Поев вкусный ужин, Чжоу Ицюнь, стоя у окна, сказал Линь Фэну:
— Младший брат Линь, уже поздно. Думаю, нам стоит разойтись по комнатам и отдохнуть.
— Я знаю, ты беспокоишься, но до Горы Линъюнь Южного Моря еще долгий путь. Не поздно будет отправиться в путь завтра утром.
Линь Фэн ответил:
— Старший брат Чжоу совершенно прав.
Сказав это, он немного помолчал и добавил:
— Старший брат Чжоу, тебе тоже стоит поскорее вернуться в комнату и отдохнуть!
Чжоу Ицюнь усмехнулся, еще немного пошутил с Линь Фэном и медленно пошел обратно в свою комнату отдыхать.
Линь Фэн, увидев, как он неспешно вошел в комнату, снова сел один на стул. Он взял в руки еще не остывший чай со стола и невольно подумал: "Кто же была та девушка? Почему я чувствую себя так знакомо? Кажется, есть ощущение дежавю. Неужели это просто иллюзия?"
Но на мгновение он не мог думать об этом так много. В этот момент он смотрел на постепенно скрывающееся на горизонте солнце, тихо вздохнул, а затем неспешно вернулся в свою комнату.
Эта ночь была первой за многие годы, когда Линь Фэн покинул Гору Тайцзи. Не успев спуститься с горы, он встретил такую странную девушку в этой роскошной гостинице. Хотя он чувствовал себя знакомо, он все равно не мог вспомнить, где встречал ее раньше. Неужели это было во сне?
Он решил больше не думать об этом, просто смотрел в тихую темную ночь за старым окном, погруженный в свои мысли.
Долгое время у него не было ни малейшего желания спать. Поэтому он сел прямо в темноте, затем медленно встал и неспешно вышел из комнаты.
Слабый лунный свет мерцал вокруг него, следуя за ним, словно озорная тень. Дули порывы ночного ветра, небо было усыпано звездами. Эта ночь действительно была приятной. Он невольно пробормотал про себя: — Какая тихая, какая мирная ночь! Думаю, старший брат Чжоу уже крепко спит, иначе как было бы хорошо позвать его вместе полюбоваться таким ночным пейзажем!
— О? Позвать его? Тогда, интересно, у господина нет желания позвать эту маленькую девушку?
Внезапно знакомый нежный голос тихо донесся издалека. Вокруг него витала легкая, неземная аура. Подсознательно Линь Фэн обернулся и увидел ту самую девушку в розовой одежде, которая разговаривала рядом с ними во время ужина.
Девушка держала в руке Веер из белых перьев и неспешно обмахивалась им:
— Господин? На что вы смотрите?
Девушка протянула нефритовую руку и помахала ею перед его лицом.
— Ах! Девушка, прошу прощения за мою дерзость. Я вас обидел, надеюсь, вы меня простите!
Линь Фэн понял, что повел себя невежливо, и тихо произнес эти слова. Его голос был настолько тихим, что, возможно, даже он сам его не услышал.
Однако девушка в розовой одежде ничего не сказала, просто продолжала обмахиваться веером, долго глядя в ночное небо.
Линь Фэн смотрел на ее красивое лицо, и в его сердце вдруг стало пусто. Он не знал, почему эта девушка в розовой одежде вдруг появилась. Поэтому он долго молчал... и сказал:
— Девушка, вы...?
Девушка изящно посмотрела на него и выпалила слова, которые его удивили:
— Как вы думаете, этот веер красивый?
Линь Фэн неловко улыбнулся и сказал:
— Девушка, на самом деле, я всегда кое-что не понимал. Почему вы сегодня смогли с первого взгляда определить, что картина не написана известным мастером? Я хочу знать. Пожалуйста, скажите мне!
Девушка усмехнулась. Ее глаза сияли так ярко и прозрачно, словно спокойное озеро.
Ее лицо, освещенное лунным светом, было белым и нежным, как снег. Ее очаровательное розовое платье делало ее еще более живой и милой.
Линь Фэн смотрел на ее потрясающе красивое лицо, казалось, застыл в оцепенении. Девушка восторженно смотрела в ночное небо и долгое время медленно произнесла:
— Господин не отвечает на мой вопрос. Неужели вы просто хотите спросить меня об этом?
Линь Фэн кивнул и с улыбкой сказал:
— На самом деле, я хотел поблагодарить вас. Если бы не ваша проницательность, разве я не потратил бы серебро впустую?
Как только он сказал это, глаза девушки в розовой одежде засияли, и ее взгляд, яркий, как осенняя вода, скользнул вверх и вниз по красивому лицу Линь Фэна, а затем она рассмеялась:
— Я думала, вы такой изящный и галантный, но кто бы мог подумать, что господин тоже любит деньги? Иначе зачем бы вы так спрашивали?
Сказав это, она снова взглянула на него и добавила: — На самом деле, я только что пошутила. Подумав, господин — честный человек. Иначе сегодняшнюю ситуацию, наверное, мог бы заметить и другой человек. Просто вы можете хорошенько подумать: если бы здесь действительно был известный мастер, разве слуге пришлось бы самому давать объяснения? Этот принцип очень прост. А еще, я сама видела, как слуга тайком рисовал эту картину, чтобы заработать больше серебра, пока босса нет. Маленькая хитрость. Господин не мог этого не заметить. Я повторюсь, господин слишком честен, слишком добр...
Сказав это, она достала картину "Павлин распускает хвост" и протянула ее ему.
Линь Фэн оцепенел, медленно взял картину и слегка нахмурился, удивленно спросив:
— Как? Как эта картина оказалась у вас?
Девушка, услышав это, громко рассмеялась. Этот звонкий смех разнесся по тихой, безлюдной галерее, добавляя немного юмора.
Линь Фэн видел, что она просто громко смеется, и подумал, что она не сможет объяснить, как получила картину. Он просто протянул картину ей:
— Спасибо за вашу доброту, девушка, но я ни за что не могу принять эту картину!
Девушка в розовой одежде, услышав это, тут же перестала смеяться, но в ее голосе все еще чувствовалась некоторая теплота:
— Как? Разве она вам не нравится?
Линь Фэн, увидев картину, изначально был в хорошем настроении, но он не знал, как девушка ее получила, поэтому его настроение никак не могло подняться. Услышав ее слова, он не удержался и сказал:
— Девушка, я не это имею в виду, но я ни за что не могу ее принять!
Лицо девушки, услышав это, застыло, затем она перестала улыбаться и холодно фыркнула:
— Что вы имеете в виду? Я купила картину за серебро и подарила ее вам. Разве это тоже неправильно?
Линь Фэн, услышав это, тут же остолбенел, а затем почувствовал, что повел себя невежливо. Он поспешно извинился:
— Я только что говорил неосторожно, прошу девушку не сердиться!
Сказав это, он взял картину и спрятал ее за пазуху.
Девушка просто улыбалась, глядя на него. На ее лице снова появилась прежняя мягкая улыбка:
— Ну, раз вы приняли мою картину, я спрошу вас, как вас зовут?
Линь Фэн, услышав это, удивился, но подсознательно ответил: — Меня зовут... — Затем он передумал: неужели у этой девушки есть какая-то цель? Почему она хочет знать мое имя? Подумав об этом, он холодно посмотрел на девушку:
— Почему я должен говорить вам свое имя? Зачем вам его знать?
Однако девушка в розовой одежде не рассердилась, просто посмотрела на Линь Фэна, чье лицо стало немного холодным, и показала очаровательную улыбку:
— Господин не хочет говорить мне, но это неважно. Просто я вижу, что господин тоже совсем не хочет спать. Не желаете ли пойти со мной в Задний сад, чтобы поговорить?
Линь Фэн, услышав это, подумал, насколько смела эта девушка. Что, если бы он оказался плохим человеком, разве она не пострадала бы? Но, к счастью, это не так. Думая так, он слегка улыбнулся и покачал головой:
— Подумать только, хорошо. Только я здесь впервые и не знаю, где находится Задний сад?
Девушка в розовой одежде посмотрела на извилистую дорожку неподалеку и сказала:
— Просто следуйте за мной!
Сказав это, она пошла вперед.
Линь Фэн последовал за ее легкими и быстрыми шагами. По пути повсюду цвели цветы, а позади была зеленая местность. Хотя была глубокая ночь, небо было усыпано звездами. Дули порывы прохладного ветра, но они были смешаны с тонким ароматом.
Линь Фэн невольно опьянел от увиденного. Вокруг~ прохладный ветер снова и снова ласкал его щеки, даря ощущение свежей прохлады.
В такую тихую ночь, девушка и юноша, неспешно гуляющие по тихому саду позади, как приятно.
Девушка в розовой одежде обернулась, глядя на весеннюю красоту сада, с улыбкой на лице и нежно сказала:
— Здесь... красиво?
— Красиво!
Линь Фэн смотрел на цветы в саду, поистине опьяненный, не в силах сдержаться.
Девушка в розовой одежде посмотрела на его отсутствующий взгляд и тихо сказала:
— Господин, на что вы смотрите?
Сказав это, она опустила голову, глядя на нежные цветы, а затем, подняв руку, сорвала один и медленно стала жевать его во рту.
Тонкий аромат тихо доносился.
Линь Фэн видел это, но в его голосе прозвучало недовольство:
— Девушка, эти цветы так красиво цветут, почему вы их сломали и едите?
В этот момент девушка в розовой одежде явно опешила и недовольно сказала:
— А вам какое дело? Что с того, что я хочу это съесть!
Линь Фэн, услышав эти слова, почувствовал, что она так неразумна. Вспомнив все, что произошло, он почувствовал, что, должно быть, ошибся в человеке. Он тут же повернулся и равнодушно сказал:
— Что касается картины, еще раз спасибо за вашу доброту, девушка. Но уже очень поздно, и я действительно устал. Я не могу вам составить компанию...
Сказав это, он покачал головой, повернулся и неспешно пошел обратно.
Девушка в розовой одежде лишь слегка усмехнулась и нежно сказала:
— Какое изящное настроение! Вы!
— Вы действительно скучный! Кстати, вы так и не сказали мне, как вас зовут?
Линь Фэн, слушая этот нежный и сладкий голос, вдруг почувствовал, как его сердце бешено забилось. Казалось, он никак не мог отказаться, словно какая-то непреодолимая сила. В одно мгновение два слова невольно слетели с его губ:
— Линь Фэн!
Сказав это, он быстро удалился.
Под ярким и чистым лунным светом осталась только она одна. Она сорвала еще один нежный и ароматный цветок, положила его на свою белую, как нефрит, ладонь и тихо усмехнулась про себя:
— Линь Фэн! Я запомнила тебя. На самом деле, я видела тебя очень давно, просто ты меня не помнишь...
Сказав это, она издалека смотрела на фигуру Линь Фэна, исчезающую в черной ночной мгле. На ее лице снова появилось странное чувство удовлетворения.
В следующее мгновение она сломала уголок Веера из белых перьев, затем взмахнула рукой, и разломанные белые перья разлетелись по воздуху, постепенно исчезая в темной, тихой ночи.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|