Глава 5

Глава 5

Кентаро очень не любил больницы.

Дело было не в каком-то неприятном опыте, ему просто не нравилось само ощущение прощания и смерти... Утекающая жизнь, скользящая мимо, смерть, забирающая знакомого человека.

В будущем ты больше никогда не увидишь его живым, сможешь лишь вдыхать его запах из оставшихся вещей.

...Даже думать об этом страшно.

Кентаро не мог смириться с этим чувством, поэтому, даже когда дедушка Юдзи попал в больницу, он редко ходил с ним навещать его.

Но Юдзи этого не знал и думал, что Кентаро боится очередной порции нравоучений от деда.

— Хотя, надо сказать, дедушка Васукэ и правда довольно грозный.

Старик, лежавший на больничной койке, выглядел сурово. Седые волосы и борода были лишь следами времени на его лице, ничуть не умалившими его стойкости духа. К тому же, он почти не улыбался, из-за чего Кентаро его побаивался.

Старик полулежал на больничной койке и смотрел на него своими полузатуманенными глазами.

— ...Как тебя зовут?

Кентаро боялся дышать:

— Дедушка, это я, Кентаро! Цуруэ Кентаро! Я друг детства Юдзи, раньше часто напрашивался к вам на обед... — Голос его становился всё тише и тише.

Кентаро: *дрожит от страха.jpg*

— ... — Старик долго смотрел на него, прежде чем медленно кивнуть. — А, Кентаро.

— Раз уж ты пришёл, я скажу тебе пару слов.

— Говорите, пожалуйста!

— ...Надеюсь, в будущем ты присмотришь за Юдзи.

— А? Я? Я?

Итадори Васукэ кивнул, его лицо было очень спокойным.

— Я никогда не был так трезвомыслящ, — сказал он. — Я умру. Люди, достигнув определённого возраста, умирают.

— Я спокоен — даже если сейчас только мой внук приходит меня навещать.

— Но Юдзи другой.

— Он хороший ребёнок, и у него есть сила, в отличие от меня, — старик вздохнул. — Ему суждено умереть в окружении толпы—

— Он не умрёт, — прервал его Кентаро. Рука, свисавшая сбоку, неосознанно сжалась в кулак.

Он не мог представить, чтобы слова «смерть» и «Итадори Юдзи» стояли рядом.

В палате воцарилась тишина.

— Я хочу сказать, — произнёс ровесник Юдзи, — я не позволю Юдзи так просто умереть...

— По крайней мере... по крайней мере, как я, как вы,

— он должен умереть своей смертью от старости.

*‘Вот это — правильная смерть’.*

Кентаро смутно расслышал эту фразу, произнесённую чьим-то голосом.

— — Какая ещё смерть от старости?

Юдзи, стоявший рядом с Кентаро с пакетом в руках, наклонил голову и спросил его.

— ! Напугал!

— А, да? — Он свободной рукой взъерошил свои короткие волосы и улыбнулся. — Увидел, что Кентаро так увлечённо болтает с дедушкой, и прокрался внутрь.

— У тебя что, подушечки на ногах? Совсем бесшумно ходишь, — Кентаро посмотрел на него с выражением дохлой рыбы.

— Это ты, Кентаро, слишком увлёкся!

— ? Что такое!

**

После того дня жизнь потекла своим чередом.

Инузука Рэй больше не присылала сообщений, и ощущение путешествия во времени казалось просто иллюзией.

За эти два дня, помимо обычных уроков и просвещения от ГМ-а на тему «Магической Битвы» (Кентаро: Всё, что я слышал, — это как он ругал Одноглазого Кота последними словами...), Кентаро в свободное время успел немного погуглить слухи о Высшей Школе Уразакура в Токио.

На самом деле, ничего особо странного: просто многие ученики слышали, как кто-то плачет в школьном спортзале.

К тому же, во время уроков физкультуры днём температура в зале была аномально низкой, из-за чего слухи о «призраках в спортзале Высшей Школы Уразакура» разрастались всё сильнее.

А недавние язвительные замечания председателя студсовета о том, что «некоторые клубы занимают школьные ресурсы и ничего не делают», привели к тому, что двое старшеклассников, и без того недолюбливавших его, засучили рукава и выбили у школы финансирование на поездку в Токио для расследования.

— Мы обязательно должны всё выяснить! — Сасаки-семпай свирепо схватила Юдзи за плечи и принялась трясти его взад-вперёд. — Аааа, как представлю выражение лица этого типа—

— Мы обя-за-тель-но должны показать ему кузькину мать!

Кентаро с жалостью посмотрел на друга детства, которого трясла семпай, и пожал плечами.

Пятница наступила быстро, и клубное мероприятие состоялось, как и планировалось.

От префектуры Мияги до Токио было приличное расстояние. Поскольку бюджет был ограничен, в итоге решили ехать в Токио на JR Тохоку-синкансэне.

Однако Юдзи хотел вернуться в тот же день, в пятницу, поэтому Кентаро выбрал для обратного пути внутренний рейс из Аэропорта Нарита, рассчитывая вернуться в Сендай примерно к десяти вечера.

А вот семпай и сенпай решили остановиться у родственников в Токио и заодно погулять по городу на выходных.

Сасаки и Игути:

— Это же большой город!

Поездка на синкансэне заняла почти два часа, и, поторопившись, они наконец прибыли в Токио в пять часов вечера.

Компания расспрашивала прохожих, где находится Высшая Школа Уразакура, и только в полшестого они оказались перед её воротами.

Завтра были выходные, поэтому сегодня школа была особенно пуста, и в это время учеников, выходящих из неё, было уже очень мало.

— Наконец-то... — Кентаро полумёртвый повис на Юдзи. — Наконец-то добрались!!

Сасаки посмотрела на карту в телефоне и кивнула:

— Йош! Сегодня наша цель — здешний спортзал!

— Ты же сама инициатор мероприятия, — темноволосый парень обнял друга за шею и с силой потёрся лохматой головой о его плечо. — Сасаки-семпай, ты можешь быть хоть немного надёжнее?

Игути-сенпай тоже вытер несуществующий пот:

— Точно-точно, чуть не заблудились в большом городе.

— Ничего не поделаешь, мы же все здесь впервые, — Юдзи ободряюще похлопал друга по руке и улыбнулся Сасаки. — Семпай старалась изо всех сил!

— Итадори... — Сасаки растроганно посмотрела на него. — Вот именно! Итадори даже не жаловался на усталость, а вы двое выглядите так, будто умираете от неё! Особенно ты, Игути, ты же сенпай!

Игути:

— ...А какая тут вообще связь?!

— Тише, тише! — Кентаро прикрыл глаза рукой и глубоко вздохнул. — На нас смотрят!

— Так как нам всё-таки войти?

Юдзи потёр подбородок и задал всем троим главный вопрос.

**

В итоге пришлось ждать до семи вечера, пока стемнеет, чтобы перелезть через стену и проникнуть в школу.

Здесь стоит особо отметить Итадори Юдзи, который успешно поймал боявшегося высоты Игути-сенпая!

— Слушай, ты, — Сасаки-семпай поправила очки и ловко спрыгнула с рук Кентаро. — Зря только таким большим вырос.

— Но ведь тебя, Сасаки, тоже Кентаро снял...

Сасаки:

— ...Н-но... это потому, что я девушка!

— Ладно, ладно, — Юдзи с улыбкой махнул рукой. — Время уже позднее, давайте скорее найдём спортзал!

Кентаро включил фонарик на телефоне и одновременно нашёл на экране заранее сохранённую карту Высшей Школы Уразакура:

— Идём сюда—

— Э-э? Уже идём? — Сасаки проворно метнулась за спину Итадори. — Итадори-кохай, пожалуйста, защити меня!

— И меня тоже! — раздался сзади слабый голос. Кто-то потянул Кентаро за край одежды. Обернувшись, он увидел Игути-сенпая: его толстые губы были растянуты в улыбке, но глаза блестели, как у оленёнка. — Цуруэ-кохай, пожалуйста, защити меня!

Кентаро и Юдзи:

— .........

*Раз так боитесь, зачем вообще пошли, спрашивается!*

Они переглянулись и беспомощно улыбнулись.

— Пойдём вместе, Кентаро.

— Ага.

В конце концов, двое надёжных несовершеннолетних первокурсников повели за собой двух ненадёжных второкурсников-семпаев, пробираясь по территории Высшей Школы Уразакура.

Лунный свет пробивался сквозь листву над головой, отбрасывая густые, наслаивающиеся друг на друга тени. Было действительно немного жутко.

К тому же, ночной ветер не только заставлял дрожать от холода, но и колыхал тени у них под ногами.

Двое семпаев трусили с чистой совестью, вцепившись в края их одежды и семеня мелкими шажками.

Сасаки искоса посмотрела на Игути, Игути искоса посмотрел на Сасаки.

Сасаки:

— ...

Игути:

— ...

Ах... Внезапно они оба почувствовали лёгкое отвращение друг к другу.

Они шли по маршруту, но никак не могли найти спортзал.

Кентаро нахмурился и остановился.

— Что случилось? — Юдзи посмотрел по сторонам, но спортзала нигде не было видно.

— Что-то не так... — Он посветил телефоном вокруг. Слабый белый свет поглощался окружающей темнотой.

Этого света было недостаточно, чтобы осветить всё вокруг.

— Судя по карте, спортзал должен быть прямо здесь.

Юдзи проследил за лучом его фонарика.

Действительно, ничего не было видно, но можно было с уверенностью сказать, что впереди нет никаких зданий.

Сасаки, как только они остановились, закрыла глаза и начала бормотать молитвы, пытаясь отвлечься.

Внезапно она почувствовала, как что-то коснулось её ноги.

Сасаки:

— !

*Ну почему мне так не везёт...* Она потерпела немного, но обнаружила, что эта штука продолжает касаться её ботинка. Пришлось тихонько приоткрыть один глаз.

...Это была всего лишь бутылка из-под газировки.

Однако из-за того, что бутылка была слегка деформирована внешним воздействием, её заострённый металлический край задевал ботинок, создавая иллюзию, будто кто-то касается ноги.

*Но почему здесь оказалась бутылка из-под газировки?*

Юдзи:

— Что случилось, Сасаки-семпай?

Он заметил, что непрерывное бормотание прекратилось, и, опустив взгляд, увидел бутылку.

— Откуда здесь вдруг взялась бутылка? — Он поддержал Сасаки и присел, чтобы осмотреть бутылку. — О! Да это же газировка Pom с мандарином!

— Юдзи, откуда она прикатилась? — мимоходом спросил Кентаро.

— Похоже... оттуда.

Кентаро направил свет телефона в ту сторону—

‘Спортзал’

— А, нашёл...

— Тук-тук-тук—!!

Со стороны спортзала раздался стук и неясные голоса.

Кентаро:

— !

Его зрачки сузились.

*Вот те на... Неужели в этом мире... действительно... есть призраки...? !*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение