Каждый день с Северного вокзала Шанхая отправлялся специальный поезд. Каждый день люди прощались здесь со своими близкими, проливая слезы, и разъезжались кто куда.
В этот раз поезд номер пятьдесят четыре, следующий в Урумчи, уже прибыл.
Молодые люди, распевающие песню «Колеса крутятся, гудок раздается, прощай, героическая улица Нанкин, прощай, бурный Хуанпуцзян…», все еще выглядели совсем юными.
Под грохот барабанов и звуки воодушевляющих песен молодые люди в зеленой военной форме радостно готовились к отъезду, словно отправляясь на осеннюю экскурсию.
Янь Нин сняла большой красный цветок, который носила на груди, повертела его в руках и сказала:
— Бабушка, папа, мама, сестра, нам пора садиться в поезд. Возвращайтесь домой.
В этот раз из средней школы при педагогическом университете отправилось несколько сотен человек. По дороге многие прохожие останавливались, чтобы посмотреть на них. И провожающие родители, и уезжающие дети не чувствовали грусти, а только гордость.
Сейчас несколько родителей уже начали вытирать слезы.
Янь Нин не хотела, чтобы бабушка, в таком возрасте, расстраивалась из-за всеобщей грусти. Для пожилого человека сильные эмоции вредны.
— Куда возвращаться? Я пришла на вокзал, чтобы проводить свою внучку, — Янь Найнай крепко сжала руку Янь Нин, ее глаза блестели от слез.
В этот момент даже Ян Цяочжэнь, которая раньше жалела двести граммов продовольственных талонов, почувствовала щемящую грусть.
Хотя она и не была близка с младшей дочерью, но теперь Янь Нин уезжала так далеко. Ян Цяочжэнь слышала, как Янь Нин говорила, что вернется через три года, но она уже узнала, что это не так, — просто наивные мечты девочки.
— Да, мы пришли проводить тебя, — сказала Ян Цяочжэнь и, достав из кармана сверток из оберточной бумаги, сунула его Янь Нин в руку. — А-Нин, теперь ты будешь сама о себе заботиться. Все эти годы я мало о тебе заботилась. Здесь двадцать юаней, потратишь, если что-то понадобится. Как доберешься, напиши, чтобы мы не волновались.
Янь Нин, глядя на бумажный сверток, который еще хранил тепло материнской руки, невольно сказала:
— Мне не нужно…
— Внученька, что ты такое говоришь? Как можно отказываться? Мама же от чистого сердца, бери, — перебила ее Янь Найнай, сжимая руку Янь Нин и подмигивая ей.
— Бери, раз мама дает, — сказал Янь Синянь.
— Да, А-Нин, — добавила Янь Хуа.
В этот момент раздался протяжный гудок — пора было садиться в поезд.
— А-Нин, скорее, поезд отправляется!
Ху Маньли подошла и потянула Янь Нин за руку.
Янь Нин крепко сжала в руке бумажный сверток, широко улыбнулась и сказала:
— Бабушка, папа, мама, сестра, я пошла.
Не оборачиваясь, Янь Нин повернулась и пошла к поезду. Ее длинные косы взметнулись в воздух.
Ее решительный шаг и высокая фигура напоминали героя, отправляющегося в дальний путь.
Янь Найнай платком вытерла слезы, навернувшиеся на глаза. Ян Цяочжэнь не выдержала и расплакалась. Лицо Янь Синяня стало еще серьезнее, он крепко сжал губы. У Янь Хуа тоже покраснели глаза.
В отличие от слез на перроне, в поезде царило веселье. Молодые люди, высовываясь из окон, радостно улыбались.
Кто-то начал петь, и все подхватили. Это была советская песня «Прощайте, мамы»:
«Слышишь, тревогу трубят трубы, надевай форму, бери оружие, комсомольцы, собирайтесь в дорогу, все как один защитим родину, прощайте, мамы…»
Под протяжный гудок поезда Янь Нин, улыбаясь, махала рукой провожающим.
Об отправке образованной молодежи в деревню в эту эпоху знали все, а вот о движении молодежи в приграничные районы в начале шестидесятых годов говорили мало.
В прошлой жизни Янь Нин из-за своей тети изучала этот период истории и знала, что только из Шанхая с 1963 по 1965 год на освоение приграничных территорий отправилось более двухсот тысяч молодых людей, а по всей стране — миллионы.
Они были предвестниками движения «Вверх в горы и вниз в деревни».
Сейчас, находясь среди этих людей, она чувствовала себя совсем иначе, чем когда просто читала об этом. Ей казалось, что она попала в какой-то другой мир.
Поезд постепенно набирал скорость. В вагоне пели песни, одну за другой. Янь Нин смотрела фильм «Песня военных земледельцев», поэтому знала несколько песен: «Повсюду в приграничье — Цзяннань» и «Дарю тебе цветок китайского финика».
Устав петь, Янь Нин легла на стол и уснула.
Она не забыла, как попала сюда, и, хотя надежды было мало, решила много спать. Вдруг она проснется и окажется дома? Это было бы настоящим чудом.
Следуя этой стратегии, Янь Нин всю дорогу ела и спала. Даже если не могла уснуть, все равно лежала с закрытыми глазами.
Когда поезд проезжал станцию Уси, Янь Нин, которая выспалась за несколько дней вперед, после бессонной ночи чувствовала себя разбитой. Наскоро позавтракав, она легла на стол и тут же уснула.
Янь Чжао знал, что его младшая сестра едет этим поездом, и с самого утра ждал ее на вокзале. Когда поезд остановился, он начал искать ее, заглядывая в каждое окно. Когда он наконец нашел нужное окно, поезд уже тронулся.
Янь Нин спала очень крепко, и Янь Чжао не смог ее разбудить. Его план убедить сестру остаться провалился.
Янь Нин проснулась только к обеду. Сидевшая напротив Ху Маньли протянула ей желтую сумку:
— А-Нин, это тебе брат передал. На станции Уси он кричал тебе, но не смог разбудить. Вот, бросил эту сумку в окно и попросил передать тебе.
Янь Нин взяла сумку и поблагодарила Ху Маньли, не спрашивая, почему та сама ее не разбудила, раз уж брат кричал.
В сумке лежали завернутые в бумагу еще теплые пампушки и несколько персиков.
Ху Маньли заглянула в сумку, увидела персики и, почувствовав запах пампушек, с любопытством спросила:
— А-Нин, как вкусно пахнет! Что тебе брат принес?
Янь Нин очень расстроилась, что проспала встречу с молодым отцом. А тут еще Ху Маньли заглядывает в сумку, которую передал ее отец. Янь Нин прижала сумку к себе и, слабо улыбнувшись, сказала:
— А-Ли, у меня голова болит, я еще немного посплю.
— Ну, спи, — разочарованно ответила Ху Маньли и села на свое место.
Через реку Янцзы у Нанкина не было моста, поэтому поезд переправляли на пароме. По четыре вагона за раз ставили на паром, перевозили на другой берег и снова сцепляли.
— Ой, Янь Нин, Янь Нин, проснись, посмотри!
Янь Нин крепко спала и видела сон. Ей снилась тетя, которая нежно сказала: «А-Нин, спасибо тебе за все». Но тут ее разбудил голос Ли Чжия, которая говорила на безупречном путунхуа.
Ли Чжия, которую раньше звали Ли Сяочжи, была одноклассницей Янь Нин. Неизвестно почему, но она сменила имя на Ли Чжия.
Ли Чжия сидела рядом с Янь Нин, и, после того как Янь Нин угостила ее пампушкой, прониклась к ней необъяснимой симпатией.
Она была очень впечатлительной девушкой и все время удивлялась и восхищалась.
Ей казалось, что Янь Нин плохо все время спать в поезде, и она постоянно будила ее, чтобы поделиться своими впечатлениями.
Янь Нин думала, что сон про тетю — это знак, что она скоро вернется домой, но Ли Чжия все испортила.
— Ну и что, что паром? Пусть себе плывет, нам же не нужно его толкать. Не буди меня! — пробормотала Янь Нин и снова закрыла глаза, про себя молясь, чтобы сон продолжился.
— Эй, — Ли Чжия остановила Янь Нин, огляделась по сторонам и, убедившись, что Ху Маньли вышла в туалет, достала из сумки поджаристый с обеих сторон пирог с начинкой и, протянув его Янь Нин, тихо сказала: — Янь Нин, ты все время спишь, наверное, проголодалась? Зря я съела твою пампушку. У меня есть вот такой пирог, возьми.
Янь Нин почувствовала… запах мяса!
— У меня еще есть, ешь, — сказала Ли Чжия, видя, что Янь Нин не берет пирог.
«Ли Чжия из богатой семьи? В такое время у нее есть пирог с мясом!» — подумала Янь Нин, разглядывая одноклассницу.
«Ммм, как давно я не ела мяса… Тогда я не откажусь, спасибо!»
Не раздумывая, Янь Нин взяла пирог и откусила кусочек. Начинка была из рубленого мяса с зеленым луком. Очень вкусно!
Перед таким угощением и такой заботой Янь Нин решила, что, раз уж они одноклассницы, нужно ответить взаимностью. Отказаться было бы невежливо.
В подростковом возрасте люди особенно ранимы, их легко обидеть, и она не могла так поступить!
— Вкусно? — с гордостью спросила Ли Чжия, видя, как Янь Нин ест с аппетитом. Ей показалось, что ее кулинарные способности получили признание.
— Да, неплохо, — ответила Янь Нин, глядя на довольное лицо Ли Чжия, и спросила: — Неужели ты сама его приготовила?
— Конечно, — с радостью кивнула Ли Чжия.
— Ты такая молодец! Так вкусно готовишь! Я уже давно не ела ничего подобного. Даже повара из шанхайских ресторанов не сравнятся с тобой.
Янь Нин тут же решила подружиться с Ли Чжия. У нее самой кулинарных талантов не было, а поесть она любила. Сейчас, когда у нее не было денег на рестораны, дружба с человеком, который умеет готовить, была просто необходима.
Столовская еда никогда не сравнится с домашней. Нужно пользоваться любой возможностью побаловать себя вкусной едой, тогда и жить веселее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|