Глава 9. Разбитое сердце
Ли Цинъюнь сидела одна у озера, обняв кувшин с вином, и погрузилась в воспоминания. Она вспоминала моменты, проведенные с Гао Чжанем: как они вместе тренировались с мечами под деревом, идеально понимая друг друга; как вместе готовили, пачкая лица мукой, а потом ели вместе, подкладывая друг другу еду, поднося ко рту, но затем намеренно отдергивая; как вместе запускали воздушного змея на траве, гоняясь и играя, а устав, ложились на траву, греясь на солнце... Слишком много прекрасных воспоминаний, которые стоило вспоминать и которыми стоило дорожить.
Но однажды Гао Чжань посватался к Ху Тяньхуа, дочери Аньпинского вана Ху Яньчжи. Узнав об этом, Ли Цинъюнь побежала спросить Гао Чжаня.
Ли Цинъюнь сердито спросила:
— Почему?
— Что почему? — Гао Чжань притворился, что не понимает.
— Почему ты посватался к другой? Почему даже не сказал Мне ни слова? — Гао Чжань ответил: — Ты ведь уже знаешь? Тогда Я официально приглашаю тебя на Мою свадьбу.
— Что ты говоришь? Я думала, ты объяснишь Мне, думала, у тебя есть какая-то скрытая трудность? — Ли Цинъюнь с трудом сдерживала эмоции и спокойно спросила: — Гао Чжань, скажи Мне, ты любишь ее?
— Императорский приказ нельзя нарушить. Нет никакой любви или нелюбви. Госпожа Ху — красавица, каких свет не видывал, начитанна и благоразумна. Женившись, со временем возникнут чувства, и, естественно, полюблю, — холодно ответил Гао Чжань.
Ли Цинъюнь усмехнулась:
— А Я? Ты любишь Меня? Кем Я для тебя была?
— Возможно, любил, а может быть, всегда считал сестрой, — Гао Чжань по-прежнему отвечал равнодушно. В его тоне, кроме холода, почти не чувствовалось никаких эмоций.
— Сестрой? Я думала, мы давно поклялись друг другу в вечной любви. Я думала, ты женишься на Мне! Похоже, Я приняла желаемое за действительное.
Сказав это, Ли Цинъюнь заплакала. Сдерживаемые эмоции наконец достигли предела.
— Если бы императорский брат устроил Мою свадьбу с тобой, Я бы женился на тебе, — равнодушные слова Гао Чжаня глубоко ранили Ли Цинъюнь. Она думала, что потеряет контроль над собой и закричит на него, но обнаружила, что, услышав эти слова, она стала необычайно спокойной. Возможно, отчаяние в глубине души заменило всю печаль и гнев.
— Я поняла. Говорят, в императорской семье есть только власть, нет чувств. Я думала, ты другой. Похоже, Я была слишком глупа и наивна.
Сказав это, Ли Цинъюнь повернулась и ушла, заливаясь слезами.
А Гао Чжань, глядя на удаляющуюся спину Ли Цинъюнь, наконец тоже пролил слезы, которые долго сдерживал. Но печали Гао Чжаня Ли Цинъюнь не увидела.
В день свадьбы Гао Чжаня Ли Цинъюнь не появилась, а спряталась и тайно наблюдала. Она видела, как Гао Чжань взял Ху Тяньхуа за руку, помогая ей выйти из паланкина, видела, как они вдвоем в праздничной атмосфере совершили поклоны Небу и Земле. Она одна тихо ушла. В этот день, полный радости, кажется, только она одна была полна разочарования.
Ли Цинъюнь вспомнила свадьбу Гао Чжаня с другой, и ее лицо помрачнело. Она подняла кувшин с вином и начала пить большими глотками.
— Такая прекрасная погода, а ты сидишь одна у озера и пьешь вино от тоски. Что, скучаешь по возлюбленному? — Услышав слова Юйвэнь Юна, Ли Цинъюнь опустила кувшин и ответила: — Я уже замужем. Откуда у Меня возлюбленный? И о какой тоске может идти речь?
— Тогда почему ты пьешь, чтобы заглушить печаль? — настаивал Юйвэнь Юн.
— Просто затосковала по дому, — сказав это, Ли Цинъюнь снова сделала глоток из кувшина.
— Похоже, Я плохо позаботился о тебе и не помог тебе быстрее привыкнуть здесь, — намеренно сказал Юйвэнь Юн.
— Ваше Величество слишком много думаете. Я всего лишь подарок. Разве Я достойна того, чтобы Ваше Величество беспокоились? — равнодушно сказала Ли Цинъюнь.
— Вино лучше пить с кем-то, — сказав это, Юйвэнь Юн вдруг быстро подошел, чтобы выхватить кувшин из рук Ли Цинъюнь. Но Ли Цинъюнь быстро среагировала, тут же встала, бросила кувшин вперед, обойдя Юйвэнь Юна, и тут же метнулась за его спину, поймала кувшин, обернулась и встала напротив Юйвэнь Юна, сохраняя расстояние.
Юйвэнь Юн промахнулся, но с улыбкой сказал: — Ты еще и искусна в боевых искусствах. Ты действительно не проста. Теперь Я интересуюсь тобой еще больше.
Сказав это, он быстро метнулся к Ли Цинъюнь. Казалось, Юйвэнь Юн нацелился на кувшин, но он использовал отвлекающий маневр.
Ли Цинъюнь сосредоточила все внимание на кувшине, но не ожидала, что Юйвэнь Юн обнимет ее за талию и скажет: — Ты Моя женщина. Я не позволю никому считать тебя подарком.
— Отпусти! — Ли Цинъюнь хотела вырваться, но Юйвэнь Юн был слишком силен, и она не смогла. Юйвэнь Юн продолжил: — Похоже, Мне нужно поскорее сделать так, чтобы ты почувствовала тепло дома в Моем дворце. В конце концов, отныне это твой дом.
Ли Цинъюнь презрительно сказала: — Дворец? Место, где нет человеческих чувств, всегда будет холодным. Откуда там взяться теплу?
— Все места одинаковы. Само место, конечно, не имеет температуры, но у сердец она есть. Теплый ли дворец, зависит от людей в нем.
Ли Цинъюнь посмотрела на Юйвэнь Юна, слегка нахмурившись.
Пока Ли Цинъюнь была в задумчивости, Юйвэнь Юн взял кувшин из ее руки и бросил его на землю. — Пить, чтобы заглушить печаль, в конечном итоге не лучший способ. Когда протрезвеешь, печаль останется.
Сказав это, он взял Ли Цинъюнь за руку и пошел. Ли Цинъюнь пришла в себя и спросила: — Куда ты Меня ведешь?
— Веду тебя привыкать к твоему новому дому, — Юйвэнь Юн потянул Ли Цинъюнь вперед, но Ли Цинъюнь изо всех сил пыталась вырваться: — Отпусти Меня, Я не хочу идти с тобой.
Юйвэнь Юн остановился, приблизился к Ли Цинъюнь и тихо сказал ей на ухо: — Ты ведь не забыла, что в гареме статус женщины никогда не определяется рангом? Высокий ранг лишь привлекает больше зависти. Только благосклонность Императора позволит тебе хорошо жить в гареме.
Услышав слова Юйвэнь Юна, Ли Цинъюнь вспомнила провокации Сюэ Жоци и Шэхань Сюэюэ, на мгновение замерла и невольно была увлечена Юйвэнь Юном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|