Глава 2 (Часть 2)

Юнхэ Гун был дворцом, где проживала Дэ Фэй, мать Иньчжэня, еще до его восшествия на престол. После того, как Иньчжэнь стал императором, Дэ Фэй должна была переехать в Шоукан Гун, но она не спешила с переездом и отказывалась принять титул вдовствующей императрицы. Каждый раз, когда Иньчжэнь приходил к ней засвидетельствовать свое почтение, она встречала его холодно. К тому же, Восьмой и Девятый принцы постоянно создавали ему проблемы в правлении. Гнев императора, копившийся все это время, наконец, вырвался наружу.

Нянь Суюань немного успокоилась. Вспомнив о натянутых отношениях между Иньчжэнем и Дэ Фэй в прошлой жизни, она догадалась о причине его гнева и, тщательно подбирая слова, тихо сказала:

— Благодарю за милость, Ваше Величество. Если Вы все еще сердитесь, излейте свой гнев. Я выдержу. Думаю, и ребенок… — Она слегка улыбнулась. — …тоже переживает за своего отца.

Она намеренно использовала слово «отец», а не холодное «императорский отец». Подняв взгляд, она увидела, что гнев в глазах Иньчжэня немного утих, а взгляд, обращенный на нее, стал мягче.

— Он переживает за своего отца, а его мать еще больше переживает за него, — Иньчжэнь помог Нянь Суюань лечь, впервые заботливо поправил одеяло и, задержав на ней взгляд, встал и вышел.

Нянь Суюань вздохнула с облегчением.

Когда Иньчжэнь ушел, Юйлу, осмелев, подошла, убрала осколки фарфора с пола, добавила в жаровню серебра и тихо вышла.

Нянь Суюань немного полежала в полудреме, и вскоре услышала, как принесли еду. Юйлу помогла ей сесть. Глядя на стол, Нянь Суюань почувствовала отвращение к еде, она не могла заставить себя проглотить ни кусочка.

Юйлу попробовала каждое блюдо и, взяв палочки для еды, сказала:

— Госпожа, Вам нужно что-нибудь съесть. Не для себя, так для маленького принца в Вашем чреве. Сейчас так холодно, если Вы будете голодать… Простите за дерзость.

Нянь Суюань долго смотрела на нее, а потом тихо вздохнула:

— Ты права.

Даже ради нерожденного Фупэя ей следовало поесть.

После ужина Нянь Суюань почувствовала себя немного лучше и, опираясь на руку Юйлу, вышла на прогулку во двор. Был Новый год, но из-за траура по покойному императору вокруг царила унылая атмосфера.

На следующий день, в первый день Нового года, несмотря на все уважительные причины и императорскую милость, Нянь Суюань должна была засвидетельствовать свое почтение императрице. Сяньфу Гун был полон наложниц и знатных дам, которые по очереди кланялись новому императору, императрице и вдовствующей императрице. Затем все наложницы собрались в Чэнцянь Гун, дворце императрицы, чтобы выслушать указ императора, зачитываемый Су Пэйшэном:

— Повелеваю: главная жена принца Юна, Нала Ши, нарекается императрицей; цэфуцзинь Нянь — Гуйфэй; цэфуцзинь Ли — Ци Фэй; цэфуцзинь Нюхулу — Си́фи; цэфуцзинь Гэн — Юй Пин; Гэгэ У — Нин Пин; Гэгэ Сун — Мао Пин. Император повелел Нэйуфу подготовить указы о пожаловании титулов, которые будут отправлены во дворцы после окончания траура.

Выражения лиц наложниц были разными, а взгляды многих скользили между Нянь Суюань и Гэн Ши. Обе были цэфуцзинь, обе родили императору сыновей, но одна стала высокопоставленной Гуйфэй, а другая — всего лишь Пин. Нянь Суюань привыкла к косым взглядам и не обращала на них внимания. Гэн Ши, привыкшая скрывать свой ум и таланты, тоже не придавала этому значения.

Нала Ши сгладила неловкость:

— По этикету, мы должны отправиться в Юнхэ Гун, чтобы засвидетельствовать свое почтение вдовствующей императрице. Что скажет Гуйфэй Нянь…?

Нянь Суюань задумалась.

Если она пойдет, то открыто ослушается Иньчжэня; если не пойдет, то нарушит этикет. В конце концов, она, стиснув зубы, низко поклонилась Нала Ши:

— Полагаюсь на решение Вашего Величества.

Нала Ши застыла, а затем сказала:

— В таком случае, этикет нельзя нарушать. Ци Фэй, Си́фи, присмотрите за ней, чтобы она не совершила опрометчивых поступков.

Ли Ши и Минцзяо одновременно выразили согласие.

Юнхэ Гун.

Нала Ши с наложницами прождали в главном зале около получаса, но вдовствующая императрица Ула Нара Ши так и не появилась. Прождав еще около часа, они увидели пожилую служанку, которая, наконец, пришла и сказала:

— Дэ Тайфэй сейчас погружена в молитву и не может принять вас, госпожи. Вам лучше…

— Как ты назвала вдовствующую императрицу? — резко спросила Нала Ши.

Старая служанка с печальным лицом упала на колени:

— Простите, Ваше Величество! Но… но Дэ Тайфэй запретила нам называть ее "вдовствующей императрицей". Недавно из-за этого больше десяти служанок были отправлены в Синьчжэку. Мы не смеем гневить Дэ Тай… вдовствующую императрицу. Прошу Вашего понимания, Ваше Величество.

Нала Ши фыркнула:

— В таком случае, мы пойдем в молельню, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение.

Нянь Суюань чувствовала усталость.

Она и так была в положении, а после того, как простояла больше часа, у нее закружилась голова. Если бы Юйлу не поддерживала ее за талию, она бы, наверное, уже упала. Минцзяо тоже хотела помочь, но Нянь Суюань остановила ее словами: «Си́фи, не унижайся». Она не хотела, чтобы руки Минцзяо касались ее ребенка, они казались ей грязными.

Когда Нала Ши собиралась вести наложниц в молельню, наконец, появилась вдовствующая императрица.

Наложницы выстроились в ряд…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение