Этот инцидент с покушением на принца, который потряс двор и народ, завершился после молниеносного и тщательного расследования Люй Чжи и императорского гнева Лю Бана. Такое серьезное происшествие, причинившее вред членам императорской семьи на заре становления династии, заставило Лю Бана, с одной стороны, винить Люй Чжи за плохое управление гаремом, а с другой — открыто и массово приводить во дворец новых красавиц. На какое-то время чувства наложниц в гареме стали смешанными, крайне сложными. С одной стороны, их ненависть к Ци Фужэнь и Лю Жуи снова усилилась, что вновь доказало, что Люй Чжи, главная жена, не ценится, и у них появился шанс подняться. С другой стороны, поскольку во дворец прибыло больше молодых и красивых женщин, угрожающих их собственному благоволению, они стали еще более угодливыми и нежными по отношению к Лю Бану, надеясь, что однажды им удастся зачать драконье дитя, и тогда мать возвысится благодаря сыну и проживет жизнь в славе.
Лю Жуи полностью пришел в себя только на третий день после отравления. В тот момент, когда он открыл глаза, Лю Жуи подумал, что это сон, и только услышав крики Ци Фужэнь, полные радости и слез, пришел в себя.
Лю Бан тоже немедленно примчался.
На самом деле, это был не первый раз, когда Лю Жуи пытались навредить, но этот случай был самым серьезным.
На мгновение Лю Жуи действительно пожелал никогда больше не просыпаться, просто умереть вот так. Возможно, история могла бы быть переписана, и прекрасная, как на картине, Ци Фужэнь не превратилась бы в того ужасающего "человека-палку"...
Как только он очнулся, Лю Жуи узнал о окончательном исходе дела от Ци Фужэнь.
В гареме было много людей, завидующих и ненавидящих его и его мать. Поэтому он всегда был очень осторожен. Пирожные, супы и другие вещи, присланные наложницами, он обычно отдавал слугам. Даже так, он все равно попадал в ловушки, но на этот раз... Лю Жуи тщательно вспомнил все, что произошло в тот день. С момента пробуждения и до происшествия он все время был с Лю Ином, ел и пил вместе, даже одеваться ему помогал Лю Ин. Не было ничего, что могло бы вызвать подозрение. Более того, если бы он был отравлен, Лю Ин тоже обязательно был бы отравлен!
Но почему отравлен был только он, Лю Жуи?
Неужели это действительно Ли Мэйжэнь?
По наблюдениям Лю Жуи, эта Ли Мэйжэнь, хотя и пользовалась большой благосклонностью его отца, была типичной высокомерной, безрассудной и безмозглой особой. Она не только была язвительна по отношению к его матери, но и полностью игнорировала Люй Хоу, совершенно не считаясь с императрицей. Однако нельзя сказать, что у нее не было желания навредить ему. Несколько раз эта Ли Мэйжэнь в присутствии других выражала свое негодование тем, что его мать пользуется особой благосклонностью императора только благодаря ему, Лю Жуи. Ее выражение лица показывало, что она желает, чтобы он немедленно исчез!
Теперь все улики указывали на нее. Неудивительно, что даже Лю Бан не поверил ее словам. Но то, что она могла спланировать такой продуманный заговор с отравлением, действительно не похоже на нее...
Кто же это мог быть?
По логике, человеком, который больше всех ненавидел его и его мать в этом дворце, должна быть Люй Чжи. А в тот день он все время был с Лю Ином. Неужели... это Лю Ин?
Лю Ин!
Лю Жуи был поражен своей собственной гипотезой!
В истории этот мягкий и благородный правитель, чтобы спасти Лю Жуи от жестокой руки Люй Чжи, не колеблясь, ел и спал вместе с ним, защищая его день и ночь на протяжении нескольких месяцев. Как это мог быть он?
Тем не менее, семя сомнения тихо начало распространяться в его сердце...
С тех пор как Лю Жуи был отравлен, Ци Цзи почти не отходила от его постели. Ее красивые глаза распухли от слез. Императорские лекари, лечившие Лю Жуи, в эти дни жили как на лезвии ножа. К счастью, Лю Жуи в конце концов очнулся.
— Ради безопасности моего сына, Мать попросила разрешения у твоего отца отправить тебя на некоторое время пожить к твоему дяде. Когда твой отец вернется победителем после победы над Сян Юем, он заберет тебя обратно во дворец. Хорошо?
Ци Фужэнь сказала тихо, ее сердце болело, держа маленькие пальчики Лю Жуи. В ее глазах светилась глубокая вина.
Отогнав сумбурные мысли, Лю Жуи опустил ресницы и послушно промычал в знак согласия. Снова подняв глаза, он показал взгляд, подобающий ребенку, и с полной надеждой спросил: — Персиковое дерево у дяди, наверное, уже можно есть?
Слегка опешив, Ци Фужэнь фыркнула и рассмеялась, притворно рассердившись: — Ты в таком состоянии и все еще думаешь о еде! То персиковое дерево только что зацвело!
— Мама все равно выглядит лучше всего, когда улыбается!
Лю Жуи посмотрел на красивое, как цветок, лицо Ци Фужэнь, в его улыбке промелькнула хитрость. Он по-прежнему не хотел, чтобы мать стояла на передовой против Люй Чжи и в итоге оказалась в трагическом положении.
— ...Жуи, — послушание и понимание сына заставили нос Ци Фужэнь защемить, но в ее глазах промелькнул холодный, резкий свет. — Мать больше не позволит тебе пострадать, Мать клянется!
— ...Мама, со мной все в порядке.
Сердце Лю Жуи сжалось. Мать все еще не отказалась от своей навязчивой идеи, хотя он намекал на это бесчисленное количество раз.
— Не волнуйся, — Ци Фужэнь опустила ресницы и нежно погладила Лю Жуи по руке. — Люди, приставленные к Жуи на этот раз, тщательно отобраны Матерью и твоим отцом. Подобный случай отравления больше не повторится. Мать ни за что не допустит, чтобы такое случилось! Люй Чжи, эта мерзавка, думает, что может обмануть всех, найдя козла отпущения? Мать не оставит ее в покое!
Говоря это, Ци Фужэнь крепко сжала ладони, почти скрипя зубами.
— Мама... — Лю Жуи нерешительно позвал ее. Хотя он подозревал Люй Чжи, это было всего лишь подозрение. Без доказательств все слова были напрасны. — Вы... вы ни в коем случае не должны говорить необдуманно без доказательств. Если это распространится, то...
— Чего бояться!
Разве мне нельзя говорить о том, что она сделала?
Жуи — самый любимый сын императора. Даже император говорит, что наш Жуи больше всего похож на него. Если бы не эти старые министры, разве ее сын смог бы стать наследным принцем?
Император сказал, что в будущем эта империя...
— Мама... — Лю Жуи, испугавшись, поспешно закрыл рот Ци Цзи рукой. Он посмотрел по сторонам. К счастью, никого не было. Только тогда он очень серьезно напомнил ей снова: — Перестань говорить! Даже сейчас, за пределами дворца, она все еще императрица, хозяйка гарема!
Видя испуганные глаза сына, Ци Цзи с ужасом осознала, что снова сказала то, чего не следовало, в присутствии сына. Ее сердце сжалось от вины и боли. Она поспешно взяла сына за руку и утешила его: — Прости, Мать просто слишком боялась потерять тебя... Жуи, не бойся, не бойся. Мать здесь. Мать и Отец будут защищать Жуи. Ах, когда твой отец победит Сян Юя, он пожалует тебе титул вана. Тогда Жуи не нужно будет бояться ничего...
— Я не боюсь. С Матерью и Отцом я ничего не боюсь.
Но как только отец уйдет, все изменится. Какой же теплый приют ему тогда найти для матери?
Скрыв тревогу в глазах, Лю Жуи кивнул, мягко улыбнулся и согласился с ней.
После ухода Ци Цзи, он бессильно закрыл глаза. Казалось, противоречия и ненависть между его матерью и Люй Хоу уже нельзя было разрешить парой слов. Все, что он мог сделать сейчас, это подготовиться, чтобы избежать будущей трагедии. Если бы ему удалось перевезти мать в его будущий удел до смерти Лю Бана, возможно, удалось бы избежать повторения истории. Конечно, до этого, если бы он смог немного притупить остроту матери по отношению к Люй Хоу, возможно, Люй Хоу не стала бы постоянно думать о матери. Страшен не вор, который приходит украсть, а вор, который держит тебя в уме. Быть постоянно в мыслях у такой жестокой и коварной женщины, как Люй Хоу, было поистине ужасающим. Даже закаленный в боях, кровожадный Хань Синь погиб от ее руки, что уж говорить о такой хрупкой женщине из гарема, как его мать!
После того как состояние Лю Жуи немного стабилизировалось, Ци Фужэнь велела отправить его к брату Ци Баоляну для выздоровления.
Через несколько дней Ци Фужэнь отправилась в поход вместе с Лю Баном.
Дворец Цзяофан
Звук разбивающегося фарфора, ударяющегося о пол, доносился из внутренних покоев. Лица слуг, стоявших снаружи, сменились от первоначального испуга до нынешней апатии. Почти каждый раз, когда император отправлялся в путь с наложницами из гарема, из покоев императрицы доносились такие звуки гневного недовольства.
— До каких пор он будет так унижать меня!
Люй Чжи резко вонзила золотую шпильку, которую держала в руке, в туалетный столик, говоря с негодованием.
— С тех пор как я вышла за тебя замуж, я следовала за тобой в походах на восток и запад, переживая трудности. Я помогала тебе в делах и воспитывала детей, работая без устали и без жалоб. Теперь, когда твоя великая империя почти создана, ты презираешь меня... потому что я состарилась и увяла!
Произнося последние четыре слова, Люй Чжи прикусила нижнюю губу до крови. Она вспомнила, как в те годы была чистой девушкой, красивой, как цветок, прекрасной невестой, о которой мечтали многие мужчины. А теперь стала отвергнутой женой!
Она ненавидела Лю Бана, но еще больше ненавидела тех молодых и красивых женщин, которые соблазняли Лю Бана, особенно Ци Фужэнь!
Если бы она не родила Лю Жуи, возможно, она не так сильно переживала бы. Хотя Лю Бан не благоволил ей, он знал, что без ее семьи Лю, он, Лю Бан, не достиг бы великих дел. Но Ци Фужэнь родила сына, сына, которого Лю Бан любил до мозга костей. Поэтому ей пришлось начать тщательно планировать. Хотя на этот раз ей не удалось отравить его, она избавилась от этой мерзавки Ли Пинь, что тоже было приобретением.
— Как поживает наследный принц?
Шэнь Шици спокойно ответил.
— Серьезно?
Люй Чжи подняла бровь. — Правда?
Не ходил тайком к Жуи?
— Учитель Цзянь Мо внимательно следит за ним!
Ваше Высочество может быть спокойна.
Шэнь Шици осторожно вставил дворцовый цветок в волосы Люй Чжи и улыбнулся.
Услышав это, Люй Чжи наконец удовлетворенно улыбнулась. — Хм, действительно, он достоин рекомендации Великого наставника Чжана. Наследный принц от природы мягок и добросердечен. Хорошо, что он может тренироваться с Цзянь Мо.
Она остановилась, затем добавила: — Тот большой подарок, который я просила тебя приготовить в прошлый раз, теперь можно отправить. Помни, чтобы никто не заметил.
— Слушаюсь, этот слуга понимает.
Шэнь Шици ответил торжественно. Затем его глаза слегка блеснули, и он льстиво улыбнулся: — Однако... ночь уже поздняя. Позвольте... этому слуге послужить Вашему Высочеству, пока вы отдыхаете.
Люй Чжи тихо вздохнула, казалось, с беспомощностью и утешением: — К счастью, все эти годы ты был рядом со мной. Иначе эти дни...
(Нет комментариев)
|
|
|
|