Глава 13

— Откуда здесь ребенок? — Ли Дин, увидев девочку, велел своим людям найти ее родителей. — Быстрее, найдите ее отца и мать.

— Ван… Ван… фей… — девочка улыбнулась сладкой, как сахар, улыбкой. У нее еще не выросли все зубы, и она невнятно произносила слова. — Ван… фей…

Маленькие дети, только начинающие говорить, были такими милыми. Шэнь Линъюй не удержалась и спросила:

— Как тебя зовут?

— А… Чжэнь… А Чжэнь…

— Сколько тебе лет, А Чжэнь?

— Сто… сто лет!

— Пф-ф… Сто лет…

— У меня есть еще несколько вопросов к господину Хэ… Прошу вас… — Видя, как мило беседуют княгиня и девочка, Хэ Гун и Ли Дин решили не мешать им и отошли в сторону, чтобы обсудить свои дела.

— А Чжэнь! — Неподалеку женщина, следовавшая за двумя солдатами, увидела свою дочь рядом с Шэнь Линъюй и с криком бросилась к ней. Она выронила мешок с только что полученным рисом, но даже не подумала его поднять, и, схватив девочку на руки, заплакала. — Где же ты была, малышка?! Я тебя повсюду искала!

В спешке и волнении женщина толкнула Шэнь Линъюй, и та чуть не упала.

Юэ Эр быстро среагировала и, поддержав княгиню, резко обратилась к женщине:

— Слепая, что ли?! Смотреть надо, куда прешь! Разве можно так обращаться с моей госпожой?!

— Ничего страшного, — Шэнь Линъюй остановила Юэ Эр. — Я в порядке.

Женщина, убедившись, что с дочерью все в порядке, поняла, что толкнула кого-то, и, прижимая ребенка к себе, начала извиняться перед Шэнь Линъюй:

— Простите, простите меня, пожалуйста! Я не хотела! Я так волновалась, потому что А Чжэнь пропала…

— Ваше Высочество, вы не ушиблись? — Ли Дин, увидев, что Шэнь Линъюй чуть не упала, отложил документы и поспешил к ней. Затем, обращаясь к женщине, он сказал: — Как вам не стыдно быть такой неловкой! Вы посмели проявить неуважение к княгине!

Услышав это, женщина вдруг упала на колени. В ее глазах блестели слезы:

— Так это княгиня?! Приветствую вас, Ваше Высочество!

Шэнь Линъюй, удивленная такой резкой сменой поведения, отступила на шаг назад и с улыбкой сказала:

— Не нужно церемоний. Вставайте.

— Позвольте мне поклониться вам, Ваше Высочество! — Женщина ударилась головой о каменные плиты. — В этом году из-за засухи мы всей семьей бежали из Западного округа в Восточный. Муж погиб в дороге, и мы с дочерью остались одни. Я думала, что мы умрем от голода на обочине, но, к счастью, вы, Ваше Высочество, приютили нас, кормите нас каждый день, а теперь еще и дали нам такой хороший дом! Я бесконечно вам благодарна!

Она говорила с таким волнением, что после каждой фразы била головой о землю, и никто не мог ее остановить.

Шум привлек внимание других беженцев, стоявших в очереди за продовольствием. Узнав, в чем дело, они бросились к Шэнь Линъюй и тоже упали на колени.

Шэнь Линъюй, испугавшись такого количества людей, отступила к стене, а охранники встали перед ней, защищая ее.

— Благодарим вас, Ваше Высочество!

— Ваша доброта безгранична!

— Спасибо вам, княгиня!

— Мы бесконечно вам благодарны!

Шэнь Линъюй, впервые видя, как столько людей кланяются ей, онемела. Она посмотрела на Юэ Эр, и та, сжав ее руку, улыбнулась:

— Госпожа, вы любите народ, как своих детей, спасаете людей от бедствий. Вы достойны их поклонения.

Но Шэнь Линъюй было очень неловко от этих слез и поклонов. Она боялась, что это сократит ее жизнь, и взглядом попросила Хэ Гуна как-то разрешить ситуацию.

— Ваше Высочество, не нужно скромничать. Они — ваши подданные, и им положено кланяться вам. Тем более что вы приютили их и заботитесь о них. Они должны быть благодарны, — сказал Хэ Гун.

Шэнь Линъюй схватилась за голову. «Вот же феодальные пережитки!»

Но она понимала слова Хэ Гуна. Эти люди кланялись не только ей, но и князю Ци, и всей княжеской резиденции, выражая свою благодарность. Успокоившись, она сделала пару шагов вперед, и люди внизу тут же замолчали и посмотрели на нее.

— Кхм, — Шэнь Линъюй кашлянула и подняла руку. — Как княгиня Ци, я, естественно, забочусь о благополучии народа княжества. Обеспечить вам достойную жизнь, решить ваши проблемы — моя обязанность, и обязанность князя.

Вспоминая новостные репортажи по телевизору, она добавила: — И я прошу вас всех вместе со мной стремиться к лучшей жизни, преодолеть трудности, повысить уровень жизни и построить общество среднего достатка. У народа есть вера, у нации есть надежда, у княжества Ци есть сила!

Юэ Эр молчала.

Хэ Гун молчал.

Ли Дин молчал.

Беженцы молчали.

— Эм… — Хэ Гун первым пришел в себя. — Княгиня хочет сказать, что вам не о чем беспокоиться. Князь и княгиня заботятся о вас и никогда вас не бросят.

— Благодарим князя и княгиню!

— Благодарим князя и княгиню!

— Благодарим князя и княгиню!

Шэнь Линъюй, глядя на кланяющихся людей, натянуто улыбнулась. «Ха-ха. Это все мои заслуги, какое отношение к этому имеет Чжао Цзинсин?»

— Скоро рассвет, госпожа. Пора возвращаться, — напомнила Юэ Эр. — Торговцы уже начинают открывать свои лавки, на улицах станет многолюдно, и мы можем застрять в пробке.

Шэнь Линъюй не ожидала, что ее первое публичное появление в качестве княгини будет таким. Она согласилась:

— Тогда поехали.

— Слушаюсь, — Юэ Эр помогла ей сесть в карету. — Отвар из цинцяо, наверное, уже готов. Как раз успеем выпить по возвращении.

Шэнь Линъюй, слушая дружные крики провожающих, чуть не выпала из кареты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение