Глава 3: Вступительный экзамен для спецназовцев. Ходячая мишень для очков (Часть 2)

— Братья и сестры, будьте милосердны, пощадите мою жизнь… — слабым голосом произнесла свои предсмертные слова Цинь Цзяо.

Группа учителей в комнате наблюдения: ...

Ван Шу: ... В конце концов, он ошибся в своих ожиданиях.

Цинь Цзяо думала, что её сейчас забьют кулаками до смерти, но вдруг обнаружила, что руки, державшие её за плечи, принадлежали двум разным людям, и ни один из них не отпускал её и не двигался.

— Она моя!

— Она моя!

Два человека, нет, две группы людей за их спинами начали спорить, казалось, оспаривая право на неё.

Цинь Цзяо слушала некоторое время и поняла: сейчас на поле, кроме неё, осталось восемь человек, две группы по четыре человека. Эти две группы оказались бандами хулиганов с Одиннадцатой и Двенадцатой улиц, расположенных рядом со школой.

Эти две банды расправились со всеми остальными, и теперь у них было одинаковое количество очков. Они только что сражались некоторое время, силы были равны, никто не мог одолеть другого. В этот напряжённый момент появилась Цинь Цзяо, и она, естественно, стала «лакомым кусочком», последним очком в борьбе за первое место между этими двумя группами.

Хотя экзамен был одиночным соревнованием, внутри этих банд царила сплочённость. У них давно была своя иерархия, и очки, заработанные каждым, соответствовали их статусу. Их не волновали личные результаты, и они рассматривали этот вступительный экзамен не как возможность показать себя, а как битву с заклятыми врагами-хулиганами.

Кто получит очко за Цинь Цзяо, тот и победит.

Две команды начали спорить.

Цинь Цзяо благоразумно сменила позу с колен на сидячую и даже достала из кармана семечки, начав их тихонько щелкать.

— Она наша!

— Наша!

— Заткнись! Сказал, наша, значит, наша!

— Это ты заткнись! Я сказал, мы её первые схватили!

Несколько человек спорили без конца, а звук щелкающих семечек Цинь Цзяо не умолкал. Наконец, устав от спора, они одновременно рявкнули на неё: — Не есть!

Цинь Цзяо молча убрала семечки.

Она снова почувствовала боль в животе.

Когда её схватили, она так испугалась, что даже забыла о боли.

Цинь Цзяо почувствовала, что больше не может терпеть, ей нужно срочно в туалет.

Дверь туалета была прямо перед ней, но её загораживали эти свирепые парни.

Свирепые парни всё ещё спорили о праве на очки за неё. Цинь Цзяо не выдержала: — Пусть ваши два главаря сразятся, кто победит, тому я и достанусь, хорошо?

Хулиганы, только что спорившие, замолчали. Подумав несколько секунд, они вдруг решили, что это неплохая идея.

Два главаря тоже согласились. Победитель получит не только очко за Цинь Цзяо, но и очко за главаря противника.

Убить двух зайцев одним выстрелом, как здорово!

Итак, главари хулиганов с Одиннадцатой и Двенадцатой улиц начали поединок.

Цинь Цзяо, придерживая живот, наблюдала за битвой.

Она думала, что эти два главаря — крутые бойцы.

Но оказалось, что они считали друг друга сильными и боялись атаковать первыми, поэтому их движения были робкими и нерешительными.

Один делает ложный замах кулаком, другой — ложный выпад ногой.

Казалось, они не дерутся, а танцуют диско для пожилых.

Цинь Цзяо не выдержала и закричала главарю с Двенадцатой улицы: — Вперёд! Бей его! Ударь по голове! Надави ему на точку под носом, ткни в ноздри!

Главарь с Двенадцатой улицы: — Это как-то противно, нет?

Цинь Цзяо потеряла дар речи, решив, что главарь с Двенадцатой улицы безнадёжен, и крикнула главарю с Одиннадцатой: — Ты тоже давай! Бросок через плечо! Подними его и брось в туалет!

Хулиганы с Двенадцатой улицы возмутились: — Ты вообще за кого?

Цинь Цзяо: ...

Её живот болел так, что она готова была умереть, но два главаря, несмотря на её подробные инструкции, всё ещё не могли попасть друг в друга. Они даже начали толкаться ладонями, играя в неваляшку.

Цинь Цзяо окончательно разозлилась.

— Все разойдитесь! — Её лоб покрылся мелкими капельками пота от боли в животе. Она, как вихрь, ворвалась между двумя главарями и закричала: — Ты не можешь просто ударить его кулаком?! Вот так, и всё!

Цинь Цзяо сердито сжала кулак и ударила прямо в главаря с Двенадцатой улицы. Главарь опешил, получив сильный удар по щеке. В голове у него зазвенело. Он провёл рукой под носом.

Кровь.

Главарь с Двенадцатой улицы, который терял сознание при виде крови, тут же рухнул на землю.

— Главарь! Главарь! — Хулиганы с Двенадцатой улицы запаниковали. Забыв обо всём, они бросились к своему главарю, страдающему гемофобией.

Главарь с Одиннадцатой улицы рассмеялся: — Ха, я так и думал, почему он не решался драться. Оказывается, боится вида крови.

— Смеёшься, твою мать! — Цинь Цзяо влепила ему пощёчину. Главарь с Одиннадцатой улицы потерял равновесие и тоже упал на землю. — Если бы ты был порасторопнее, мне бы не пришлось так долго мучиться!

Сказав это в гневе, Цинь Цзяо помчалась к туалету.

Главарь с Одиннадцатой улицы был зол и обижен. Он хотел встать и догнать Цинь Цзяо, но обнаружил, что голова гудит, и он не может подняться от головокружения.

Чёрт!

Откуда у этой девчонки столько силы?!

Главарь был потрясён.

В этот момент раздался звонок, сигнализирующий об окончании экзамена.

Вступительный экзамен для спецназовцев закончился.

Все учителя ушли обедать, только Ван Шу остался стоять у монитора, долго глядя на экран, где был виден туалет, в который вошла Цинь Цзяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Вступительный экзамен для спецназовцев. Ходячая мишень для очков (Часть 2)

Настройки


Сообщение