Глава 28 Часть 3

— Президента И, хм. Но мисс Линь Ци....В последний раз, когда мисс Линь Ци забыла свой мобильный телефон в ресторане, одна молодая леди заметила и решила его отдать. В конце концов, когда мисс Линь Ци вернулась, она так и не выразила никакой благодарности и безжалостно отругала юную леди за то, что та своевременно не уведомила ее о пропаже. Поэтому вещи мисс Линь Ци лучше не трогать.

Объяснил мне официант и улыбнулся.

…...Вещи Линь Ци лучше не трогать, да?

На следующий день я решила вернуть И Фаню эту бутылку красного вина.

— Забери эту бутылку вина в качестве платы. Ее цены достаточно, чтобы покрыть расходы на общественный транспорт в течение половины твоей жизни.

 Сказал он и погрузился в кипу документов.

— Да, мистер И, твоей бутылки красного вина достаточно, чтобы покрыть половину стоимости жизни такой маленькой семьи, как моя, ах. Но, спасибо за твою доброту, мистер И. Я не смогу принять от тебя такой дорогой подарок.

 Я свирепо поставила перед ним бутылку красного вина.

Он встал и довольно долго смотрел на меня.

— Гуань Сяо Бэй, ты злишься на меня?

— Абсолютно! Я очень недовольна твоими действиями. Почему ты не можешь, как нормальный человек ходить со своей девушкой по разным местам и ворковать с ней наедине, почему тебе нужно, чтобы на это смотрели люди!

— Ты недовольна тем, что я беру тебя с собой на свидания?

— Я никогда не видела такого странного человека, как ты! Ты обращаешься с людьми, как будто член одной из тех невежественных и прогнивших средневековых европейских королевских семей. Ты с легкостью в день вашей свадьбы можешь оставить меня в вашей брачной комнате, чтобы после того, как король и королева завершат священное действо и продолжат родословную императорской семьи, я громко ликовала и аплодировала, ах!

— Мисс Гуань действительно чему-то училась, ах. — Линь Ци стояла у двери и улыбалась. — Какое совпадение, мисс Гуань тоже здесь? Ты пришла обсудить что-то по работе или поговорить о традициях европейских королевских семей?

— Я здесь, чтобы доставить документы. — неопределенно ответила я. — Президент И, я вернусь к работе.

Линь Ци повернулась к И Фаню и сказала:

— Ты должен сообщить своим подчиненным, что я — твоя девушка. Это избавит тебя от допросов в течение остальной половины дня, а также позволит всем нежным цветам расцвести и развеять всевозможные мысли о тебе.

— Расцвести всем нежным цветам? — спросил И Фань.

Линь Ци засмеялась:

— Не будь таким невинным. Выражение их глаз все говорит за них.

 Сказав это, она намеренно повысила голос.

— Особенно……Когда кое-кто находится рядом с тобой.

По ее провокационному тону я поняла, что она обращалась ко мне.

Тон ее голоса так и говорил:

«Я сказала это специально для тебя, Гуань Сяо Бэй, поэтому остановись и слушай каждое мое слово».

Поэтому я решила воплотить ее идею в жизнь: я сделала несколько шагов назад, положила руку на ручку и намеренно приоткрыла дверь.

Затем я услышала ее голос:

— Некоторые девушки просто не понимают, что им никогда не добиться некоторых мужчин.

И Фань посмотрел в сторону двери и сказал:

— Но, в конечном счете, только один человек стал моей девушкой. 

— Поэтому ты должен сообщить своим подчиненным, что у тебя уже есть девушка, — сказала Линь Ци.    

Я взяла несколько листков бумаги с бокового столика и принесла их И Фаню:

— Президент И, вот документы, которые вы должны подписать. Если вы больше ничего от меня не хотите, я пойду добиваться своего мужчины.

У меня появилось чувство, что я пришла в дом волка...

— Я ведь предупреждала тебя: женщины такого типа, Линь Ци, ужасные собственницы. — Сказала Су и начала неторопливо есть арбуз.

— Твое предупреждение было слишком размытым, ах. Кроме того, она уже владеет им, так что с какой стати ей нужно мучить меня? Я даже не ее подчиненная, а с И Фанем мы, всего лишь коллеги.

— Что ты знаешь о павлинах?

— Я слышала, что это, вроде, живущая в зоопарке птица с красивыми перьями, которые люди хотят сорвать и использовать в качестве щеток от пыли. А еще у них очень противный голос.

— Павлин распускает хвост только в двух ситуациях: для устрашения врага и ухаживаний. На самом деле у многих людей павлиний менталитет, они используют свои красивые перья, чтобы отпугивать врагов и привлекать внимание противоположного пола. Но в большинстве случаев противоположный пол это не привлекает, поэтому остается функция устрашения врага, которая может принести успех в ухаживании.

— Она устрашает меня? Но ведь у нее уже есть отношения с И Фанем….Я же не представляю для нее никакой угрозы, так почему она так волнуется?

— Она ведет себя точно так же, как те женщины в императорских гаремах. Когда возникает потенциальная угроза, в них пробуждаются врожденные инстинкты.

— Очень странно. Я думала, что женщины опасаются только более красивых и молодых девушек, у которых есть больше преимуществ перед ними. Но она устрашает меня только потому, что я…женщина. — я горько улыбнулась. — Кроме того, ты сравнила И Фаня с императором, это слишком лестно, ах.

— Тебя это не беспокоит?

— Беспокоит что? То, что император женится на ком-то другом?

— Судя по боевой силе, она — Императрица, а ты в лучшем случае просто дворцовая служанка, подающая плевательницу. Более того, если основываться на ее темпераменте…То твое будущее станет еще более трагичным.

Слова Су.....

Я не могла назвать их пророческими, но они были более-менее точны.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение