Бу Фэйфань, видя, как ведет себя Ван Тянь, не мог сдержать легкой улыбки: — Значит, если я сегодня не пролью немного крови, я не смогу уйти?
Ван Тянь не ответил, лишь насмешливо смотрел на Бу Фэйфаня.
Однако, к его удивлению, в этот момент лицо Бу Фэйфаня внезапно похолодело, из его глаз мгновенно вырвались два луча невероятно свирепой жажды убийства, и он резко ударил Ван Тяня ладонью.
— Кто ты, черт возьми, такой, что смеешь угрожать мне!
Не успели слова сорваться с губ, как правая ладонь Бу Фэйфаня с громким хлопком ударила по левой щеке Ван Тяня.
Хлопок!
В туалете раздался болезненный крик Ван Тяня.
От сильного удара ладони тело Ван Тяня перекосилось, и он упал.
И что было невероятно, так это то, что, падая, Ван Тянь совершенно случайно угодил головой прямо в унитаз.
Черт возьми, можно себе представить, каковы будут последствия после такого падения!
В одно мгновение Ван Тянь просто рухнул!
— А-а-а…
— Проклятый ублюдок, ты заставил меня есть дерьмо!
— Я убью тебя, я обязательно убью тебя!
Затем Ван Тянь, весь грязный, с криком поднялся с земли и бросился на Бу Фэйфаня.
— Что вы, черт возьми, стоите как истуканы, хватайте этого ублюдка, я запихну его в выгребную яму!
Несколько парней, вошедших вместе с Ван Тянем, чуть не вырвало от отвращения, когда они увидели, как Ван Тянь упал головой в унитаз.
Увидев, как Ван Тянь, весь грязный, бросился на них, несколько человек подсознательно попытались увернуться.
Услышав гневный крик Ван Тяня, несколько парней, придя в себя, бросились на Бу Фэйфаня.
Бу Фэйфань тоже остолбенел, увидев Ван Тяня, упавшего в унитаз.
— Черт возьми, не будь таким отвратительным!
Глядя на Ван Тяня, который с криком бросился на него, Бу Фэйфань мгновенно отскочил в сторону, боясь испачкаться.
— Бу Фэйфань, я заставлю тебя умереть! — Ван Тянь, полный жажды убийства, снова с криком ударил кулаком в сторону Бу Фэйфаня.
Несколько парней, пришедших с ним, тоже смотрели на Бу Фэйфаня с гневом.
— Проклятый ублюдок… Ты заставил брата Тяня есть дерьмо, ищешь смерти!
— Бу Фэйфань, сегодня я заставлю тебя попробовать вкус дерьма!
Бу Фэйфань, увидев, как другие парни бросились на него, не мог сдержать гнева в глазах.
— Не знаете, что такое смерть, вы смеете провоцировать меня, Бу Фэйфаня!
— Ищете смерти!
С холодным фырканьем Бу Фэйфань, увернувшись от совместной атаки нескольких человек, схватил одного из них, поднял одной рукой и швырнул в сторону бросившегося на него Ван Тяня.
— Проваливай…
Под испуганный крик парень, которого схватил Бу Фэйфань, со свистом полетел в сторону Ван Тяня.
Бум!
Тело Ван Тяня и летящего парня тут же столкнулись.
В следующий момент в туалете снова раздался болезненный крик.
Остальные парни, увидев этот прием Бу Фэйфаня, вздрогнули, очевидно, не ожидая, что обычно высокомерный богатый бездельник окажется таким сильным бойцом.
— Проклятый ублюдок, все вместе, сегодня во что бы то ни стало схватим Бу Фэйфаня и заставим его попробовать вкус дерьма!
С гневным криком пятеро парней бросились на Бу Фэйфаня.
Бу Фэйфань, глядя на говорившего парня, холодно усмехнулся, в его глазах мелькнул холодный свет.
Он подпрыгнул и нанес удар ногой с разворота.
В зале раздались крики боли!
Затем один за другим они отлетели назад и упали на землю.
Нескольким парням не повезло, и они, как и Ван Тянь, угодили головой в унитаз.
Глядя на валяющихся на земле подонков, Бу Фэйфань с холодным лицом подошел к парню, который только что говорил, и свысока посмотрел на него: — Ты только что хотел, чтобы я попробовал вкус дерьма?
Парень, которого Бу Фэйфань отбросил ногой, столкнувшись с ледяным взглядом Бу Фэйфаня, мгновенно почувствовал небывалый ужас.
— Нет… ты… что ты хочешь сделать…
— Бу Фэйфань, я предупреждаю тебя, это школа, если ты посмеешь напасть на меня, я пожалуюсь на тебя в отдел воспитательной работы!
Однако не успел он договорить, как Бу Фэйфань вытянул ногу и резко наступил ему на шею.
— Я, Бу Фэйфань, испугаюсь твоих угроз!
— Раз уж ты хочешь попробовать вкус дерьма, я, Бу Шао, исполню твое желание!
В следующий момент раздался крик!
Парень, которому Бу Фэйфань наступил на шею, упал в унитаз и набрал полный рот.
Увидев эту сцену, несколько парней, лежавших на земле, не выдержали и их вырвало.
Бу Фэйфань, наступив на него ногой, холодно усмехнулся, повернулся и подошел к испуганному Ван Тяню.
— Четыре великих небесных короля…
— Ха-ха… Всего лишь четыре собаки, которых держат Сюэ Юйбинь и другие!
— Сегодня это всего лишь предупреждение, если будет еще раз, я, Бу Шао, не против тебя покалечить!
— Передай Сюэ Юйбиню от меня, что это только начало!
Верно, это только начало, Бу Фэйфань заставит Сюэ Юйбиня снова испытать вкус разорения семьи и гибели близких!
С холодным фырканьем Бу Фэйфань медленно вышел.
Ван Тянь, полный ненависти, смотрел на уходящего Бу Фэйфаня, его глаза налились кровью, и он издал истерический крик.
— Бу Фэйфань, я, Ван Тянь, клянусь, что не закончу с тобой!
— Уа…
Но не успел он договорить, как его снова вырвало.
Два подчиненных Небесных Королей, стоявших снаружи, услышав крики изнутри, поспешно бросились внутрь, чтобы посмотреть, что происходит.
Как только они повернулись за угол, они увидели Бу Фэйфаня, выходящего с холодным усмешкой.
Столкнувшись с Бу Фэйфанем, двое парней подсознательно отступили назад, поспешно освободив дорогу.
— Бу… Бу Фэйфань…
Бу Фэйфань, услышав это, холодно взглянул на них: — Зовете меня по делу?
— Нет… Нет дела… — Двое парней испуганно покачали головами.
— Отлично, если нет дела, даже если есть, не ищите меня!
Бу Фэйфань холодно фыркнул и вышел из туалета.
Двое парней сзади, увидев, что Бу Фэйфань ушел, поспешно бросились внутрь.
Однако в следующий момент они в ужасе выбежали наружу.
— Уа…
— Уа…
Окружающие, увидев, как Ван Тянь и его люди вошли, и услышав крики и стоны из туалета, подумали, что это крики Бу Фэйфаня, которого избивает Ван Тянь.
К их удивлению, Бу Фэйфань спокойно вышел.
Сразу за ним выбежали двое подчиненных Ван Тяня, упали на землю и начали громко рвать.
Увидев эту сцену, все остолбенели.
— Черт возьми, что происходит?
— Неужели Ван Тяня подкупил Бу Фэйфань?
Пока все были в недоумении, вдалеке поспешно подошла группа людей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|