Глава 8

Не успел грузовик остановиться, как его тут же окружили старожилы производственно-строительного корпуса. Их одежда была вся в заплатках — старые военные кители, рваные куртки. Лица, загорелые до черноты, оживленно обсуждали прибывших, переговариваясь на разных диалектах. Увидев ошеломленные лица Янь Нин и ее спутниц, они приветливо заулыбались:

— Выходите, приехали!

Янь Нин различила среди них сычуаньский, хэнаньский и шаньдунский говоры, а также множество других диалектов со всей страны.

— А-Нин, я хочу домой! — всхлипнула Ху Маньли, хватая Янь Нин за руку.

«Раз уж приехали, что толку об этом говорить?» — подумала Янь Нин и ободряюще похлопала Ху Маньли по руке.

Девушки спрыгнули с грузовика.

— Товарищи, вы, должно быть, устали с дороги. Разместите свои вещи, а потом пообедаем. Наш ансамбль подготовил для вас приветственное представление, посмотрим после обеда, — обратился к прибывшим мужчина с не очень загорелым лицом, держа в руке небольшую черную курительную трубку.

— Хэ Юань, подойди сюда. Ты знаком с ребятами из Шанхая, отведи их на место.

Цзян Чао, подойди ко мне.

— Есть, командир! — Хэ Юань подбежал и с готовностью ответил.

— Пойдемте! — махнул рукой Хэ Юань.

Из-за долгого пути под палящим солнцем Янь Нин и ее спутники толком не ели и не отдыхали. Они были вчерашними школьниками, и их организмы не были готовы к таким испытаниям. Все выглядели измученными и бледными.

Под грохот барабанов и радостные приветствия школьников они уже не чувствовали того воодушевления, с которым покидали Шанхай. Устало волоча ноги, с узелками и чемоданами в руках, они шли за Хэ Юанем, выстроившись в очередь.

Войдя на территорию производственно-строительного корпуса, они не увидели ожидаемых домов.

— Слева — общежитие для девушек, справа — для парней. Разместите свои вещи, а потом пойдем в столовую, — сказал Хэ Юань, указывая на несколько маленьких красных флажков, воткнутых в землю.

Янь Нин посмотрела на невысокие стены, возвышающиеся над землей сантиметров на двадцать, на крыши из соломы, на покатые земляные склоны с дверью на одной стороне… И это называется домом? Это же землянки! Или, скорее, погреба?

Все стояли, не двигаясь, в полном замешательстве.

— Командир, а есть землянки поменьше? — первой нарушила молчание Ли Чжия.

— Вон та, крайняя, поменьше, — показал Хэ Юань.

— Спасибо, командир. — Ли Чжия потянула Янь Нин за руку. — А-Нин, давай жить вместе?

Янь Нин, как человек, выросший в 90-е, решила, что жила слишком хорошо. Она слышала фразу «бедность ограничивает воображение», но сейчас, похоже, ее «богатство ограничивало воображение». Она и не подозревала, что существуют такие подземные дома. «Землянка» — подходящее название.

Из всех прибывших только Ли Чжия быстро освоилась и уже планировала, где будет жить.

Янь Нин, очнувшись от удивления, решила, что, раз уж это общежитие, то можно жить и вместе с Ли Чжия. Они неплохо ладили все эти дни.

— Хорошо! — ответила она.

— Девушка, у вас так много вещей, давайте я помогу, — раздался голос за спиной Янь Нин. Она обернулась и увидела смуглого круглолицего парня с блестящими глазами и белозубой улыбкой. На нем была поношенная одежда, похожая на военную форму.

Как только он договорил, раздался дружный смех под аккомпанемент барабанов и гонгов.

— Спасибо, не нужно, — вежливо улыбнулась Янь Нин и, наклонившись, подняла авоську, чемодан и рюкзак.

Круглолицый парень почесал голову и обратился к Ли Чжия:

— А вам помочь?

Не успела Ли Чжия ответить, как из толпы выскочил худой, как жердь, парень, обхватил круглолицего за шею и оттащил на несколько метров.

Когда вокруг никого не осталось, худой парень, улыбаясь, тихо сказал:

— Ван Мяо, ты чего так торопишься? Я же тебе говорил, будь спокойнее!

— Лю Чэн, не говори ерунды! Я просто хотел помочь, — ответил Ван Мяо, покраснев и пытаясь вырваться из захвата.

К счастью, из-за смуглой кожи румянец был незаметен. Лю Чэн внимательно посмотрел на Ван Мяо, но ничего подозрительного не увидел. Однако все же с сомнением спросил:

— Правда?

— Конечно! — Ван Мяо выпрямился и ответил с самым честным видом.

Лю Чэн кивнул и, усевшись на землю, посмотрел на Янь Нин и других девушек, которые разбирали свои вещи в землянках. Затем, повернувшись к Ван Мяо, он сказал, цокая языком:

— У тебя хороший вкус. Та, к которой ты первый подскочил, самая красивая из всех.

Ван Мяо неловко присел рядом и, поскольку речь шла о его личной жизни, снова попытался оправдаться:

— Я просто увидел, что она такая хрупкая, а вещей много, вот и хотел помочь. Ничего такого я не думал. Ты забыл? Есть же правило, им нельзя влюбляться в течение трех лет.

— Знаю, знаю. В течение трех лет, пока действует система снабжения, нельзя влюбляться и жениться! — сказал Лю Чэн, сорвав травинку и пожевав ее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение