Глава 20. Встреча с хулиганами

Хэ Гуй взглянул на аптеку.

— Не нужно спрашивать. Все горцы продают лекарственные травы им. Они известные в Фотане благодетели.

У Хуань усмехнулся.

— Теперь понимаешь, какая здесь опасность? Иди домой, помоги отцу. Ему, старику, одному трудно управляться с кузницей.

— Мне не нужно помогать отцу, — ответил Хэ Гуй. — У меня три старших брата, и все они хотят работать в кузнице. Их жены постоянно ссорятся. Сейчас, из-за войны, дела идут плохо, и ссоры стали еще ожесточеннее. Я уже много дней не ел досыта. Эх, я лишний рот в семье! Возьмите меня с собой. Мне не нужно богатства и славы, мне бы только прокормиться.

У Хуань больше не мог отказать. Хотя он сам никогда не испытывал подобного отношения со стороны семьи, он понимал чувства Хэ Гуя.

У Хуань достал из рюкзака 500 вэней и протянул их Хэ Гую.

— Отдай эти деньги вместе с твоими 301 вэнем отцу. Пусть это будет помощь семье. Иди, отдай деньги, а я буду ждать тебя здесь.

— Но… как же так? — неуверенно произнес Хэ Гуй.

— Бери, — сказал У Хуань. — Это мой небольшой подарок. Обязательно отдай их отцу, иначе я не возьму тебя с собой.

Хэ Гуй хотел было поклониться У Хуаню, но тот сердито остановил его.

— Если пойдешь со мной, не смей мне кланяться!

Хэ Гуй поднялся. У Хуань, слегка раздраженный, сказал:

— Иди же, чего ждешь? Нам нужно пройти еще долгий путь.

Хэ Гуй, сжимая деньги в руке, побежал по улице, постоянно оглядываясь. Затем он перешел на бег.

У Хуань вздохнул, глядя ему вслед, и вернулся во двор, чтобы собрать свои вещи. Не желая беспокоить Лю Чжанши и ее мужа, он оставил рюкзак у ворот и стал ждать возвращения Хэ Гуя.

Вскоре Хэ Гуй вернулся, радостно улыбаясь, с небольшим узелком за спиной. У Хуань взвалил на себя рюкзак и хотел было поднять сверток с одеждой и гильзами от гранат, но Хэ Гуй тут же перехватил их.

У Хуань, видя, как Хэ Гуй берет вещи, промолчал, но в душе обрадовался. Он спросил:

— Что у тебя в узелке?

— Пара сменной одежды и немного… наконечников для стрел, — ответил Хэ Гуй.

— Наконечники для стрел? — удивленно переспросил У Хуань.

— В лесу нам обязательно понадобится лук и стрелы, — кивнул Хэ Гуй. — С наконечниками мы сможем многое сделать: смастерить стрелы, ловушки, капканы.

У Хуань знал, как полезны стрелы в лесу, но не думал, что наконечники можно использовать для ловушек. Он кивнул.

— При случае поблагодари своего отца от меня.

— Отец очень обрадовался, когда услышал, что вы убили медведя, — сказал Хэ Гуй, краснея. — Он сказал, что отложит те 800 вэней для меня, чтобы потом помочь мне найти жену.

— Вот как? Это хорошо, — ответил У Хуань.

У него в голове созрел план: заработать немного денег и отправить Хэ Гуя домой жениться.

Подумав об этом, У Хуань внимательно посмотрел на Хэ Гуя и его узелок. Огромный сверток с одеждой У Хуаня и маленький узелок Хэ Гуя резко контрастировали друг с другом. По всей видимости, парень взял с собой всего несколько легких одежек.

В лесу было очень холодно, и никто не знал, когда выпадет снег. Если сейчас не взять с собой теплую одежду, то, когда выпадет снег и перевалы закроются, выбраться из леса будет невозможно. У Хуань решил купить Хэ Гую теплую одежду в ломбарде.

— Пойдем, найдем тебе что-нибудь в ломбарде, — сказал он.

В ломбарде У Хуань купил Хэ Гую две меховые одежды из овчины и оленьей кожи. Вспомнив о женщине и ее раздетых детях, он купил еще несколько овчин, чтобы отдать их той женщине, которая ему улыбнулась.

Выйдя из ломбарда, они зашли в лавку и купили больше двадцати цзиней риса. Хотя у них было вяленое мясо медведя, кролика и других животных, питаться одним мясом долгое время было невозможно. Нужно было варить кашу или что-то подобное. К тому же, теперь с ними был рослый Хэ Гуй, и лишние припасы не помешают.

Нагруженные тюками, они подошли к пристани и увидели семерых молодых людей лет двадцати с лишним, слоняющихся без дела по улице. С первого взгляда было понятно, что это бездельники. У Хуань нахмурился и, сойдя на берег, постарался обойти их стороной. Он не хотел ни с кем связываться и не хотел, чтобы кто-то связывался с ним.

Хэ Гуй, заметив это, последовал за У Хуанем.

Но неприятности сами находят тех, кто пытается их избежать. Молодые люди, увидев молодого У Хуаня с его крокодиловой кожей и множеством тюков, решили, что он богат, и окружили его.

Хэ Гуй, увидев это, встал перед У Хуанем.

— Чэнь Гоуцзы, что вам нужно? Убирайтесь!

— А это кто у нас тут? — спросил Чэнь Гоуцзы. — Да это же младшенький из семьи Хэ! Что ты тут делаешь, вместо того чтобы ковать железо? Не лезь не в свое дело!

У Хуань, заметив приближающийся паром, сказал Хэ Гую:

— Готовься к посадке, Хэ Гуй. Не обращай на них внимания.

У Хуань знал, что чем больше ты с ними препираешься, тем больше они наглеют. Лучше всего игнорировать их, как бродячих собак. Или же нужно продемонстрировать им свою силу, чтобы они в страхе разбегались при одном твоем виде.

Паром был тот же, что и вчера, и лодочник тоже. Лодочник с любопытством посмотрел на У Хуаня.

— Господин?

У Хуань улыбнулся в ответ и направился к парому. Чэнь Гоуцзы, видя, что У Хуань садится на паром, схватил его за одежду, но не удержал. Вместо этого в его руках осталась крокодиловая кожа. Из-под одежды У Хуаня показался блочный лук и стрелы с ярким пластиковым оперением.

Хэ Гуй вырвал крокодилову кожу из рук Чэнь Гоуцзы.

— Что вы делаете? Среди бела дня грабите?

Лодочник, видя эту сцену, узнал в Чэнь Гоуцзы известного фотанского хулигана и грозно крикнул:

— Эй, Чэнь! Убирайся отсюда! Не зли господина, а то пожалеешь!

Лодочники обычно пользовались уважением в округе, поскольку ежедневно перевозили людей через реку и постепенно завоевывали доверие. Никто не хотел ссориться с лодочником, если только он сам, его семья или его родня не хотели навсегда лишиться возможности переправляться через реку.

Чэнь Гоуцзы недовольно отошел. Лодочник помог У Хуаню подняться на паром, и Хэ Гуй последовал за ним.

Лодочник посмотрел на Хэ Гуя, и У Хуань пояснил:

— Он теперь со мной.

Лодочник оттолкнулся от берега и, продолжая грести, сказал с улыбкой:

— Не думал, что старику Чуйтоу так повезет. Жаль, что у меня нет сына, а то я бы тоже отдал его в услужение господину. Молодой человек, хорошо служи господину, и тебя ждет успех.

Хэ Гуй энергично кивнул.

У Хуань снова накрыл лук крокодиловой кожей и, подняв голову, сказал лодочнику:

— Спасибо вам. Не знаю, как бы я от них отделался без вашей помощи.

— Да что вы, — засмеялся лодочник. — Пустяки. Эти ребята — известные фотанские хулиганы. Сейчас в стране смута, властям не до них, вот они и распустились.

— Да уж, — улыбнулся У Хуань. — В смутные времена всякая нечисть появляется. Но через несколько лет все наладится. Кстати, дядя, какой сейчас год правления?

— Год назад император умер в Янчжоу, — покачал головой лодочник. — С тех пор и девиза правления нет. Если считать по старому, то сейчас пятнадцатый год Дае, но четырнадцатый год был последним.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Встреча с хулиганами

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение