Су Лин закрыла глаза, думая: «Всё кончено, теперь я точно опозорюсь». Вдруг она почувствовала, как кто-то схватил ее за ивовые прутья и с силой вытащил из воды, спасая от неминуемого падения.
Открыв глаза, она увидела перед собой Му Ханя. Он тяжело дышал, все еще не оправившись от испуга, и, похлопав себя по груди, доложил подошедшему Янь Е Линю: — С госпожой Су все в порядке.
Янь Е Линь, нахмурившись, оглядел Су Лин с ног до головы, а затем с беспокойством сказал: — Если тебе нужны рыбки, я велю слугам наловить. Не стоит ходить в такие опасные места.
Собственный сад — опасное место? Это точно его резиденция?
Су Лин это показалось забавным, но, вспомнив о том, что только что произошло, она засомневалась.
— В твоем доме кто-то хочет меня убить, — глядя в глаза Янь Е Линю, выпалила она.
Лицо Янь Е Линя стало серьезным. Он повернулся к Му Ханю: — Ты можешь идти.
Му Хань поклонился и ушел. Су Лин долго смотрела ему вслед.
Янь Е Линь помахал рукой перед ее лицом и серьезно сказал: — Ты что, подозреваешь Му Ханя? Он служит мне уже давно, он предан мне и никогда бы такого не сделал, — Янь Е Линь тут же опроверг ее предположение.
Су Лин поняла скрытый смысл его слов и, пристально глядя ему в глаза, спросила: — Значит, ты знаешь, что кто-то хочет меня убить?
Янь Е Линь нахмурился и направился к кабинету. Су Лин последовала за ним, не отступая: — Иначе почему ты сразу поверил мне? Это твой дом, ты должен знать, кто в нем живет. Ты поверил мне с одного слова. Если бы ты не знал заранее…
Су Лин продолжала говорить, но Янь Е Линь вдруг обернулся, посмотрел ей в глаза и, чеканя каждое слово, произнес: — Я не знал. Я просто тебе поверил.
Этот пылкий взгляд снова заставил Су Лин покраснеть. Она отвела глаза и первой вошла в кабинет.
Когда они сели, Янь Е Линь все же спросил: — Почему ты решила, что кто-то хочет тебя убить? Поскользнуться на берегу реки и упасть в воду — обычное дело.
Су Лин, немного подумав, с вопросом посмотрела на Янь Е Линя: — Ты знал, что я пошла ловить рыбок. Ты наверняка видел все, что произошло. Я все чувствовала. Неужели ты не видел, кто хотел меня убить?
Янь Е Линь покачал головой, в его глазах читалась искренность: — Нет.
Су Лин вздохнула и пожала плечами: — Наверное, мне показалось, — она решила больше не говорить об этом с Янь Е Линем.
Су Лин всегда боялась воды, поэтому, подходя к реке, она очень осторожно выбирала, куда ступать, чтобы не упасть.
Она ясно чувствовала, что поскользнулась не сама: когда она сделала шаг вперед, откуда-то прилетевший камень оказался у нее под ногами. Наступив на него, она потеряла равновесие и упала в воду.
Более того, она осмотрела сломанные ивовые прутья, за которые она хваталась. Они были явно срезаны острым предметом, а не сломаны естественным путем. Кто-то специально перерезал ветки, чтобы она не смогла спастись.
Видел ли это Янь Е Линь, Су Лин не знала, но появление Му Ханя и его помощь стали для нее неожиданностью.
Неожиданным было не его появление, а то, что он спас ее.
Когда человек падает, очень трудно схватить его за беспорядочно машущие руки. Но Му Ханю это удалось, и Су Лин невольно задумалась, не скрывает ли он свои настоящие способности.
Но Янь Е Линь по-прежнему выглядел невинно, словно ничего не знал. Су Лин не смогла получить от него никакой полезной информации, поэтому решила больше не поднимать эту тему.
— Раз у тебя было время играть у реки, значит, ты уже придумала, что подарить отцу-императору? — Янь Е Линь всегда умел вернуть разговор в нужное русло.
Су Лин посмотрела на него и кивнула: — Третий принц, помните тот императорский зеленый нефрит, который я нашла, когда мы спорили с шестым принцем?
Янь Е Линь с недоумением посмотрел на нее: — Какое это имеет отношение к подарку для отца-императора?
Су Лин улыбнулась, довольная собой: — Почему бы не сделать из этого нефрита перстень с изображением дракона и не подарить его императору? Такого подарка еще не было в истории государства Дуншэн!
Глаза Янь Е Линя заблестели. Он посмотрел на Су Лин, на его лице появилась легкая улыбка, а в голосе — нескрываемая радость: — Это действительно хорошая идея, Су Лин. Не ожидал, что ты такая находчивая.
Эти слова похвалы согрели сердце Су Лин. Под взглядом Янь Е Линя она смущенно улыбнулась.
Янь Е Линь тут же отправил людей, чтобы изготовить из императорского зеленого нефрита перстень с драконом.
Они оба с удовольствием рассматривали перстень. Янь Е Линь смотрел на Су Лин с восхищением. Су Лин, положив перстень, встала, чтобы попрощаться, но вдруг услышала легкие шаги за дверью.
Никто не докладывал, но в комнату вошла девушка в красном платье. Она шла быстро и решительно.
Су Лин оглядела ее с ног до головы. Тонкая талия, изящная фигура. Возможно, из-за спешки ее походка была немного неуверенной.
Подняв взгляд выше, Су Лин увидела красивое лицо с гневными глазами, которые были устремлены на нее.
Су Лин посмотрела на Янь Е Линя, безмолвно спрашивая, что происходит.
— Фэй Чжу, наложница, подаренная мне Императрицей, — спокойно ответил Янь Е Линь, и этим все было сказано.
Су Лин чуть не рассмеялась. «Жирная свинья»?
Вот так имя дали ей родители!
— Что смешного? — Фэй Чжу, не поклонившись Янь Е Линю, обратилась прямо к Су Лин, и в ее голосе явно слышалось недовольство.
Су Лин нахмурилась и, бросив взгляд на Янь Е Линя, подумала: «Что за люди у тебя в доме? Слуги не знают правил приличия, а эта благородная девица ведет себя как дикарка».
Су Лин перестала улыбаться, подавив смех, и, покачав головой, ничего не ответила.
Фэй Чжу прошлась вокруг Су Лин, высокомерно задрав нос: — Не умеешь кланяться, когда видишь госпожу? Видно, в доме Су совсем не учат хорошим манерам. — Ее слова были грубы, она явно не считала Су Лин за равную.
Су Лин, немного подумав, спокойно ответила, задев Фэй Чжу за живое: — Ты всего лишь наложница третьего принца, а я — его невеста, будущая принцесса. Так кто же из нас не знает правил приличия?
Су Лин всегда придерживалась принципа «око за око, зуб за зуб».
Фэй Чжу, не зная, что ответить, покраснела и с надеждой посмотрела на Янь Е Линя.
Тот спокойно пил воду, пользуясь своей глухотой, и с непониманием смотрел на девушек. Непонятно было, действительно ли он ничего не слышит, или притворяется.
Фэй Чжу покраснела еще сильнее. Ее взгляд упал на нефритовый перстень с драконом, лежащий в парчовой шкатулке на столе. Она посмотрела на Су Лин и зловеще улыбнулась.
Су Лин, видя, как она обходит ее и достает перстень из шкатулки, пристально следила за ее действиями. Она чувствовала, что Фэй Чжу задумала что-то недоброе.
Фэй Чжу, заметив, что Су Лин не обращает на нее внимания, разозлилась. Она поднесла перстень к Су Лин и с издевкой спросила: — Слышала, это ты посоветовала третьему принцу подарить этот перстень императору на день рождения?
Су Лин не хотела разговаривать с ней и лишь смотрела на перстень. Она чувствовала, что Фэй Чжу хочет как-то навредить ему.
Фэй Чжу, видя, что Су Лин игнорирует ее, разозлилась еще больше. Она протянула перстень Су Лин и, глядя ей в глаза, спросила: — Говорят, ты выиграла этот перстень у шестого принца в пари? Не ожидала, что третья госпожа Су, известная своей глупостью, разбирается в нефритах. Невероятно! Мне любопытно, как ты узнала, что это императорский зеленый? Расскажи мне, — она протянула перстень Су Лин, не переставая смотреть на нее.
Су Лин не могла отказаться. Во-первых, из-за статуса Фэй Чжу. Во-вторых, этот проклятый Янь Е Линь сидел в стороне, словно это его не касалось, и не собирался заступаться за нее. Су Лин пришлось взять перстень.
Но не успела она его взять, как Фэй Чжу разжала пальцы, и перстень упал на пол, разбившись на две части.
— Ах! — Фэй Чжу прикрыла рот рукой, изображая ужас, и, указывая на Су Лин, повернулась к Янь Е Линю и закричала: — Боже мой! Су Лин разбила перстень, который третий принц хотел подарить императору! Какая наглость!
Су Лин нахмурилась и посмотрела на Янь Е Линя.
Он наверняка все видел. Кто виноват, было очевидно и без объяснений.
Фэй Чжу подбежала к Янь Е Линю, указала на осколки на полу, а затем на Су Лин, и, тряся принца за руку, сказала: — Ваше Высочество, посмотрите! Су Лин разбила ваш подарок для императора! Вы должны ее наказать!
Су Лин холодно усмехнулась. До чего же примитивная попытка свалить вину на другого.
Янь Е Линь встал, взял руку Фэй Чжу и успокаивающе погладил ее.
Су Лин была озадачена. Вина Фэй Чжу была очевидна, но Янь Е Линь не только не ругал ее, но, похоже, собирался защитить.
— Третий принц, этот перстень не… — Су Лин хотела объяснить, но, увидев спокойный взгляд Янь Е Линя, замолчала.
Что тут говорить?
Су Лин высмеяла себя за то, что надеялась на этого всегда такого робкого принца. Она думала, что он заступится за нее и накажет Фэй Чжу, но, похоже, он не смел ей перечить. На его лице было все то же безвольное выражение.
Фэй Чжу же, напротив, вся светилась от гордости, ее высоко поднятая голова выглядела вызывающе.
«Он так легко поддается влиянию женщины, — подумала Су Лин. — Неудивительно, что у него нет никакого авторитета среди принцев. Дело не только в его увечье, но и в его покорности. Он всегда позволяет другим собой управлять».
И, похоже, его это устраивало. Он не хотел ничего менять.
Су Лин, опустив голову, посмотрела на разбитый нефрит и с досадой сказала Янь Е Линю: — Ваше Высочество, уже поздно, я, пожалуй, пойду.
Янь Е Линь понял ее недовольство, но в присутствии Фэй Чжу не стал проявлять особой заботы и лишь слегка кивнул.
Фэй Чжу не хотела отпускать Су Лин. Она обвила руками Янь Е Линя и капризно сказала: — Третий принц, не будьте слишком снисходительны к этой госпоже Су! Сегодня она разбила перстень, а завтра, когда выйдет за вас замуж, еще неизвестно, какие выходки она устроит. По-моему, от такой жены лучше избавиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|