Глава 8 (Часть 2)

Принцесса Аньхэ была известна своим вспыльчивым характером. Пэн Ян был ее первым ребенком, ему сейчас всего семь лет.

— Сестрица, ты не знаешь... — Принцесса Аньхэ только собиралась продолжить ворчать, как увидела Чу Ин и поспешно толкнула мальчика вперед, сказав: — Иди поиграй со Второй принцессой, не мешай здесь.

Чу Ин, Чу Янь и Чу Чжи вместе встали, чтобы поприветствовать ее.

А Пэн Ян медленно поднял голову, увидел Чу Ин и обрадовался. Поколебавшись некоторое время, он медленно подошел. Не успел он заговорить, как Чу Ин встала, взяла его за руку и поклонилась Юнь Ци: — Матушка Императрица, ваш покорный слуга отведет маленького наследника поиграть в задний сад и не будет вас больше беспокоить.

Юнь Ци с улыбкой кивнула, давая им знак удалиться.

Чу Янь и Чу Чжи тоже ушли следом.

Гэн-матушка принесла стул.

Принцесса Аньхэ села прямо на место, где только что сидел Чу Янь. Выпив чашку чая, она посмотрела в сторону, куда ушел Пэн Ян, и пожаловалась: — Сестрица, знала бы я тогда, не послушала бы тебя и не родила этого ребенка. Его характер точно такой же, как у его отца, медлительный и робкий. Как он сможет заниматься боевыми искусствами со мной в будущем?

Принцесса Аньхэ была увлечена боевыми искусствами и имела вспыльчивый характер. Пэн Янь же был полной противоположностью — утонченный и вежливый, даже немного заикающийся. В те годы на поле боя между ними возникли чувства, чего никто не ожидал.

Однако их семейная жизнь была очень счастливой. Пэн Янь обожал свою жену и никогда не спорил. Принцесса Аньхэ часто называла его книжным червем.

Она всегда не хотела иметь детей. Когда она была беременна Пэн Яном, она несколько раз ворчала, что не хочет его, и Юнь Ци много раз ее уговаривала.

— Значит, ты обижена на меня? — Юнь Ци намеренно поддразнила ее.

— Как же я могу обижаться на сестрицу? — Принцесса Аньхэ отвела взгляд, и ее прежняя суровость по отношению к Пэн Яну исчезла, голос стал намного мягче. — Сестрица — моя родственная душа, талантливая как в гражданских, так и в военных делах. Я не знаю, как сильно я восхищаюсь сестрицей.

Просто этот Ян'эр... В обычные дни я заставляю его хорошо тренироваться, но он не слушает, настаивая на учебе с отцом. У меня вся жизнь посвящена боевым искусствам, кому я передам их в будущем?

Виноват и этот Пэн Янь, у него от природы медлительный характер, и ребенок перенял его.

Гэн-матушка рядом сдерживала смех: — Маркиз обладает большим талантом и стратегическим мышлением. В столице сейчас мало кто может сравниться с ним по знаниям.

В тот год, когда Пэн Янь отправился в поход, он еще не достиг совершеннолетия, выглядел хрупким, но его решимость идти в бой была необычайно твердой. У Старого Маркиза был только один сын, и он не хотел, чтобы тот погиб, поэтому держал его под домашним арестом, но тот все равно сбежал.

Когда Юнь Ци увидела его, она была очень удивлена, уговаривала его вернуться, но он твердо решил следовать за ней, и она согласилась взять его с собой.

Он помогал Юнь Ци в качестве военного советника. Хотя он был ученым, он изучил много военных стратегий, обладал исключительной смелостью и в той кампании его заслуги были неоценимы. Вернувшись в столицу, Юнь Ци даровала ему титул маркиза.

Все эти годы Пэн Янь по-прежнему ежедневно увлечен военным искусством, его характер остался беззаботным, он не любил участвовать в утренних аудиенциях, и Юнь Ци позволяла ему это.

— Талант все равно не сравнится с боевыми искусствами. Как бы хорошо он ни учился, разве сможет он в будущем сравниться со своим отцом?

И его отец, какой там талант, так себе.

Хотя она так говорила, при упоминании Пэн Яня ее глаза сияли, а в словах читалось неприкрытое восхищение и гордость.

Юнь Ци вспомнила выражение лица Пэн Яна, когда он увидел Чу Ин, и ее мысли слегка дрогнули.

Характер Пэн Яна был точно таким же, как у Маркиза Вэньань. Он выглядел немного робким, не любил общаться с людьми, но всякий раз, когда Чу Ин была во дворце, он следовал за Принцессой Аньхэ, чтобы войти, и, казалось, у него были очень хорошие отношения с Чу Ин.

Юнь Ци вспомнила слова Чу Ин и, воспользовавшись случаем, сказала: — Если ты считаешь, что твое мастерство боевых искусств пропадает зря, можешь научить ему Ин'эр в будущем.

Принцесса Аньхэ опешила: — Вторая принцесса?

— Только что Ин'эр сказала мне, что хочет учиться боевым искусствам. Она и Ян'эр — товарищи по играм. Ты научишь ее боевым искусствам, а когда Ин'эр хорошо научится, она научит его. Разве это не будет идеально?

Принцесса Аньхэ немного подумала и тут же рассмеялась: — Сестрица права! Как я об этом не подумала? Этот мальчишка всегда слушает Вторую принцессу. Там, где есть Вторая принцесса, он даже родную мать не видит.

Она была прямодушной и, будучи названой сестрой Юнь Ци десять лет, не видела ничего плохого в том, чтобы учить принцессу боевым искусствам, и тут же с готовностью согласилась.

Закончив говорить о Пэн Яне, она наконец спросила о болезни Юнь Ци.

Юнь Ци ничего не скрывала и рассказала ей слова Шэнь Цзе.

Выслушав, она хлопнула ладонью по столу и возмущенно сказала: — Эти негодяи! Они осмелились использовать меня, чтобы отравить сестрицу! Как только я их поймаю, я предам их жестокой казни!

Юнь Ци, опасаясь ее импульсивности, тихо успокоила ее: — Это всего лишь предположение. Прошло пять лет, найти улики будет непросто.

— Сестрица, не беспокойся. Если яд в твоем теле действительно из тех маленьких безделушек из Южных Земель, я обязательно докопаюсь до истины. Если я не найду этого негодяя, я искуплю свою вину собственной жизнью.

Сказав это, она, кажется, что-то вспомнила, на мгновение замолчала, а затем с побледневшим лицом сказала: — Слова сестрицы напомнили мне. Лавочник в той лавке был человеком, которого я знала в Южных Землях. Когда мы встретились в столице, я была очень рада и не подозревала о ее цели приезда в Великое Мо. Покупая безделушки, я не велела тщательно их проверять. Теперь, вспоминая, меня использовали.

Принцесса Аньхэ, беспокоясь об этом деле, еще несколько раз обругала отравителя, велела сопровождающей служанке принести принесенные вещи и поспешно покинула дворец.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение