Глава 12: Два года спустя (Часть 2)

Этот бродяга, конечно же, был тем самым бродягой, который спас меня той ночью. Увидев его, я был удивлён, ведь не ожидал встретить его здесь.

Увидев моё удивление, бродяга с улыбкой спросил:

— Что, ты не помнишь меня после того, как я спас тебя несколько дней назад?

— Как ты здесь оказался?

— Потому что я всё время следил за тобой!

Бродяга ответил с улыбкой, а затем продолжил:

— Ты помнишь, что я говорил тебе несколько дней назад? Я говорил, что ты будешь загнан в угол, теперь ты веришь в это?

Вспомнив его слова, я нахмурился:

— Кто ты на самом деле?

Услышав мой вопрос, бродяга снова достал свой изящный кинжал и протянул мне:

— Не важно, кто я. Важно, хочешь ли ты взять этот кинжал и стать сильнее?

Я посмотрел на бродягу, затем на кинжал и холодно усмехнулся:

— Почему я должен тебе верить?

Бродяга, похоже, знал, что я спрошу это, и, услышав мой вопрос, с улыбкой ответил:

— Потому что у тебя нет другого выбора, кроме как верить мне!

— Смерть твоих родителей произошла из-за Ван Юна. Ты не хочешь отомстить? Но сейчас у тебя ничего нет, даже права учиться, как ты сможешь отомстить Ван Юну?

— Если ты пойдёшь со мной, ты сможешь избавиться от жизни, когда тебя содержат женщины. Разве это не хорошо?

— Ты сейчас, должно быть, очень хочешь стать сильным. Если ты согласишься быть моим учеником, я обещаю научить тебя всем своим навыкам за два года. Ты сейчас ничего не стоишь, но в будущем у тебя будет безграничное будущее!

Я не знал, как бродяга узнал о моих делах, но его слова начали трогать меня, и я спросил:

— Ты считаешь, что я подхожу для того, чтобы стать хулиганом?

Бродяга кивнул и уверенно сказал:

— Подходишь. За эти годы ты — самый талантливый молодой человек, которого я встречал. Я обычно не заставляю людей идти по этому пути, потому что это тёмный путь, с которого нет возврата. Но ты не такой, я предсказал, что однажды ты всё равно выберешь этот путь, поэтому я сам пришёл к тебе. Ты не должен быть спокойным человеком!

— Почему ты хочешь мне помочь?

— Я говорил, что моё здоровье уже не важно, но моя месть ещё не осуществлена. Я научу тебя, чтобы ты стал сильным. Я буду твоим учителем, и месть учителя, конечно, должна быть осуществлена учеником!

После его слов я погрузился в долгие раздумья, и в конце концов, стиснув зубы, протянул руку и взял кинжал.

----

Разобравшись с делами родителей, я без колебаний ушёл с бродягой из Тяньфу.

С этого момента бродяга стал моим учителем.

Как он и обещал, он обучил меня боевым искусствам и техникам борьбы, используя странные методы, заставляя меня проходить тренировки, превышающие человеческие возможности.

Под почти изнурительными тренировками я каждый день испытывал бесконечную боль, но продолжал, потому что знал, что нет короткого пути к силе.

Я действительно был одарён, но понимал, что без усилий даже талант бесполезен.

Кроме того, каждое утро он задавал мне один вопрос, а вечером я должен был на него ответить.

Его вопросы варьировались от стратегии до мелочей, и каждый раз я серьёзно отвечал, но каждый раз он только качал головой, делясь своим мнением.

Его мнения всегда вдохновляли меня.

Я рос каждый день, но здоровье учителя с каждым днём ухудшалось, потому что у него действительно была серьёзная болезнь, и, как он говорил, времени у него осталось немного.

Два года пролетели незаметно.

Когда я вернулся в Тяньфу, глядя на поток машин за окном, я не мог не вздохнуть.

Тяньфу всё ещё был таким же процветающим, как и прежде, а я, Ху Бугуй, уже не был тем самым Ху Бугуем.

Я вернулся с ненавистью, которую разделял с учителем!

На этот раз я вернулся с новым статусом — студентом!

Смотря на уведомление о зачислении в Тяньфу Дасюэ, я был полон эмоций.

Тяньфу Дасюэ — это лучший университет в нашей провинции и мечта многих студентов.

Если бы я продолжал учёбу, возможно, сейчас тоже получил бы уведомление о зачислении после экзаменов.

Это уведомление было получено учителем перед его смертью. Я не знал, каким образом он его достал, но помнил, что он сказал мне перед смертью:

— Тяньфу Дасюэ станет местом, где я начну реализовывать свои амбиции.

Также учитель сказал мне, что в Тяньфу я встречу много знакомых, включая Ван Юна.

Когда я подумал о Ван Юне, на моём лице появилась холодная улыбка.

Раньше он топтал меня, а теперь, если мы встретимся, я заставлю его упасть в грязь.

Смерть моих родителей была связана с ним, и моя ненависть к нему не имеет границ.

Хотя отомстить Ван Юну не должно быть сложно, отомстить за учителя будет не так просто.

Потому что враг учителя — это глава самой большой подпольной силы в Тяньфу и во всей нашей провинции — Сюн Да.

Я слышал о Сюн Да давно. Можно сказать, что он известен в Тяньфу как злодей.

Многие пытались его свергнуть, но его сила слишком велика, и он хитёр, никто не смог с ним справиться.

Если другие не могут справиться с ним, то я сделаю это. Я должен отомстить за учителя.

Чтобы справиться с Сюн Да, мне нужно как можно быстрее развить свою силу и стать сильным, путь, который мне предстоит пройти, ещё очень длинный.

Пока я думал об этом, машина только что заехала на станцию, и я, собрав мысли, вышел из машины.

Только выйдя, я не успел покинуть автовокзал, как вдруг услышал, как за спиной раздался испуганный голос молодой девушки:

— Ловите—ловите вора!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Два года спустя (Часть 2)

Настройки


Сообщение