Глава 17: Прямое противостояние танкам!
На этот раз, чтобы разобраться с Шэнь Ланом, в этом уездном городе собралось бесчисленное множество элитных японских захватчиков, ожидая, пока Шэнь Лан сам попадет в ловушку.
Шэнь Лан действительно пришел. В тот момент, когда он появился, все японские захватчики были уверены, что он обречен.
Ничего страшного, что пулеметы не попадали в Шэнь Лана. У японских захватчиков был еще и массированный огневой шквал, бесчисленные снаряды обрушивались на Шэнь Лана.
При таких средствах никто не верил, что Шэнь Лан сможет спастись, он даже не оставил бы после себя целого тела.
Но кто мог подумать, что Шэнь Лан найдет другой путь, преодолев под землей расстояние в несколько тысяч метров, и внезапно окажется в рядах японских войск.
Затем Шэнь Лан включил режим бога убийства. Каждую секунду от его рук погибало немало японских захватчиков.
Какими бы элитными ни были японские захватчики, они никогда не видели такого невероятного человека, как Шэнь Лан, и мгновенно впали в панику.
В панике бесчисленные японские захватчики начали беспорядочно стрелять, но это не только не могло попасть в Шэнь Лана, но и привело к гибели еще большего числа японских захватчиков от рук своих же.
Если подсчитать, число погибших от огня своих же японских захватчиков было намного больше, чем число убитых Шэнь Ланом.
После первоначальной паники высшее командование японских захватчиков также отреагировало и начало приказывать японским войскам отступать.
Но в этот момент, когда японские захватчики хотели отступить, как мог Шэнь Лан дать им такую возможность?
С его скоростью, даже если бы японские захватчики хотели отступить, Шэнь Лан мог бы плотно следовать за ними.
Таким образом, японским захватчикам было трудно избавиться от преследования Шэнь Лана, число погибших росло, и положение японских захватчиков становилось все хуже.
В такой хаотичной ситуации Шэнь Лан, естественно, чувствовал себя как рыба в воде, словно явившийся демонический бог, преследуя и истребляя японских захватчиков.
Один человек преследовал и истреблял полностью вооруженную армию.
Такая сцена была просто неслыханной, настоящим чудом.
Незаметно Шэнь Лан весь покрылся кровью, что придавало ему чрезвычайно свирепый вид.
Японские захватчики, столкнувшиеся с Шэнь Ланом лицом к лицу, уже сломались. В их сердцах не осталось ничего, кроме страха.
Бесчисленные японские захватчики в панике бежали, желая только убраться подальше от этого демонического бога, и не смели больше противостоять Шэнь Лану.
Японский командир, увидев эту сцену, невольно втянул воздух. Хотя у него было бесчисленное множество планов, кто мог подумать, что ситуация разовьется до такой степени?
Видя, что японская армия вот-вот рухнет, японский командир, не имея другого выбора, принял отчаянное решение.
Десятки танков двинулись одновременно, совершенно не обращая внимания на бегущих в панике японских захватчиков, и безумно начали обстреливать Шэнь Лана.
— Бум!
Вокруг места, где находился Шэнь Лан, непрерывно раздавался грохот взрывающихся снарядов. Эта область мгновенно оказалась под шквалом бесчисленных снарядов.
Первыми пострадали не Шэнь Лан, а бегущие японские захватчики. Они первыми стали жертвами артиллерийского огня.
Мгновенно оказавшись под сильным артиллерийским огнем, Шэнь Лану тоже пришлось нелегко.
На самом деле, Шэнь Лан не ожидал, что японские захватчики будут настолько безумны.
Сейчас вокруг Шэнь Лана находилось большое количество японских захватчиков. Безусловно, обстрел японскими захватчиками приведет к гибели большого числа их собственных солдат.
Это было действие, которое наносило врагу восемьсот урона, а себе — десять тысяч.
Но для японского командира это был уже единственный выход.
Если не убить Шэнь Лана как можно скорее, потери японской армии будут только расти, и в конце концов они потерпят полное поражение.
В отчаянии японский командир уже не заботился о стольких вещах, думая лишь о том, чтобы как можно скорее убить Шэнь Лана.
Но, к сожалению, после достижения уровня «Разрушения Пустоты, Несокрушимости Божественного», Шэнь Лан давно обрел мистическое предчувствие опасности.
Еще до того, как японская армия начала обстрел, Шэнь Лан почувствовал опасность и успел подготовиться.
Однако атака сотен танков, непрерывно обстреливающих территорию, представляла для Шэнь Лана огромную опасность.
Надо сказать, что огневая мощь японских захватчиков была слишком сильной, это был совершенно неизбирательный и непрерывный способ атаки.
Если бы он не обращал внимания на эти танки, Шэнь Лану было бы чрезвычайно трудно продолжать безжалостно истреблять японских захватчиков.
Поэтому в одно мгновение Шэнь Лан принял почти безумное решение и бросился к танкам японских захватчиков.
Скорость Шэнь Лана была чрезвычайно высокой, и, используя японских захватчиков в качестве прикрытия, он быстро добрался до десятков танков.
Несомненно, это был стальной поток.
Человек с голыми руками, желающий противостоять танкам, был, несомненно, бредом сумасшедшего.
Но Шэнь Лан все же без колебаний бросился вперед. В мгновение ока он оказался перед одним танком и нанес прямой удар кулаком.
— Бум!
Неописуемая ужасающая сила вырвалась из кулака Шэнь Лана. Танк, в который он ударил кулаком, мгновенно превратился в груду металлолома.
После удара кулаком тело Шэнь Лана снова исчезло.
Когда он снова появился, Шэнь Лан уже был перед другим танком.
Это снова был удар кулаком, казалось бы, простой удар, но обладающий чрезвычайно ужасающей силой.
Одним ударом этот танк снова превратился в груду металлолома, а японские захватчики внутри, естественно, стали погибшими.
Шэнь Лан непрерывно исчезал, появлялся и наносил удары кулаками, оставляя за собой груды превратившихся в металлолом танков.
Поскольку Шэнь Лан прорвался в группу танков, теперь для них стало невозможно обстреливать Шэнь Лана снарядами.
А перед лицом этих танков на близком расстоянии Шэнь Лан чувствовал себя так, словно имел дело с кучей игрушек.
Либо одним ударом кулака, либо одним ударом ноги, танк за танком превращались в груды металлолома, и для Шэнь Лана они, естественно, больше не представляли никакой угрозы.
Всего за четверть часа десятки танков были полностью уничтожены, превратившись в груду металлолома.
Японские захватчики полностью сломались. Они были абсолютно уверены, что перед ними не человек, а дьявол из ада.
Может ли человек противостоять танкам голыми руками?
Может ли человек игнорировать пулеметы?
Может ли человек игнорировать бесчисленные снаряды?
Что еще это может быть, кроме дьявола?
Бесчисленные японские захватчики начали бежать наперегонки, не имея ни малейшего желания противостоять Шэнь Лану. Шэнь Лан напугал их до смерти.
На самом деле, если говорить серьезно, хотя Шэнь Лан за это время убил немало японских захватчиков, он все же был всего лишь одним человеком.
Даже если бы он действовал без ограничений, за короткое время от его рук погибло бы максимум несколько сотен японских захватчиков.
Напротив, наибольшие потери были вызваны беспорядочной стрельбой японских захватчиков после того, как они впали в хаос, а также обстрелом территории снарядами.
Но если сложить все потери, японские захватчики потеряли максимум несколько тысяч человек, что для них на самом деле не было смертельными потерями.
Если бы все японские захватчики были храбры и решительно сопротивлялись до конца,
Шэнь Лан, даже убивая до изнеможения, не смог бы истребить всех этих японских захватчиков.
Но страх заразителен, особенно после того, как они увидели нечеловеческие действия Шэнь Лана, этот страх становился все более очевидным.
Японские захватчики сломались, бесчисленные японские захватчики в панике бежали, желая только убраться подальше от этого дьявола Шэнь Лана, и совершенно не могли организовать достойного сопротивления.
Если бы ситуация развивалась таким образом, исход был бы предрешен, и у японских захватчиков не было бы никакой надежды на перелом.
Но в этот момент раздался громкий голос.
— Китайцы, немедленно сдавайтесь, иначе мы начнем массовое убийство китайского населения!
(Нет комментариев)
|
|
|
|