Глава 10. Выпивка в баре, часть 2

— Проблем-то нет, только мы открываемся в девять вечера… — Молодой человек посмотрел на часы. — Сейчас только час дня. Вы уверены, что хотите прождать здесь восемь часов?

— А что-то не так? — переспросила Ань Жань.

— Э-э, нет, все в порядке. Хотите ждать — ждите. Просто скоро нам нужно будет разгружать товар, и мы можем вас случайно задеть. Может, вы найдете другое место?

— Хорошо, — согласилась Ань Жань. По взгляду молодого человека она поняла, что он принял ее за сумасшедшую. Она не обиделась. Он был прав — какой нормальный человек будет ждать у входа в бар восемь часов, тем более в феврале, когда еще холодно.

Парень, видя, что Ань Жань не собирается уходить, вернулся внутрь. Ань Жань услышала голоса — вероятно, это был владелец бара или еще один сотрудник.

— В чем дело? — раздался томный мужской голос с приятным тембром.

— Водитель грузовика с алкоголем только что позвонил и сказал, что скоро будет. Я открыл дверь, чтобы подождать, и тут увидел, что у входа сидит женщина. Она сказала, что будет ждать, пока мы не откроемся.

Ань Жань ясно слышала, что отвечал тот самый молодой человек. Затем он что-то сказал тише, и она не смогла разобрать слова. Но она догадалась, что он, скорее всего, говорит о ее ненормальности, иначе зачем ему понижать голос.

— На улице холодно. Пусть зайдет и подождет внутри.

Тот же низкий голос. Теперь Ань Жань была уверена, что это говорил владелец бара.

— Но, босс, если она зайдет, мы будем считаться открытыми или нет?

— Я сказал, пусть подождет внутри. Ты не понял?

Низкий голос звучал властно, хотя и без тени гнева.

— О, понял, понял.

Разговор закончился, и Ань Жань услышала, как сотрудник быстро подошел к ней. На этот раз он вышел из-за двери и, улыбаясь, сказал:

— Девушка, на улице холодно и ветрено. Если вы будете так долго сидеть здесь, то замерзнете, не дождавшись открытия. Заходите.

Видя его искреннее выражение лица, Ань Жань не удержалась от шутки:

— Что, теперь ты не боишься, что я сумасшедшая, и готов пустить меня внутрь?

Молодой человек смущенно улыбнулся.

— Это распоряжение босса. Без его разрешения я бы не посмел вас впустить.

— Понятно. Тогда мне нужно поблагодарить вашего босса, — сказала Ань Жань, заглядывая внутрь. В баре было довольно темно, и она не увидела того, кто только что говорил.

— Не стоит, не стоит. Наш босс не любит, когда его беспокоят. Просто проходите и располагайтесь где вам удобно.

— Хорошо.

— Прошу, — сотрудник сделал приглашающий жест.

Ань Жань вежливо улыбнулась ему, встала и вошла в бар. Снаружи казалось, что внутри темно и мрачно, но, войдя, она почувствовала, что приглушенный свет, наоборот, создает расслабляющую и уютную атмосферу.

Интерьер был оформлен в ретро-стиле. Основным цветом был темно-коричневый. Барная стойка была выполнена в форме большого корабля.

Ань Жань подумала, что, вероятно, такой дизайн был выбран, чтобы соответствовать скромной надписи «Переправа» у входа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Выпивка в баре, часть 2

Настройки


Сообщение