Глава 15

Ли Чжия, привлеченная внезапным взрывом смеха, повернулась к сцене.

На импровизированной сцене лежало бревно.

Янь Нин, держа в руках ножовку, с ухмылкой обошла бревно, гордо поставила на него ногу и начала пилить. Ли Чжия решила, что сейчас начнется представление с распиливанием бревна, но Янь Нин не удержала равновесие, ножовка не сдвинулась с места, а сама девушка упала.

После падения ее самодовольство сменилось раздражением и растерянностью. Подумав немного, она начала пилить с большей силой.

Результат был тот же — бревно осталось целым, а Янь Нин снова упала, только еще смешнее.

Янь Нин на сцене, с выразительной мимикой и преувеличенными жестами, превратила обычное распиливание бревна в уморительный пантомимический спектакль. Казалось, это бревно стало для нее неразрешимой задачей.

Каждый раз, когда у Янь Нин не получалось распилить бревно, зрители в зале начинали давать ей советы.

А Янь Нин находила все новые, неожиданные способы потерпеть неудачу и снова упасть.

Зрители в зале сначала сочувствовали ей, а потом начинали смеяться над ее нелепыми движениями.

Янь Нин не произнесла ни слова, используя только мимику и жесты, но ее выступление оказалось гораздо интереснее и увлекательнее предыдущих.

— Сестра, ты так здорово играла!

Когда представление закончилось, Янь Нин под громкие аплодисменты и восторженные крики, взяла ножовку и бревно и пошла со сцены. Не успела она спуститься по ступенькам, как ее окружила группа детей семи-восьми лет.

Дети не умеют лгать, поэтому Янь Нин с удовольствием принимала их похвалы.

— Конечно, я же одаренная от природы!

— Кхм…

Янь Нин, довольная своим успехом, услышала, как кто-то сдерживает смех. Этот кто-то явно подслушивал ее разговор и совсем не умел это делать незаметно. Янь Нин обернулась и сердито сказала:

— Чего кашляете? Никогда не видели одаренных от природы людей?!

— Видели, видели, вот же она, перед нами, — ответил Лю Чэн, еле сдерживая смех. Он никогда не видел такой хвастуньи.

Он боялся, что Янь Нин рассердится, поэтому старался не смеяться. Его отец говорил, что девушки, особенно красивые, очень обидчивые. А Янь Нин была очень красивой, поэтому, наверное, и обидчивой.

Прожив на ферме Синсин целый день, Янь Нин уже немного познакомилась с местными жителями и узнала в этом худом парне Лю Чэна, сына Лю Байчэна, «мажора» местного разлива.

Видя, как Лю Чэн, сдерживая смех, чуть не лопается, Янь Нин закатила глаза и сказала:

— Хочешь смеяться — смейся. А то, глядя на тебя, и самой смешно становится.

Она никак не могла понять, что тут смешного. Он же чуть не лопнул от смеха, хотя ничего особенного не произошло. Когда она была на сцене, то заметила, что громче всех смеялся именно он, словно трактор.

Впрочем, в таком захолустье развлечений, конечно, мало. Наверное, у него просто от скуки такое чувство юмора. Нужно быть снисходительной.

Но ведь и Лю Байчэн тоже смеялся. Неужели чувство юмора передается по наследству?

— Ха-ха-ха! — Лю Чэн наконец рассмеялся в голос.

Янь Нин потерла уши, огляделась по сторонам, но не нашла старожила, который одолжил ей ножовку, и сунула ножовку и бревно в руки Лю Чэну.

— Товарищ Сяо Лю, в качестве награды за то, что я тебя так развеселила, будь добр, верни ножовку. Я не могу найти того товарища.

Лю Чэн, который хохотал во все горло, вдруг перестал смеяться. Он взял ножовку и бревно и, вытаращив глаза, сказал:

— Какая еще награда? Я от природы веселый и жизнерадостный, люблю посмеяться! Это не имеет к тебе никакого отношения. И вообще, сама брала — сама и возвращай.

— Тц, — Янь Нин остановилась и протянула руку. — Тогда отдай, я сама поищу. Время у меня есть, рано или поздно найду.

Видя, что Янь Нин хочет забрать вещи, Лю Чэн сделал шаг назад и великодушно сказал:

— Ладно уж, так и быть, помогу тебе.

«Вот хитрый! Хочет, чтобы я чувствовала себя обязанной», — подумала Янь Нин, подняв брови и с улыбкой сказав:

— Лю Чэн, ты, я смотрю, не промах!

— Взаимно, — ответил Лю Чэн, сверкая белыми зубами и как будто добродушно улыбаясь.

— Что вы, что вы, — с улыбкой ответила Янь Нин.

— Янь Нин, почему ты здесь? Я тебя везде ищу! — не успели они обменяться еще парой любезностей, как подошла Ли Чжия.

— А-Я, этот товарищ Сяо Лю такой хороший человек! Он только что сказал, что все мы теперь одна семья и должны помогать друг другу, вместе строить социализм. Вот, без лишних слов согласился вернуть ножовку. Если тебе что-то понадобится, можешь смело к нему обращаться, — сказала Янь Нин, схватив Ли Чжия за руку и подмигнув ей.

Ли Чжия, поняв намек, с улыбкой протянула Лю Чэну список и сказала:

— Товарищ Лю, будьте добры, отнесите этот список в администрацию. Я не знаю, где она находится.

— Да-да, мы recién прибывшие, не знаем еще ничего. Товарищ Сяо Лю, вся надежда на вас, — с улыбкой добавила Янь Нин.

После таких лестных слов Лю Чэн почувствовал себя, как Сунь Укун под горой Пяти Пальцев. Его улыбка померкла. Скрипнув зубами, он сказал:

— Служу народу! Не беспокойтесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение