боялись только бедности.

— Хорошо, раз вы все согласны, значит, делаем! — Хэ Яодун бросил окурок на пол.

Будучи одним из десяти самых разыскиваемых преступников Гонконга, Хэ Яодун совершил множество злодеяний. «Черный ест черного» для него было обычным делом, как есть и пить.

………………

Утром Сюй Ло разбудил телефонный звонок.

Дзынь-дзынь-дзынь~ Дзынь-дзынь-дзынь~

— Алло, — сонно ответил он.

Раздался голос Ли Юньфэя: «Ло-гэ, вчера вечером со мной связались двое. Но у обоих репутация в криминальных кругах не очень…»

— Вот они-то нам и нужны, — прервал его Сюй Ло.

Ли Юньфэй быстро проговорил: «Но, Ло-гэ, я подозреваю, что они тоже хотят провернуть «черный ест черного»!»

— Посмотрим, кто кого перехитрит. Свяжись с ними, скажи, сделка в одиннадцать вечера на пристани Хуанши. Встретимся чуть позже в ресторане «Мария», обсудим детали сегодняшнего вечера, — сказал Сюй Ло и повесил трубку.

Затем он позвонил Ли-сиру: «Появились новости об алмазах. Сделка состоится сегодня вечером, но точное место пока неизвестно. Будьте готовы, я сообщу вам, когда придет время, чтобы вы приехали и арестовали их на месте».

— А Ло, будь осторожен! Обязательно позаботься о своей безопасности! — Ли-сир был очень человечным начальником. Хотя в его голосе слышалось волнение, он в первую очередь беспокоился о безопасности своего агента под прикрытием.

Сюй Ло произнес с праведным видом: «Ли-сир, я — офицер Королевской полиции Гонконга! Защита порядка в Гонконге — мой долг. Если я умру, то умру не зря!»

Он и сам не верил в эти слова.

— Не волнуйся, как только это дело закончится, я обязательно переведу тебя обратно в полицию, — серьезно пообещал Ли-сир. Он знал, что не ошибся в человеке, которого выбрал.

Посмотрите на эту самоотверженность! Как высоко, как редко!

Закончив разговор, Ли-сир немедленно приказал всем прекратить расследование дела об ограблении алмазов и созвал совещание.

Тем временем Сюй Ло встал с кровати и достал из шкафа пистолет, который использовал во время ограбления: «Не думал, что ты мне еще понадобишься».

Умывшись, он взял оба пистолета, а также купленные вчера маску и перчатки и вышел из дома.

Едва выйдя за дверь, он увидел в другом конце коридора мужчину и женщину, которые, препираясь, выходили из квартиры.

Женщина с чемоданом в руке и холодным выражением лица собиралась уходить, а мужчина назойливо умолял ее остаться.

Снова двое знакомых.

И один из них — его коллега.

Другой агент под прикрытием Ли-сира, Чжан Лан, и его красивая подруга Чжоу Вэньли, отношения с которой были лишь формальностью.

Чжоу Вэньли играла Чжоу Хуэйминь.

Богиня (нюй шэнь) для многих отцов и сыновей, двух поколений.

Семья Золотой Жабы (Цзинь Чань Ши Цзя), верно?

— Вэньли, поверь мне, у меня действительно были веские причины так поступать! — Чжан Лан схватил чемодан Чжоу Вэньли, затем повернулся и сердито посмотрел на Сюй Ло: — Чего уставился, смазливый (сяо бай лянь)? Никогда не видел, как пара ссорится?! Веришь, я тебе глаза выбью!

— Я просто никогда не видел такого бесхребетного и жалкого мужчину. Унижаться перед женщиной… Вот и стало любопытно, — Сюй Ло, прислонившись к дверному косяку, с насмешкой покачал головой.

Чжан Лан, с его обостренным и ранимым самолюбием, мгновенно взорвался: «Что ты понимаешь, ублюдок (пук гай)? Я люблю ее, понимаешь? Сразу видно, у тебя нет девушки».

— Настоящему мужчине нечего беспокоиться об отсутствии жены (да чжан фу хэ хуань у ци). Посмотри на себя, как ты униженно умоляешь, а она твердо решила уйти. Разве такая любовь, которую удерживают силой, не унизительна? Спорим, ты даже перед родителями так не извинялся? — Сюй Ло продолжал издеваться.

Услышав это, Чжан Лан покраснел. Он несколько раз открывал рот, но не находил слов. Наконец, он решительно посмотрел на Чжоу Вэньли и повысил голос: «Ты действительно хочешь уйти? Даю тебе последний шанс. Сейчас же пожалей… Ай!»

— Хмф! — Чжоу Вэньли со всей силы наступила ему на носок и, не оборачиваясь, спустилась по лестнице.

Чжан Лан от боли запрыгал на одной ноге, громко крича вслед: «Это ты сама решила уйти! Думаешь, за мной, Чжан Ланом, таким красивым и элегантным (юй шу линь фэн), женщины не бегают?!»

— Вот так-то лучше! Вот это настоящий мужчина! Женщины просто избалованы. Не обращай на нее внимания, найди кого-нибудь получше, пусть она пожалеет, что потеряла тебя, — Сюй Ло подошел и по-товарищески похлопал Чжан Лана по плечу.

Чжан Лан кивнул: «Ты прав. Не верю, что без нее я не смогу жить!»

С этими словами он гордо выпрямился, повернулся, вошел в квартиру и с грохотом захлопнул дверь. Прислонившись спиной к двери, он сполз на пол и зарыдал.

Только что он выглядел таким крутым, когда говорил дерзости.

А теперь, тайно плача, выглядел жалко.

Снаружи Сюй Ло, увидев, что дверь закрылась, поспешил к лестнице и обратился к Чжоу Вэньли, которая с трудом спускалась с тяжелым чемоданом: «Мисс, ваш чемодан выглядит очень тяжелым. Давайте я помогу вам его донести».

У него не было никаких других намерений.

Он просто любил помогать людям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Все хотят кинуть друг друга, богиня двух поколений

Настройки


Сообщение