Напроситься на еду (исправлено) (Часть 1)

Напроситься на еду (исправлено)

Подул ветер. Юнь Шан плотнее закуталась в одежду, готовясь выпроводить гостя.

Лу Юаньчжань не мог понять, почему отношение Юнь Шан так резко изменилось, и, чтобы не потерять лицо, решил уйти первым.

Уходя, он незаметно подмигнул стоявшей рядом служанке Лань Чжи.

— Шан, если тебе что-то понадобится, можешь прийти ко мне в Дом Ли, — Лу Юаньчжань продолжал изображать глубокие чувства.

Услышав это, Юнь Шан слегка усмехнулась. Носит фамилию Лу, а притворяется здесь.

— Больше не увидимся. Дядя Линь, проводите гостя, — Юнь Шан сдержала желание закатить глаза и приказала дворецкому закрыть ворота.

Дворецкого привезли из дома её деда по материнской линии в Инъяне. Хотя ему было всего около сорока, он выглядел очень честным и степенным.

Сейчас Юнь Шан доверяла только ему одному.

Выйдя из усадьбы, Лу Юаньчжань тут же сменил маску. На его лице появилось выражение крайнего раздражения. Вспоминая пережитое унижение, он решил, что когда женится на Юнь Шан, обязательно унизит её в ответ.

— Тьфу, дрянь! — выругался он. — Строит из себя добродетельную и целомудренную женщину! Если бы ты не была дочерью семьи Юнь, кто бы на тебя посмотрел?

Тем временем Юнь Шан вошла в дом, а служанка Лань Чжи, та самая, что стучала в дверь ранее, последовала за ней.

— Госпожа, почему вы прогнали господина Ли? Вы же раньше говорили, что он вам очень нравится? — осторожно спросила Лань Чжи.

Юнь Шан пристально посмотрела на Лань Чжи. Она видела, как Лу Юаньчжань подмигнул ей.

— Лань Цао, кто тебе это сказал? — гнев на лице Юнь Шан нарастал с видимой скоростью.

Юнь Шан знала, что купила эту служанку по дороге в столицу, но не помнила, какое имя соответствует этому лицу, поэтому назвала первое попавшееся.

— Госпожа, я Лань Чжи, а не Лань Цао. Вы сами это говорили! — Лань Чжи недовольно надула губы.

Изначально Лань Чжи чувствовала некоторую вину за предательство госпожи, но теперь, видя, что Юнь Шан считает своей доверенной служанкой только Лань Цао и даже по привычке называет её этим именем, остатки её совести испарились.

Однако в этом Юнь Шан была невиновна.

Глядя на Лань Чжи, которая явно не понимала своего положения, Юнь Шан с улыбкой спросила: — Лань Чжи, тебе так интересно, почему мне не нравится господин Ли?

Услышав этот внезапный вопрос, Лань Чжи насторожилась и пробормотала: — Ну… мне просто немного любопытно.

— А ты думаешь, я тебе расскажу? — Юнь Шан бросила на неё взгляд.

Лань Чжи закусила губу и нарочито жалобно сказала: — Не знаю, что Лань Чжи сделала не так, но вы больше не доверяете мне, как раньше!

— Сегодня под персиковым деревом я всё видела! — Юнь Шан внезапно осенило, и она решила проверить Лань Чжи.

Услышав эти слова, Лань Чжи побледнела. Она хотела что-то объяснить, но не могла вымолвить ни слова.

Она всего лишь подговорила Юнь Шан пойти сорвать персиковые цветы, чтобы сделать персиковое вино и угодить Лу Юаньчжаню. Кто бы мог подумать, что она сама споткнётся и налетит на персиковое дерево?

Из-за этого Юнь Шан и упала с дерева.

Увидев, как Юнь Шан падает, Лань Чжи, не раздумывая, убежала.

Надолго воцарилась тишина.

Юнь Шан, оценив психологическую устойчивость Лань Чжи, наконец сказала: — Можешь идти. Я хочу отдохнуть одна.

Видя, что Юнь Шан не стала её допрашивать, Лань Чжи с облегчением выдохнула. Только выйдя во двор, она достала платок и вытерла холодный пот со лба.

«Курлык-курлык», — запротестовал живот. Юнь Шан смутилась.

Но в то же время она почувствовала огромную радость. Впервые за тысячу лет она ощутила голод! Теперь она сможет насладиться всеми деликатесами мира!

Юнь Шан тайно приняла решение: чтобы отпраздновать это прекрасное возрождение, она должна наверстать упущенное за тысячу лет без еды.

Проще говоря, она, Юнь Шан, станет настоящей обжорой.

Юнь Шан уверенно вошла на кухню, но там никого не было.

Осмотревшись, она увидела лишь тонкий слой риса на дне рисового ларя. Открыв соседний ларь для муки, она обнаружила, что он пуст.

Овощей и прочего не было и в помине. Юнь Шан поняла, почему Лань Чжи, которую она спасла по дороге в столицу, предала её.

Причина была в крайней бедности. Но даже так Юнь Шан не собиралась прощать Лань Чжи.

Юнь Шан промыла рис, положила его в котёл, собираясь сварить жидкий рисовый отвар, но столкнулась с проблемой розжига огня.

За почти тысячу лет наблюдений она неплохо разбиралась в том, как вкусно приготовить еду, но вот разжигать огонь с помощью огнива она не умела.

Юнь Шан как раз собиралась попробовать, когда почувствовала запах жареного мяса.

Ох, это чувство искушения!

Следуя за ароматом, Юнь Шан подошла к стене, разделяющей её двор с соседским.

Подумав, она не смогла сопротивляться желанию своего тела и решила набраться наглости и попросить еды у соседей.

Перелезть через стену для Юнь Шан было проще простого.

Стена была общей для двух усадеб. Не спросив разрешения хозяина, Юнь Шан уселась на неё.

— Эй, господин Цзюнь, — голос Юнь Шан был негромким, но достаточным, чтобы Цзюнь Цинъюэ её услышал.

Цзюнь Цинъюэ поднял голову на звук и увидел Юнь Шан.

Вспомнив её прежний дерзкий характер и нынешнюю непринуждённую смелость, он почувствовал растущее любопытство к этой девушке.

— Что такое? — спросил он.

— Я вижу, у вас нет аппетита. Не позволите ли мне продемонстрировать своё искусство? — уверенно заявила Юнь Шан.

Сидя на стене, прежде чем заговорить, Юнь Шан размышляла, как бы изящно напроситься на еду. Она заметила, что Цзюнь Цинъюэ хоть и жарил мясо, но совершенно не собирался его есть.

Она предположила, что его состояние похоже на то, что в её мире называли отсутствием аппетита.

Цзюнь Цинъюэ усмехнулся: — Раз госпожа Юнь так уверена в себе, как я могу отказать?

Юнь Шан спрыгнула со стены и подошла к Цзюнь Цинъюэ.

— Так доверяете мне? — усмехнулась она.

— А оправдаете ли вы моё доверие? — прямо спросил Цзюнь Цинъюэ.

— Разумеется. Однако у меня нет денег, так что, возможно, вам придётся сначала раздобыть немного бинтанхулу, — Юнь Шан посмотрела на Цзюнь Цинъюэ сияющими глазами.

Цзюнь Цинъюэ снова усмехнулся: — Зачем вам бинтанхулу?

— У меня свои секреты! — загадочно улыбнулась Юнь Шан.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Напроситься на еду (исправлено) (Часть 1)

Настройки


Сообщение