☆、Она не любит тебя по-настоящему

Юки стояла с широко открытыми глазами перед распахнутой дверью дома своего брата, с тревогой наблюдая, как внутри мужчина и девушка что-то выясняют друг с другом. Она почувствовала глубокое беспокойство за своего брата.

Подозреваемая в роли будущей невестки и красивая девушка, которые дерутся, — это просто невыносимо!

— Что вы тут делаете? — О, черт, этот тон, словно она поймала их на измене. Под холодным взглядом юноши Юки молча опустила голову, а в следующее мгновение красивая девушка бросилась к ней в объятия.

— Юки-тян, как я рада тебя видеть!

Большие фиолетовые глаза девушки были совсем близко, длинные ресницы отбрасывали тени, словно крылья бабочки. Юки смотрела на неё в оцепенении, её голова невольно слегка отклонилась назад. — Эм, привет. — Она была настолько красивой, что у меня даже не хватило смелости задать вопросы! Подожди, откуда она знает моё имя?

Зеро с раздражением оттянул девушку за волосы, чтобы разъединить их. — Курана нет.

— А, ну, я забыла кое-что в кабинете брата, вот и пришла забрать.

Они смотрели, как Юки уходит, а затем снова чуть не начали ссориться. — Зеро, почему бы тебе не пойти со мной? Мне ведь так трудно было принять человеческий облик!

Юноша даже не удостоил её ответом, с трудом пытаясь освободить свою руку из её хватки. Акацуки была невыносимо шумной, когда была бабочкой, а теперь, в человеческом облике, стала ещё хуже. С этими мыслями он просто толкнул её к двери и захлопнул её.

Едва он успел вздохнуть с облегчением, как сестра Курана уже вышла из кабинета, улыбнулась ему и открыла дверь. — Я ухожу. Эм, эта девушка ушла?

— Нет ещё!

Акацуки стояла у двери, злобно глядя на юношу, и вдруг вытащила их обоих наружу. Дверь за ними захлопнулась с громким стуком. — Теперь всё в порядке, давайте весело проведём время! — Посмотрим, как ты будешь использовать магию перед Юки, хм-хм.

— ...

Чувствуя низкое давление вокруг себя, Юки отодвинулась в сторону. — Эм, если ничего важного...

— Юки-тян, пойдём с нами в парк развлечений!

— Эй, у меня... — Почему ты не дала мне договорить? У меня же занятия днём! И кто ты вообще такая, ууууу...

...

Зеро скрежетал зубами, наблюдая, как две девушки, которые быстро сдружились, болтали без умолку по обе стороны от него. Он не выдержал и, оттолкнув их, пошёл вперёд.

Недалеко от них девушка с двумя косичками в готическом стиле безразлично помахала им рукой. Чёрный кот у неё на руках наконец перестал быть ленивым, его светло-голубые глаза моргнули, глядя на Зеро. [Рима, он пришёл.]

[Да, ты можешь попросить его о помощи.]

Кот съёжился. [Он выглядит не очень дружелюбным.]

[Вот поэтому я и позвала Акацуки вытащить его.] — Пока они разговаривали, Акацуки уже взяла кота из рук Римы и прижала к себе. — Сенри, давно не виделись! Ты всё такой же милый, в отличие от кого-то!

Немилый "кто-то" кивнул Риме. Из-за присутствия Юки ему пришлось использовать старый способ общения. [Рима?]

[Угу.] — Рима забрала Сенри из рук Акацуки и сунула его Зеро, затем взяла Акацуки и человеческую девушку и пошла в парк развлечений. Пройдя немного, она словно что-то вспомнила и бросила пачку покки в сторону Зеро.

Проходящие мимо посетители не могли не оглянуться на красивого юношу с котом на руках. Под их восхищёнными взглядами юноша и кот смотрели друг на друга какое-то время. Сенри неловко пошевелился у него на руках, затем вытащил палочку покки и начал грызть её.

— Эй, не кроши на меня.

— Угу.

Зеро потянул кота за ухо. — Впервые вижу настоящего нэкомату.

— Я не буду делать ничего плохого.

— Угу.

Снова наступило молчание.

Три девушки, которые должны были веселиться в парке развлечений, прятались неподалёку и смотрели на стоящего как вкопанного юношу. Они не могли понять, почему им так трудно общаться. Конечно, Юки просто была поражена тем, как подозреваемая в роли невестки то была ледяной, то выглядела мило.

Акацуки и Рима переглянулись. Зеро совсем не умеет поддерживать разговор, хе-хе; Сенри тоже не очень разговорчив, хе-хе.

Значит, всё зависит от них!

Когда Акацуки искала оправдания и тащила всех в ближайшее кафе, она была готова на всё. Но Зеро не взорвался и не ушёл, что её очень удивило. Это нелогично! Она взглянула на Юки и увидела, что та смотрит куда-то с выражением полного недоверия.

— Что случилось? — Она посмотрела туда же, но Юки подняла глаза на Зеро. Юноша прищурился, затем опустил взгляд на чёрного кота. Сенри зевнул и кивнул. Только Рима оставалась совершенно невозмутимой, без малейшего любопытства.

— Вы вместе? Прошу сюда.

— Нет, не надо. — Юки смотрела, как её брат улыбается и приятно беседует с женщиной напротив, и украдкой взглянула на Зеро. Сегодня её мировоззрение снова перевернулось. Хотя, вероятно, я действительно ошибалась, но это так печально, уииии.

Официант, увидев их взгляды, с пониманием отошёл. Через несколько столиков Куран Зеро, почувствовав их взгляды, наконец обернулся и удивился, увидев их. — Зеро?

Юки выглянула из-за спины Зеро и с тоской посмотрела на женщину напротив. Очень красивая и элегантная дама... Брат, как ты мог!

Акацуки, держась за руку Зеро, выглянула с другой стороны и подмигнула Риме. У этой красивой женщины что-то не так.

Зеро с каменным лицом медленно подошёл. Саион, которая встала вместе с Кураном, выглядела немного неловко и невольно потрогала белый нефрит на своей шее. Нефрит в форме белой цапли был кристально чистым, и его качество было очевидным. Юноша пристально посмотрел на него, затем бросил быстрый взгляд на выражение лица женщины и прямо посмотрел на Курана Зеро.

— Она не любит тебя по-настоящему.

О, чёрт! Зеро, ты мастер драм! Эта простая фраза содержит столько смысла! Измена мужа — есть! Жена против любовницы — есть! И самое главное, здесь ещё и модная мужская любовь! Ты видел, как несколько девушек уже начали транслировать это в реальном времени!

Юки, королева домыслов, закрыла лицо руками. Теперь я верю, что жизнь — это источник вдохновения для книг. Но как подозреваемая в роли невестки смогла с таким каменным лицом и холодной красотой сказать это? Все вокруг смотрят, как на мыльную оперу!

В истории, которую все придумали, единственный, кто не пострадал, — это так называемый изменник Куран. Он тихо вздохнул и с извиняющейся улыбкой посмотрел на Саион. — Прости, он...

Чёрный кот на руках Зеро, с разрешения хозяина, ловко запрыгнул на спинку стула, вытащил красный шнурок с шеи женщины и унёс его. Юноша сжал его в руке, почувствовав холод, пронзивший его лоб. Он усмехнулся, поднял бровь и ушёл.

Теперь будет интересно! Акацуки и Юки притворились, что уходят, но на самом деле нашли укромное место и смотрели на задумчивого брата Курана, внимательно следя за развитием событий. Рима подумала и последовала за Зеро и Сенри. В конце концов, она и так не интересовалась людьми.

Саион теперь выглядела ошеломлённой, что заставило его замолчать. Куран Зеро неуверенно позвал её, но увидел, что она немного успокоилась и снова села, и вздохнул с облегчением.

Этот нефрит, вероятно, тоже был чем-то, что они не могли понять. Но то, что Зеро сказал такое, это действительно...

Он тихо засмеялся. Женщина напротив смотрела на его невероятно красивое лицо, которое теперь даже выражало нежность, и её уже запутанный мозг окончательно перегрузился. То, что она хотела сказать, вдруг вырвалось само собой. — Куран-сэмпай, я... я люблю тебя. — Саион сразу пожалела о сказанном. Она не знала, что на неё нашло сегодня, что она решила пригласить сэмпая на обед и рассказать о своих чувствах. Она знала, что у него нет таких чувств к ней. С этими мыслями она опустила голову и тихо добавила: — Если я доставила вам неудобства, простите, я...

— Спасибо. — Хотя он только что получил признание, улыбка Курана Зеро была искренней. Все чувства заслуживают уважения.

Он не стал продолжать. Саион помолчала, затем подняла голову и тихо улыбнулась. Она знала, что он хотел сказать. Хотя ей было немного грустно, она никогда не была человеком, который зацикливается на чём-то. Кроме того, к такому человеку, как сэмпай, у неё, вероятно, было больше восхищения, чем любви.

И это всё? Две девушки драматически обнялись и завопили. Где же обещанная драма, брат?

— Вы разочарованы? — Куран и Саион уже закончили есть и собирались уходить. Теперь брат с улыбкой подошёл к своей сестре, которая хотела посмотреть на спектакль. Он выглядел очень милым и безобидным. Юки засмеялась и медленно попятилась назад. Я совсем забыла о злом чувстве юмора брата, я такая наивная.

Куран Зеро нахмурился, словно что-то вспомнил. — Юки, у тебя сегодня нет занятий?

Пропала. Юки посмотрела на время на телефоне и вскочила. — Брат, спаси меня, сегодня проверка, отвези меня на занятия, ууууу!

— Прости, я опаздываю на работу.

— Как так? — Юки смотрела на него с жалостью, но, увидев в его бордовых глазах улыбку, но без малейшего намека на уступчивость, сдалась и, помахав рукой, побежала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение