Он подавил сомнения в сердце и низко поклонился принцессе Юнъань в карете.
— Ты с ума сошла?! — как только они оказались в карете, Малыш Щелчок не выдержал и спросил. — Что ты делаешь?! «Создать новый слой» и «Объединить слои» нужны для многослойного макияжа и стильных нарядов, а не для телекинеза!
— А почему нет? Кто сказал, что можно использовать только одним способом? — Сун Цзяоюэ теребила ароматный мешочек на поясе.
— Ты слишком рискуешь. Смотри, генерал Лоу из Дунмина уже начал тебя подозревать.
— Ну и что, если подозревает? — Сун Цзяоюэ усмехнулась. — Ты, наверное, не присмотрелся. Командующий эскортом Дунмина в этом брачном путешествии — генерал Лоу Фэнъюнь. А ты внимательно посмотри, что у него на поясе и на шее.
Малыш Щелчок опешил, быстро переключил изображение и взглянул на Лоу Фэнъюня: — На поясе у него талисман брака, на шее — нефритовый кулон, защищающий сердце... Но какое это имеет отношение?
— Ты, наверное, считал деньги, пока я болтала с А Ци? — Сун Цзяоюэ снова улыбнулась. — Присмотрись внимательнее. Талисман брака на его поясе и нефритовый кулон на шее — их не так просто достать.
— Посмотри на этот значок персикового цвета. Это вещи из храма Циньи. Если лично не сходишь, даже десять лет или полмесяца искренних молитв не помогут их получить. А у Лоу Фэнъюня есть и талисман брака, и нефритовый кулон.
Сун Цзяоюэ перестала теребить ароматный мешочек на поясе.
— Этот генерал Лоу, он не какой-то там убежденный материалист, он суеверный.
Малыш Щелчок остолбенел.
— А мы сейчас очень материалистичны?! Если ты так продолжишь, мы из канала "перемещение во времени и пространстве" перепрыгнем в "фэнтези"!
В голове у Малыша Щелчка сейчас был туман, системный ток трещал, и ему казалось, что мир вот-вот рухнет. Что делать? Не схватит ли его главная система и не вышвырнет за нарушение мирового баланса?
— Ты что-то натворил? — Сун Цзяоюэ замерла. Расслабившись, она почувствовала сильное ощущение, что за ней наблюдают.
Малыш Щелчок пришел в себя, успокоился и увидел плотный поток комментариев на платформе прямого эфира внутри системы.
— Кажется... я случайно нажал кнопку прямого эфира.
— Апельсин, страдающий аллергией на кошачью шерсть: ???
— Восьмилепестковое солнце: Это моя... хрупкая и печальная принцесса, отправляющаяся в брак?
— Половинка куриной ножки: Ах! Сестрица такая крутая! Сестрица, люби меня!
Системный ток Малыша Щелчка снова выпрямился.
Сун Цзяоюэ: [?]
Малыш Щелчок: [Лежу плашмя]
Ци Юй изначально зашла в прямой эфир с намерением спасти попавшую в беду принцессу.
Но кто знал, что будет такая ситуация! Как только она открыла трансляцию, главная героиня подверглась нападению стрелой, а у нее был включен режим 360-градусного полного погружения.
В итоге, как только трансляция началась, ее обдало холодным ветром в лицо, и она в шоке рухнула.
Когда она пришла в себя, то оказалась лежащей у подола платья маленькой принцессы, а в ушах звучал ее очень приятный голос.
Этот ярко-красный подол платья, этот довольно опьяняющий аромат розы, это ощущение, когда на тебя смотрят сверху вниз.
Инь! Это и есть чувство безопасности?!
Где тут хрупкая и нуждающаяся в защите печальная принцесса, отправляющаяся в брак? Это Ци Юй нуждается в защите, она маленькая и нежная!
Эта принцесса такая красивая, даже ее нежная рука, гладящая волосы, вызывает бурные фантазии.
Ух ты! Принцесса погладила ее по голове!
Покрасневшая Ци Юй приходила в себя некоторое время, и только когда Сун Цзяоюэ вошла в карету, она с опозданием переключилась на вид сверху.
В карете красавица лениво откинулась назад, изящной рукой теребила изысканный ароматный мешочек, а в ее глазах и кончиках бровей читалось неописуемое очарование.
— Восьмилепестковое солнце: Я, когда только зашел в прямой эфир, оказывается, не включил иммерсивный режим! Столько потерял!
— Офисный планктон: Я представлял себя А Ци, красавица погладила меня по голове (стесняется)! Хахахахаха.
— Системное сообщение: "Офисный планктон" сменил имя на "А Ци".
— Восьмилепестковое солнце: Черт!
— Системное сообщение: "Восьмилепестковое солнце" сменил имя на "Ароматный мешочек".
— Ароматный мешочек: Хе-хе, теперь я маленькая прелесть на поясе сестрицы!
— Апельсин, страдающий аллергией на кошачью шерсть: Меняете имена ради принцессы, которая немного красива и немного крута? У вас слишком мягкий нрав.
— Системное сообщение: "Апельсин, страдающий аллергией на кошачью шерсть" сменил имя на "Светлячки в гнилой траве".
— Половинка куриной ножки: Ха, эти ваши светлячки, так быстро бросились окружать "яркую луну в небесах"?
— Системное сообщение: "Половинка куриной ножки" сменил имя на "Муравьи".
— Муравьи: Учитесь у меня, так можно остаться между губ и зубов принцессы.
— Светлячки в гнилой траве: ...В этом нет необходимости.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|