— Госпожа, вам тоже пора отдохнуть.
— Нет, я хочу побыть с братом.
Я обняла брата за руку и прижалась к нему. Сколько бы меня ни уговаривали, я не хотела уходить. В конце концов, брат велел им оставить меня.
— Лу Цзю, перестань плакать, хорошо?
Я посмотрела на брата, кивнула и прижалась лицом к его лицу: — Я все еще не понимаю, в чем я виновата... Папаша такой плохой, он тебя бил.
— Ты все еще не понимаешь, в чем виновата?
Брат с трудом приподнялся.
— Не двигайся, не двигайся, у тебя поврежденное место болит, будет больно.
Я беспокоилась о месте его ранения.
Брат долго смотрел на меня, а потом, кажется, немного расстроенный, снова лег на кровать.
Видя брата таким, я снова подползла к его ногам, чтобы посмотреть на поврежденное место. Оно было сине-багровым. Хотя его смазали лекарством, выглядело оно ужасно.
Похоже, я действительно виновата. Но в чем? Я долго думала, а потом снова подползла к изголовью кровати: — Может, я виновата в том, что ушла с Тан Пятнадцатым?
Глаза брата заблестели, очень красиво. Я поняла, что угадала. — Это потому, что он принц? Нельзя было выходить вдвоем с принцем?
Я обняла брата за руку, тихо легла и пообещала ему: — Я больше никогда не буду выходить с принцем. Братик, не сердись.
Брат погладил меня по лицу, несколько раз надавил пальцем: — Я на тебя не сержусь. Впредь не убегай куда попало. Если захочешь погулять, пойдем вместе. Я возьму тебя куда угодно, хорошо?
— Братик такой хороший, я больше всех люблю братика.
Травма брата от семейных правил заживала целый месяц. Я чувствовала себя виноватой перед ним и каждый день была рядом, не уходила, даже когда приходил этот противный Принц Чанлэ.
Однако, когда брат выздоровел и смог свободно передвигаться, меня, хотя я и не пострадала, посадили под домашний арест на три месяца. Папаша велел мне сидеть дома и обдумывать свои поступки, а еще каждый день переписывать «Тысячесловие».
Я тоже возмущалась, но стоило подумать о брате, как я успокаивалась.
Бегать куда попало неправильно. Что, если я снова на кого-то наткнусь и брата опять накажут?
Когда я закончила переписывать «Тысячесловие» в сотый раз, наступил мой шестой день рождения.
Оба брата обещали отпраздновать со мной день рождения, но вечером я оказалась дома одна. Все они отправились во дворец на празднование семьдесят пятого дня рождения Его Величества императора.
Иметь день рождения в один день с Его Величеством на самом деле очень невезуче. Кроме титула уездной госпожи Лу Цзю, это не принесло никакой пользы.
Каждый год в мой день рождения папаша, матушка и братья всегда ставили день рождения Его Величества на первое место, а мой всегда был вторым.
И всегда праздновали вместе с Его Величеством императором.
В этом году папаша не разрешил мне идти во дворец, велел сидеть дома и ждать.
Хотя я была не совсем одна — сестра Люйпин и сестра Би Чжэнь были со мной — у них тоже были свои дела, и мне было очень скучно одной.
Я ворочалась в кровати, не могла уснуть, поэтому забралась на подоконник и села там.
Во дворе росло много пионов, и сейчас они пышно цвели. Я вспомнила историю, которую рассказывал мне старший брат: — Вот бы пионы превратились в людей и играли со мной.
Сестра Люйпин, услышав это, рассмеялась: — Госпожа, если бы пионы превратились в людей, разве это не были бы демоны?
— Демоны тоже бывают хорошие и плохие. Если бы он захотел играть со мной, он был бы хорошим.
— Госпожа, вам скучно? Хотите поиграть в мешочки?
— Нет... Ой, пион пошевелился?
Я указала на пионовый куст в саду, который сильно шевелился.
— Госпожа!
Сестра Люйпин тут же встала, подошла ко мне и посмотрела туда, куда я указывала: — Люди! Пойдите посмотрите в саду!
— Госпожа, на подоконнике ветрено, лучше вернитесь в комнату.
Я вывернулась, уворачиваясь: — Неужели пион правда превратился в человека? Я хочу посмотреть!
Я спрыгнула с подоконника и побежала на улицу.
Несколько рабочих с длинными палками окружили пионовый куст. Я бросилась к ним: — Не смейте его бить!
— Хм, кто посмеет ударить Меня, Принца?
Тан Пятнадцатый вышел из кустов в бирюзовой рубашке с узором, задрав подбородок, с очень гордым видом. Но я заметила, что подол его рубашки испачкан грязью. Наверняка он снова откуда-то пролез. Неужели в доме появилась дыра в стене?
Подумав об этом, я вспомнила, как из-за него брата так сильно наказали, и рассердилась: — Поздно вечером тайком пробираться в сад девушки? Ты что, думаешь, ты цветочный вор?
(Нет комментариев)
|
|
|
|