— Эта группа людей вчера вечером действительно спрашивала о голоде?
Чжао Цюань немного поколебался, но все же сказал: — Сейчас он без сознания. С тех пор как его утащили, он все время в оцепенении, ничего не удалось узнать.
— Ваш покорный слуга полагает, что с его смелостью он вряд ли будет лгать.
В глазах Чжао Хунъюня мгновенно мелькнула убийственная искра.
— Чжао Цюань, иди за мной.
Он широкими шагами прошел по коридору, резко распахнул ярко-красную деревянную дверь, взял со стола бумагу сюань, быстро написал письмо и через время, равное горению одной благовонной палочки, остановил кисть.
Чжао Хунъюнь поднял письмо, прочел его про себя, и его встревоженное сердце постепенно успокоилось. Он сложил письмо, запечатал его воском в конверте.
— Отправляйся сейчас же. Ты лично отправишь человека немедленно доставить это письмо в Столицу.
Кроме того, присмотри за ними.
— Есть, — Чжао Цюань опустил голову и вышел.
Когда вокруг никого не осталось, Чжао Хунъюнь с мрачным лицом плотно закрыл дверь кабинета.
Он взял с угла стола покрытую пылью вазу с цветочным горлышком, перевернул ее горлышком вниз и, издав звук "динь-дон", выронил тонкий серебряный ключ.
Затем он присел на корточки, вытащил толстую стопку бумаги сюань и книг, заполнив половину стола.
Припав к книжной полке из золотистого наньму, он засунул туда всю руку и что-то там копался.
Наконец, с шумом, он вытащил старый ящик.
Чжао Хунъюнь глубоко вздохнул с облегчением, встал, безвольно опустился в кресло и странно улыбнулся.
*
— Ши Ин, давно не виделись. Что с твоим господином? Мне кажется, что-то не так? — Сюй Цзяюй, увидев двух идущих друг за другом, повернулся и обнял Ши Ина, с подозрением глядя на него.
— Разве я могу самовольно обсуждать дела господина?
Ши Ин, хоть и был любопытен в душе, решил промолчать, чтобы сохранить репутацию своего господина.
Сюй Цзяюй поднял бровь и улыбнулся, его недобрые намерения стали еще более очевидными. Он поддразнивающим голосом сказал: — Хунсюань уже немолод, верно?
Я помню, что у него сейчас даже нет служанки для интимных услуг.
Сердце Ши Ина словно поразила молния. Перед глазами промелькнули сцены из прошлого. Он подсознательно вырвался из руки на плече и отступил на несколько шагов назад.
Ван Хуэй, увидев это, не выдержал и сказал: — Ши Ин, почему ты так легко поддаешься на провокации? Разве господин Сюй похож на порядочного человека?
Губы Ши Ина дрожали, он растерянно смотрел вдаль и пробормотал: — Но мне кажется, что-то действительно не так...
Сюй Цзяюй хлопнул себя по бедру и громко рассмеялся.
— Пойдем, встретимся с ними. Мы, братья, действительно давно не разговаривали по душам. Сегодня вечером обязательно поговорим с ним до рассвета.
Ши Ин все еще был в смятении, позволяя Ван Хуэю и Сюй Цзяюю тащить его вперед.
Вскоре трое подошли к дому Ван Хуэя. У Гуй и остальные оживленно беседовали с Су Юйанем.
Она выглядела гораздо более расслабленной, чем обычно, и на ее лице появилось несколько искренних улыбок.
Су Юйань, увидев входящих, удивленно спросил: — Господин не с вами?
Сюй Цзяюй игривым тоном сказал: — Я видел только, как вы с искренними чувствами убегали вместе, и я не мог вас догнать. Разве вы нас видели?
Ши Ин про себя ругал его за ложь. Когда он собирался догонять?
Су Юйань, не зная правды, почувствовал, как в глазах мелькнула паника, уши слегка покраснели, и он пробормотал: — Я... я... Не знаю, почему господин Сюй так надо мной подшучивает?
Сюй Цзяюй не собирался останавливаться.
— Кхм...
Раздался звук, прервавший его дальнейшие действия.
Сюй Цзяюй задумчиво посмотрел на Ли Хунсюаня, стоявшего у двери.
Их взгляды встретились, и в мгновение ока, словно молния, все стало ясно.
Взгляд Ли Хунсюаня скользнул по нему, полный предупреждения.
Сюй Цзяюй, однако, не испугался и сердито сказал: — Я устал до смерти, а ты еще и на меня злишься?
— Хм, — он холодно хмыкнул и вошел.
Су Юйань опустил голову и немного отступил назад.
Она почувствовала, как на нее упал чей-то взгляд.
Действительно, холодный голос раздался перед ней: — Господин Су, не обращайте внимания на слова господина Сюя. Он всегда был непослушным и потерял чувство меры.
— Ты... — Сюй Цзяюй собирался возразить.
Но встретился с равнодушными глазами Ли Хунсюаня.
Сюй Цзяюй невольно рассмеялся, поклонился Су Юйаню и сказал: — Простите, брат Су, я был невежлив. Надеюсь на ваше снисхождение.
Теплая волна пробежала по душе. Су Юйань знал, что он злится ради нее, не желая, чтобы ей было неловко.
В конце концов, он занимал высокое положение, и если у кого-то был злой умысел, они могли атаковать только через нее.
Получив такое заботливое отношение, Су Юйань невольно почувствовал себя тронутым.
Она подняла голову, ее брови и глаза изогнулись в улыбке. С благодарностью взглянув на равнодушные брови и глаза, она притворилась, что ничего не произошло, и тихо сказала Сюй Цзяюю: — Господин преувеличивает.
Ли Хунсюань серьезно сказал: — Хорошо, пора обсудить главное.
Словно никого не замечая, он сел рядом с Су Юйанем.
Сюй Цзяюй, увидев это, почувствовал, как дернулся уголок его лба. Он открыл губы, но так ничего и не сказал.
У Гуй вовремя вытащил из кармана несколько бумаг, разложил их на столе и серьезным голосом сказал: — Это результаты вскрытия тел, проведенного судебным медиком Лучжоу. Мы только что получили их от правителя области.
Его голос был тяжелым: — Отчет грубый и небрежный, многие детали не указаны. Вероятно, тогда все было сделано наспех. Даже если это дело рук одного человека, методы могут немного отличаться. Тем более, что по трем телам ничего не удалось установить.
— Господин, мне нужно провести повторное вскрытие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|