Хулиганка становится леди

Хулиганка становится леди

Изящно поставив остывающий кофе, Ли Цзя удовлетворенно улыбнулась.

25 лет для нее — всего лишь перевалочный пункт в жизни. Дальше жизнь станет легче, ведь завтра она выходит замуж.

— А потом?

Ее подруга-проказница по университету, Анни, отложила сэндвич и с любопытством ждала продолжения.

— Я его... взяла силой...

Она закрыла книгу, лежавшую на коленях, и посмотрела на Анни.

— Ты... — Анни поняла, что говорит слишком громко, и тут же понизила голос. — Ты его взяла силой? Как ты это сделала?! Ты ведь была девственницей... Как ты...

Ли Цзя с улыбкой посмотрела на ее ошеломленное лицо, протянула правую руку и помахала перед ней:

— Первое мужчины отдают руке — это истина.

Анни широко раскрыла глаза и вдруг расхохоталась:

— Ха-ха-ха-ха-ха... Бедный мужчина... Хе-хе-хе-хе...

— Тогда я была слишком глупа. Если бы это случилось на два года позже, возможно, результат был бы другим.

Ли Цзя отпила кофе, скрывая улыбку.

— А потом?

Анни изо всех сил сдерживала смех, ее верхняя часть тела, опирающаяся на правую руку, чуть не упала на стол.

— Мы стали как незнакомцы. Хотя об этом никто не узнал, наша дружба была полностью разрушена. Через два года его отправили за границу из-за отличных оценок.

— Это вся история.

Ли Цзя взглянула на часы, запихнула книгу в сумку и одним глотком допила кофе из чашки:

— Совещание по прощанию с холостяцкой жизнью окончено.

— Мы с Хуа Цзяньго идем в свадебный салон на последнюю примерку. А ты?

Анни с легким разочарованием встала:

— Я еще не наговорилась. Цзяцзя, можешь подвезти меня до торгового центра?

— Без проблем.

С 16 до 25 лет Ли Цзя изменилась не только внешне. Прежние упрямые короткие волосы сменились гладкими длинными, мужественное выражение лица стало нежным и женственным, а ужасная мужская одежда — летящими платьями. Она не была красавицей, но была умной девушкой. Она знала, что нужно ей, и что нужно мужчинам. Поэтому она, будучи третьей лишней, успешно заполучила отличного мужчину — Хуа Цзяньго.

Ли Цзя не любила Хуа Цзяньго. Называйте ее меркантильной, называйте подлой.

Ли Цзя нужны были лишь обеспеченная жизнь Хуа Цзяньго и его солидные средства. Ей нужен был кто-то, кто поддержит ее неприбыльное занятие искусством.

Это звучит жестоко, но, кажется, Ли Цзя никогда никого не любила. Ни один мужчина не заставлял ее сердце биться быстрее. И именно поэтому она не заваливала мужчин бесконечными звонками, не возражала против встреч с друзьями, не требовала покупать то или это, не кричала на них. Ли Цзя всегда была нежна, улыбчива, заботливо спрашивала о делах и вела себя подобающе с Хуа Цзяньго.

Машина остановилась перед свадебным салоном. Хуа Цзяньго уже ждал ее у входа. Ли Цзя припарковала машину и вместе с ним вошла в салон...

Ли Цзя и Хуа Цзяньго познакомились два года назад. Тогда у Хуа Цзяньго была красивая, но капризная девушка.

— Цзяньго, ты можешь подвезти меня домой?

Ли Цзя взглянула в окно. Дождь бешено барабанил по стеклу, сверкали молнии, гремел гром. У нее не было ни зонта, ни транспорта, чтобы добраться домой.

Что поделать, если она, будучи трудоголиком, засиделась на работе и забыла о времени.

— Хорошо.

Хуа Цзяньго убрал все документы в ящик и галантно улыбнулся Ли Цзя.

— У тебя с девушкой все в порядке?

В последнее время у Хуа Цзяньго с его девушкой Хэ Сюко отношения складывались не очень гладко, и Ли Цзя это прекрасно знала.

— Вроде ничего, небольшие разногласия, скоро пройдет.

Говоря об этом, Хуа Цзяньго явно хотел избежать темы. Ли Цзя это заметила и тактично сменила разговор:

— Слышала, в Нинбо открылся карнавал. Как насчет того, чтобы сходить туда как-нибудь, каждый со своей парой?

— Мне так тяжело без машины!

Она пошутила, и Хуа Цзяньго снова улыбнулся.

— Отличная идея. Кстати, слышал, ты занимаешься искусством. Каким именно?

Хуа Цзяньго и Ли Цзя вошли в лифт и нажали кнопку -1 этажа.

— Хе-хе, ничего особенного.

Ли Цзя улыбнулась. Это было просто ее хобби, и она с самого начала не собиралась никому об этом рассказывать.

— Расскажи.

Хуа Цзяньго заинтересовался, подошел ближе, и густой мужской аромат мгновенно окутал Ли Цзя.

Она взглянула на Хуа Цзяньго и вежливо улыбнулась ему:

— Живопись.

— Но я довольно упряма и не люблю подстраиваться под других, поэтому мои картины лежат дома и до сих пор не увидели свет.

— О?

— Тогда мне хотелось бы их увидеть.

— Тебе не понравится.

Двери лифта открылись...

— Цзяцзя, как тебе?

Хуа Цзяньго в черном костюме колебался перед зеркалом.

— Может, мне все-таки надеть белый...

— Нет, Цзяньго, ты выглядишь потрясающе.

Ли Цзя обошла его кругом и тихонько прошептала ему на ухо.

— Тогда возьму этот.

Он отбросил лишние сомнения и сказал продавщице.

— Моя очередь.

Ли Цзя медленно вошла в примерочную, держа в руках белоснежное свадебное платье.

— Цзяньго, можешь купить мне бутылку минералки?

Перед тем как задернуть шторку, она нежно сказала своему будущему мужу.

Он явно слишком нервничал в эти дни, его прежняя решительность полностью исчезла.

— Хорошо.

Только когда он ушел, Ли Цзя задернула шторку.

Четверо — Хуа Цзяньго, Хэ Сюко, Ли Цзя и Ли Цзюнь — отправились на карнавал в Нинбо.

Ли Цзя провела некоторое время с Хэ Сюко и знала, что между ней и Хуа Цзяньго нет той страсти, которую ожидала Хэ Сюко. Хуа Цзяньго всегда был джентльменом, вежливым и учтивым, но это было не то, чего хотела Хэ Сюко. Ей нужна была страсть.

Ли Цзя пригласила на карнавал холостого Ли Цзюня. Ли Цзюнь был юмористичным и немного плохим парнем. Если не считать его беспокойного характера гуляки, он определенно был хорошим мужчиной, за которым гонялись многие девушки.

Впрочем, удастся ли свести Хэ Сюко и Ли Цзюня, зависело только от судьбы.

Ли Цзя и Ли Цзюнь были в одной группе, Хуа Цзяньго и Хэ Сюко — в другой. Хотя группы разделились и пошли разными путями, Ли Цзя всегда следила, чтобы Хэ Сюко не отходила далеко от Ли Цзюня. Она чувствовала искру между ними.

Ей это удалось.

— Цзяцзя, ты такая красивая.

В зеркале отразился Хуа Цзяньго. В руках он держал две бутылки минеральной воды, а его улыбка была полна восхищения.

Ли Цзя убрала выбившиеся пряди волос за ухо и поприветствовала Хуа Цзяньго в зеркале.

— Я ужасно хочу пить, спасибо, дорогой муж.

Она кокетливо скорчила ему рожицу, полную сладости.

— Надо бы показать это Ли Цзюню.

— Как он мог сказать, что ты "мужчина"?

Хуа Цзяньго протянул Ли Цзя минеральную воду и, воспользовавшись моментом, нежно поцеловал ее в лоб.

— Не надо так, все смотрят.

Ли Цзя притворилась смущенной, оттолкнула его и, приподняв подол свадебного платья, вошла в примерочную.

Свадьба прошла гладко. После свадьбы Ли Цзя уволилась с работы и стала домохозяйкой, но детей у них пока не было.

Хуа Цзяньго получил повышение, работы стало больше, и он стал чаще ездить в командировки. Ли Цзя часто оставалась дома одна, рисовала, посещала различные курсы, ходила по магазинам с подругами, сидела в интернете. Жизнь была довольно скучной.

Но это не повлияло на их отношения. Ли Цзя нужна была работа, а Хуа Цзяньго — нежная, заботливая и восхищающаяся им жена. Поэтому она открыла онлайн-магазин масляной живописи.

Прошло три года...

Было уже поздно. Хуа Цзяньго принял душ, откинул одеяло и забрался в постель:

— Жена...

Он обнял Ли Цзя, лежавшую на кровати с книгой, в его голосе чувствовалось расслабление.

— Что случилось?

— Муж.

Она положила книгу на прикроватную тумбочку, повернулась к нему боком, обняла и тихо прошептала ему на ухо:

— Устал?

— Угу.

Он спокойно закрыл глаза, наслаждаясь нежностью Ли Цзя:

— Жена, в это время я буду очень занят, позаботься о себе.

— Хорошо, не волнуйся, дом на мне, а ты будь осторожен в поездках.

Ли Цзя похлопала Хуа Цзяньго по спине, словно убаюкивая ребенка, и выключила свет.

Ли Цзя не сказала, что на самом деле уже забронировала тур в Италию на месяц вперед. В таких отношениях она устала и нуждалась в том, чтобы время от времени выходить подышать свежим воздухом...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Хулиганка становится леди
4
23

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение