В прошлой жизни Линь Чучу чувствовала отвращение к Лу Цзиншэню, он был ей неприятен, поэтому она практически не смотрела на него, а при встрече либо яростно спорила, либо насмехалась.
Поэтому в памяти Линь Чучу самый яркий образ Лу Цзиншэня — это его ужасающий вид после того, как он почернел и начал ей мстить…
— Хорошо, я найду тебе еду, успокойся… И прости меня, — Линь Чучу невольно протянула руку и погладила его по голове.
Если бы не она, Лу Цзиншэнь не стал бы злодеем.
Лу Цзиншэнь с наслаждением потерся о ее ладонь. «Главный злодей становится все больше похож на большого щенка», — подумала про себя Линь Чучу.
В этот момент внезапно раздался голос Ли Чэня:
— Линь Чучу! Лу Цзиншэнь превратился в зомби?!
Подошла и Бай Цинцин. Увидев, как Лу Цзиншэнь ластится к Линь Чучу, она недоуменно подняла бровь.
Кто-нибудь мог бы ей объяснить, это зомби или щенок?
— Нет, он очнулся, но немного не в себе, — спокойно ответила Линь Чучу, взглянув на Ли Чэня.
Ли Чэнь и Бай Цинцин с подозрением посмотрели на Лу Цзиншэня. Он выглядел как обычный человек, если не считать того, что его обычно темные глаза теперь стали алыми.
— Линь Чучу, ты уверена, что Лу Цзиншэнь не превратился в зомби? — нахмурился Ли Чэнь.
— Конечно. Не веришь — подойди, посмотри, укусит он тебя или нет, — кивнула Линь Чучу.
В этот момент подошли и четверо детей. Увидев, что с Линь Чучу все в порядке, они вздохнули с облегчением.
Но, успокоившись, Лу Лун подумал: «Меня не волнует, жива она или нет! Меня волнует папа».
Лу Фэн смотрел то на одного, то на другого, а затем остановил взгляд на Лу Цзиншэне: «Папе все-таки нравится эта злая женщина. Эх… Если бы она действительно изменилась, как обещала, было бы здорово».
Лу Синь не решался подойти: «Мне кажется, если я подойду, эта женщина разозлится. Что если… что если она снова начнет кричать?»
В маленькой головке Лу Чжи роились большие вопросы: «Эта женщина только что спасла меня? Если бы она меня не оттолкнула… папины зубы впились бы в меня. Но как странно… Зачем ей спасать меня?»
Линь Чучу, конечно же, не знала, о чем думают ее дети. — Дети, идите сюда, — ласково позвала она. — С мамой все хорошо, и с вашим папой тоже.
Но Ли Чэнь загородил детей собой. Он не доверял Линь Чучу. С самого начала она была злобной женщиной! А теперь вдруг изменилась. Кто знает, что у нее на уме? Он не мог подвергать детей риску.
Ли Чэнь шагнул вперед, чтобы проверить, превратился ли Лу Цзиншэнь в зомби.
— Ли Чэнь, не подходи… Что если… что если Лу Цзиншэнь укусит тебя? — взволнованно схватила его за руку Бай Цинцин.
В этот момент раздался пронзительный голос Чэнь: — Видите? Я же говорила! Лу Цзиншэнь уже стал зомби! Посмотрите на его глаза, как у монстра! Разве это не зомби?!
Линь Чучу еще ничего не успела сказать, как дети пришли в ярость.
— Папа не монстр! — крикнул Лу Лун, указывая на Чэнь. — Ты, старая ведьма, не говори ерунды!
— Да! Не болтай глупости! Мой папа не такой уродливый зомби, как те, что снаружи, — показал язык Лу Фэн.
Лу Синь, спрятавшись за Лу Луном, робко добавил: — Бабушка, ты очень похожа на зомби снаружи. Синьсинь боится…
— Да-да, бабушка, ты точно не зомби? — поддакнула Лу Чжи. — Ва-а-а… Ли Чэнь, спаси!
Линь Чучу: — ...
Вот это да! Достойные ее дети! Каждый язвительнее другого.
Хотя дети и говорят все, что думают, они обычно не лгут. Слова четверых малышей довели Чэнь до белого каления. Но, будучи взрослой, она не стала связываться с детьми и снова переключила свое внимание на Лу Цзиншэня.
— Ли Чэнь, неужели ты ради этого бесполезного человека бросишь всех нас? С Лу Цзиншэнем явно что-то не так. Независимо от того, превратился он полностью в зомби или нет, его укусили! Он должен уйти отсюда, иначе я ночью спать не смогу.
Чэнь злобно посмотрела на Линь Чучу, а затем обратилась к толпе зевак, собравшихся посмотреть на происходящее: — Вы согласны со мной? Кто сможет спать рядом с такой бомбой замедленного действия?
— Не можешь спать? Тогда убирайся отсюда, — холодно усмехнулась Линь Чучу.
— С какой стати? С какой стати мы должны уходить, а не ты с Лу Цзиншэнем? — завопила Чэнь.
— Да-да… Ли Чэнь, может быть… пусть они уйдут.
— У нас уже нет ни еды, ни воды. Если так пойдет и дальше, мы все здесь умрем от голода. А если еще и спать не сможем…
— Ли Чэнь, даже если ты не думаешь о себе, ты должен подумать о нас!
Ли Чэнь нахмурился и холодно посмотрел на Линь Чучу: — Линь Чучу, отдай мне Лу Цзиншэня.
Линь Чучу тут же вспыхнула. У нее и раньше был скверный характер, и только перерождение заставило ее сдерживаться. Но эти люди снова и снова вынуждали ее, так что пусть пеняют на себя.
— Отдать тебе? И не мечтай! Какая разница, зомби он или нет?! Сейчас Лу Цзиншэнь слушает только меня. Если не хотите умереть, убирайтесь подальше и не трогайте нашу семью!
Гнев Линь Чучу и ее мрачное выражение лица напугали многих, даже Бай Цинцин немного испугалась.
— Дети, идите к маме, — Линь Чучу в мгновение ока превратилась в нежную мать.
Четверо детей дрожали и очень не хотели подходить, но… им пришлось.
Защищая их, Линь Чучу холодно посмотрела на Ли Чэня: — В любом случае, мы никуда не пойдем. Если вы так беспокоитесь, можете поставить кого-нибудь на дежурство.
Видя, что дети подошли к Линь Чучу, а Лу Цзиншэнь не набросился на них, Ли Чэнь окинул ее взглядом. Возможно, Лу Цзиншэнь действительно не превратился в зомби.
— Линь Чучу, смотри у меня! Если с кем-нибудь что-то случится, я с тебя спрошу! — холодно сказал Ли Чэнь.
— Не смею задерживать, — усмехнулась Линь Чучу.
Чэнь, казалось, хотела еще что-то сказать, но в итоге не осмелилась.
Вскоре все разошлись. Линь Чучу вздохнула с облегчением и, посмотрев на все еще боящихся ее детей, тихо сказала: — Не бойтесь. Папа хоть и ничего не понимает, но мама скоро поможет ему прийти в себя.
Не успела она договорить, как Лу Цзиншэнь прижался к ней и начал лизать ее шею и лицо.
Линь Чучу: — ...
— Лу Цзиншэнь!
Лу Цзиншэнь, обиженный, послушно отошел в сторону. — Чжу-чжу…
Линь Чучу покраснела и тихо сказала: — Дети смотрят, веди себя прилично.
— Угу… прилично… Чжу-чжу… — жалобно посмотрел на нее Лу Цзиншэнь, его глаза цвета агата стали еще печальнее.
Линь Чучу кашлянула и спросила у детей:
— Вы голодные? Мама принесет вам что-нибудь вкусненькое, хотите?
Четверо детей сжались в углу и замотали головами, говоря, что не голодны. Они боялись, что, если скажут хоть слово о еде, вспыльчивая Линь Чучу на них накричит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|