Отравление Сун Цзыаня

— Вэй Яньжань с торжествующей холодной усмешкой насмешливо сказала: — Эти ядовитые пчёлы, которых ты вырастил, не так уж и хороши!

Нин Фэйчэнь с восхищением посмотрел на Вэй Яньжань, убрал Кнут из драконьей кости и холодно обратился к Сун Цзыаню: — Бэнь ван нужен лишь один ингредиент.

Сердце Сун Цзыаня сжималось от боли за ядовитых пчёл. Он вложил в их выращивание столько сил, столько труда, а сегодня потерпел неудачу! Он сжал кулаки. — Нин, ты думаешь, ты выиграл? — Он громко рассмеялся и снова заиграл на флейте.

Стоящие рядом теневые стражи достали свистки и стали ритмично играть вместе с ним. Получилась действительно красивая мелодия, но у Вэй Яньжань и Нин Фэйчэня не было настроения наслаждаться ею. Они напряжённо следили за тем, что он собирается делать.

Ритм флейты Сун Цзыаня становился всё быстрее. Внезапно ядовитые пчёлы, которые только что висели в воздухе, собирая пыльцу, остановились и все вместе взлетели вверх, кружась в воздухе, как при первом появлении, плотным чёрным облаком.

— Это королева пчёл, — Нин Фэйчэнь нахмурился. У этого Сун Цзыаня всё-таки были кое-какие способности.

Вэй Яньжань рассердилась. Королеву пчёл очень трудно обучить, и она оказывает огромное влияние на рой. Её пыльца не сможет её привлечь.

Сун Цзыань опустил флейту и высокомерно посмотрел на Вэй Яньжань: — Красавица, у тебя ещё осталась пыльца? — Он самодовольно усмехнулся. С её жалкими навыками она могла продержаться лишь недолго.

Нынешняя ситуация не подходила для продолжения боя. Нин Фэйчэнь равнодушно сказал: — Как давно в Долине Хуаян не ели соли?

Улыбка Сун Цзыаня застыла. — Это как-то связано с тобой?

Нин Фэйчэнь не ответил прямо, заложив руки за спину: — Бэнь ван нужен лишь один ингредиент.

— Мечтай! — гневно воскликнул Сун Цзыань. — Нин, моя Долина Хуаян находится рядом с твоим Цаннянь, но мы не подчиняемся двору! Ты, пользуясь своей властью в Цаннянь, перекрыл поставки соли в мою Долину Хуаян, используя местность. Подло и бесстыдно!

Оказывается, Нин Фэйчэнь давно подготовился. Вэй Яньжань в душе злорадствовала. Этот ход был немного подлым, но для Долины Хуаян он был действительно смертельным ударом. Сун Цзыань, закончив злиться, рассмеялся: — Мой отец, может, и боится тебя, но я — нет. Ты перекрыл поставки соли в мою Долину Хуаян, так я просто убью тебя. Тогда никто не сможет контролировать мою Долину Хуаян, верно? Ха-ха!

Он безумно смеялся и снова заиграл на флейте вместе с теневыми стражами.

Нин Фэйчэнь явно разозлился. Его холодное лицо было полно жажды убийства, в глазах персикового цвета бушевала жестокость. Он стоял прямо, выхватил кнут и резко ударил им Сун Цзыаня. Сун Цзыань уже был однажды ударен и знал, насколько силён его кнут, поэтому ловко увернулся.

Ядовитые пчёлы хлынули. На этот раз, подстёгнутые королевой, они стали ещё более кровожадными и атаковали с особой яростью.

Вэй Яньжань забеспокоилась. Забыв обо всём остальном, она взяла арбалет и стала помогать ему.

Сун Цзыань был очень доволен. Он стоял в стороне, самодовольно наблюдая за ними, словно смотрел спектакль. — Красавица, если ты сейчас согласишься пойти со мной, Бэнь шаочжу может проявить милосердие и сделать тебя своей личной служанкой, которая будет делить со мной комнату. Как тебе такое?

Вэй Яньжань фыркнула. Рассчитав, что время почти пришло, она намеренно начала его провоцировать: — Такой, как ты, лучше уж и не пытаться! Сразу видно, что ты ничтожество. А посмотри на нашего Его Высочество Линьского Князя! Какой он красивый, какой галантный! Ты даже не достоин ему обувь завязывать!

Нин Фэйчэнь не знал, зачем Вэй Яньжань это делает. Услышав похвалу, он слегка расслабил нахмуренные брови.

— На пороге смерти не забываешь хвалить своего возлюбленного? Разве не ходили слухи, что Его Высочество Линьский Князь всегда избегал женщин? Похоже, слухи — это всего лишь слухи! — Сун Цзыань внешне был невозмутим, но на самом деле слова Вэй Яньжань уже разозлили его. — Похоже, Его Высочество Линьский Князь хорошо тебя обслуживает, раз ты так охотно следуешь за ним. Навыки Бэнь шаочжу в этом деле намного превосходят его, но тебе, красавица, не суждено ими насладиться!

Флейта снова зазвучала, ритм стал ещё быстрее, чем раньше. Ядовитые пчёлы становились всё более безумными, но в одно мгновение все повернули и полетели к теневым стражам и Сун Цзыаню.

Эта ситуация напугала Сун Цзыаня. Он тут же изменил мелодию, надеясь взять рой под контроль, но это не возымело никакого эффекта.

Теневые стражи, опасаясь, что ядовитые пчёлы навредят Сун Цзыаню, окружили его плотным кольцом.

Нин Фэйчэнь обрадовался. Он убрал кнут, и на его губах появилась ямочка. — Это ты сделала? — спросил он, обернувшись к ней.

Вэй Яньжань гордо кивнула. — Ваше Высочество вчера вечером учили вашу невестку действовать расчётливо и быть предусмотрительной, не так ли? Не знаю, как у вашей невестки получилось?

Он удовлетворённо кивнул: — Очень хорошо.

У каждой ядовитой пчелы было только одно жало. Ужалив, они умирали. В одно мгновение вокруг теневых стражей упало множество их тел.

Внешний слой теневых стражей был полностью уничтожен. Только тогда рой ядовитых пчёл успокоился.

Сун Цзыань с налитыми кровью глазами резко оттолкнул окружавших его людей. Его красивые черты лица исказились в гримасе, лишившись всякой привлекательности.

В этот момент Вэй Яньжань воспользовалась возможностью. Поймав направление ветра, она резко бросила капсулу, которую держала в руке, в Сун Цзыаня. Капсула была специально обработана и взорвалась при ударе.

Цветочная пыльца и ядовитый порошок попали на Сун Цзыаня. Ядовитые пчёлы, собрав последние силы, снова окружили его и стали жалить. На этот раз, без защиты теневых стражей, Сун Цзыаня чуть не искусали до смерти.

Сун Цзыань внутренней силой отбросил рой пчёл, достал из кармана синий фарфоровый флакон и выпил его содержимое.

— Этих ядовитых пчёл вырастил Бэнь шаочжу. Ты думаешь, они смогут убить Бэнь шао... — Не успел он договорить, как изо рта хлынула чёрная кровь.

Вэй Яньжань изогнула губы в улыбке. Именно такого эффекта она и добивалась.

Нин Фэйчэнь убрал кнут за пояс, и ямочка на его щеке продолжала играть.

— Что ты, чёрт возьми, в меня бросила? — Он схватился за грудь, его лицо сморщилось от боли.

— Забыла сказать, это лекарство, специально разработанное Бэнь Ванфэй. Противоядие есть только у Бэнь Ванфэй!

Подоспела другая группа теневых стражей и окружила их. Один из смертников подошёл и помог Сун Цзыаню, который от боли не мог стоять, уйти.

Из-за спин теневых стражей медленно вышел человек. Его чернильно-чёрные волосы были полностью собраны в пучок, телосложение — крепкое и мускулистое, но седые пряди у висков были на удивление заметны. Черты его лица были величественными, нос — высокий. Он был словно вырезан из одного куска с Сун Цзыанем, но одет был гораздо скромнее и не так высокомерно, как Сун Цзыань. Он молча поклонился: — Мой непутёвый сын был невежественен. Прошу Его Высочество Линьского Князя пощадить его жизнь. Князь, какое лекарство вы хотите, просто скажите.

— Бэнь ван теперь не хочет, — Нин Фэйчэнь не хотел создавать проблем. Он всегда ненавидел неприятности больше всего. Если бы сегодня Сун Цзыань не был таким беспокойным, он бы не вмешался.

Сун Зайчэн предложил лекарство, что как раз соответствовало его планам. Но он вспомнил, как Сун Цзыань легкомысленно обращался с Вэй Яньжань, и его мысли внезапно изменились.

Сун Зайчэн нахмурился и незаметно отступил. В его Долине Хуаян выращивали лекарства и содержали группу лучших врачей в мире. Он не верил, что у Вэй Яньжань действительно есть яд, который не сможет нейтрализовать даже божественный врач из Долины Хуаян.

Видя, что Сун Зайчэн не собирается склонять голову, Вэй Яньжань внезапно сказала ему: — Глава Долины, вам нужно поторопиться. Этот яд действует всего три дня. Если опоздаете, Бэнь Ванфэй не несёт ответственности.

Спина Сун Зайчэна напряглась. Он обернулся и странно посмотрел на неё.

Нин Фэйчэнь спокойно стоял там, не выказывая страха, даже будучи окружённым теневыми стражами.

— Ваше Высочество, почему вы только что не взяли? — Разве их целью не было лекарство?

Нин Фэйчэнь прищурился, не отвечая. Затем, словно что-то вспомнив, спросил её: — Бэнь ван тоже любопытно, откуда у тебя вещи? — Он осмотрел её и неторопливо добавил: — Бэнь ван видит, что у тебя рукава не очень большие, но они могут вместить много вещей. Как море, вмещающее сотни рек!

...Вэй Яньжань смутилась. Она только что думала о своей безопасности и совсем забыла об этом...

Её молчание и смущение не заставили Нин Фэйчэня прекратить допрос. Он посмотрел на арбалет в её руке: — Бэнь ван никогда не видел такого маленького и точного арбалета. Оказывается, Ванфэй Бэнь ван ещё и оружие умеет делать! Ты действительно очень талантлива!

У Вэй Яньжань голова пошла кругом. В тоне Нин Фэйчэня слышались сплошные насмешка и подозрение. К счастью, Нин Фэйчэнь выяснил, что она не человек Тайхоу, иначе ей точно не избежать смерти.

Нин Фэйчэнь всё ещё ждал ответа. Ей оставалось только скрепя сердце солгать: — Этот арбалет маленький, ваша невестка всегда носит его для самообороны. Что касается изготовления оружия, ваша невестка не смеет претендовать на это.

Небеса и земля, Линьский Князь должен поверить!

Нин Фэйчэнь искоса взглянул на неё на полсекунды и лишь с трудом фыркнул: — Хм.

Вэй Яньжань вздохнула с облегчением и украдкой взглянула на него. В его глазах читались презрение и неверие в её неумелую ложь... Вэй Яньжань была уверена, что он просто не хотел спорить с ней в такой момент.

С павильона дул ветер. Неприятный запах ядовитых пчёл рассеялся, и на смену ему пришёл сладкий аромат трав.

— Ваше Высочество, для чего этот павильон? — Он был так броско спроектирован, что наверняка имел особое назначение.

— В Долине Хуаян много дождей и росы, и она окружена двумя горами Ли, поэтому ей не хватает солнечного света. Этот павильон предназначен для молитв богу солнца.

Вэй Яньжань слышала только о молитвах о дожде, но впервые услышала о молитвах богу солнца.

Разговоры о призраках и богах явно ненадёжны. Надеяться получить достаточное и стабильное солнце с помощью молитв кажется маловероятным.

У древних людей не было науки, и такие способы молитвы были обычным делом. Даже у Линьского Князя, почитаемого как божество, в резиденции было место, специально отведённое для молитв богам и поклонения Будде.

По логике, это было совершенно нормально, но Вэй Яньжань всё равно почувствовала что-то странное, хотя и не могла сразу понять, что именно.

Неужели она слишком много думает?

Не успела она толком ничего понять, как Сун Зайчэн в панике вбежал на павильон. На его лице читалось смущение, он старался отдышаться после бега. — Линьский Князь, Линьская Ванфэй, мой непутёвый сын много натворил. Я, старый человек, приношу вам извинения от его имени. Но у меня только один сын. Прошу Его Высочество Линьского Князя проявить понимание! Я, старый человек, обещаю, что помимо того лекарства, которое нужно Линьскому Князю, моя Долина Хуаян подарит ещё несколько чрезвычайно ценных лекарств.

Долина Хуаян не подчинялась ни одному из государств континента. После того как Сун Зайчэн возглавил её, он из-за своего странного характера не желал общаться с людьми и приказал закрыть долину, прекратив продажу лекарств. С тех пор Долина Хуаян стала «холодной долиной».

Сколько бы богатых людей ни приходило просить лекарства, он никого не принимал, если только не был в хорошем настроении.

Теперь он готов сам предложить чрезвычайно ценные лекарства, что показывает, насколько он дорожит Сун Цзыанем.

Вероятно, он слишком баловал его в обычное время, что и привело к такому легкомысленному и высокомерному характеру.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение