Глава 19. Мы не близки

Шэнь Луань была еще прекраснее, чем он помнил. Каждая улыбка, каждое движение приковывали взгляд. Его, Цао Цзиня, жена должна быть такой ослепительной, чтобы все завидовали его удаче в браке и карьере!

Цао Цзинь отвел взгляд и посмотрел на вывеску «Резиденция Гуанъянского Хоу». Кровь прилила к голове, а выражение глаз постепенно помрачнело.

Цинь Го…

Он едва не скрипнул зубами, мысленно пережевывая это имя.

Почему он использовал Шэнь Луань как приманку, чтобы подставить Цинь Го?

Не потому ли, что тот сам замышлял недоброе в отношении Шэнь Луань!

Это Третий принц рассказал ему слух о том, что когда Цинь Го и Гуанъянский Хоу были в походе, он, Цао Цзинь, женился на Шэнь Луань. Когда Цинь Го вернулся с победой и узнал, что Шэнь Луань вышла замуж, он разнес половину своего двора.

Цао Цзинь помнил насмешливые слова Третьего принца: «Цао Цзинь, ты действительно способен. Мало что может так разозлить Цинь Го, но у тебя как раз есть то, что может. Скажи, разве это не судьба?»

Стоя у ворот резиденции Гуанъянского Хоу, Цао Цзинь сжал кулаки.

В прошлой жизни Шэнь Луань была его.

И в этой жизни она тоже суждена ему. Он ни за что не даст Цинь Го ни единого шанса.

Цао Цзинь вдруг усмехнулся и коснулся груди. Но в этой жизни он сделает так, чтобы Шэнь Луань вышла за него замуж добровольно. В этом мире никто не знает Шэнь Луань лучше, чем он!

Только Шэнь Луань посетовала в резиденции Гуанъянского Хоу на своего неуловимого брата, как через два дня она его увидела.

Когда она пришла поприветствовать бабушку, неожиданно появился старший дядя Шэнь, Шэнь Юаньдэ, вместе с двумя юношами семьи Шэнь — Шэнь Чжианем из старшей ветви и братом Шэнь Луань, Шэнь Вэньшао.

Шэнь Луань отошла в сторону и украдкой взглянула на своего брата, которого видела так редко.

Говорили, что Шэнь Вэньшао очень похож на их отца, Шэнь Юаньсю. Конечно, Шэнь Луань никогда не видела, как выглядел ее отец.

Но если Шэнь Вэньшао действительно так похож на отца, то отец, должно быть, был человеком внушительной внешности.

К сожалению, на лице ее брата она редко видела какие-либо эмоции — всегда холодное выражение, говорящее «не подходи» и «мы не близки».

Шэнь Луань задумалась, обменялась ли она с Шэнь Вэньшао хотя бы сотней фраз за всю прошлую жизнь?

Вероятно, и того меньше.

Шэнь Юаньдэ поприветствовал госпожу Чжан и сразу изложил причину своего визита.

— Матушка знает, что Чжианю и Вэньшао скоро предстоят регулярные экзамены. Хотя семья наняла учителя, мне все время кажется, что чего-то не хватает. Поразмыслив, я подумал, что обучение двух братьев у одного учителя может ограничивать их мышление. Поэтому я решил, что лучше основать домашнюю школу и пригласить других талантливых людей учиться вместе. Если все будут часто высказывать свои мнения, возможно, это принесет пользу.

Семья Шэнь была семьей ученых, три поколения предков становились лучшими на экзаменах, поэтому к учености здесь относились очень серьезно. По такому важному вопросу Шэнь Юаньдэ, естественно, должен был спросить мнения старой госпожи.

Госпожа Чжан немного подумала.

— Ты хорошо все продумал. Только людей для домашней школы нужно тщательно отбирать.

— Не беспокойтесь, матушка, у меня уже есть несколько отличных кандидатов. Они талантливы и незаурядны, думаю, они смогут помочь Чжианю и Вэньшао.

Шэнь Юаньдэ был уверен в успехе. Увидев, что госпожа Чжан не возражает, он тут же с энтузиазмом отправился улаживать это дело.

Шэнь Чжиань и Шэнь Вэньшао остались у госпожи Чжан, чтобы немного поговорить с бабушкой.

Пока они разговаривали, Шэнь Луань не вмешивалась, послушно стоя рядом с бабушкой, время от времени подавая ей чай или разминая плечи. Она вела себя невероятно кротко.

Шэнь Вэньшао посмотрел на нее с легким удивлением. Когда это она была такой усердной и почтительной к бабушке?

С чего вдруг такая перемена?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Мы не близки

Настройки


Сообщение