Глава 6. Часть 1

Глава 6

Примерно в начале пятого часа дня Шоу Я вернулась из Запретного города в резиденцию князя Су. Как только она вошла, к ней с озабоченным видом подошла няня Чжэнь. Не дожидаясь объяснений, Шоу Я переоделась из тяжелого парадного платья, сняла туфли на платформе и направилась в северный двор.

Инвэй, у которой все лицо было в слезах, увидев Шоу Я, тут же улыбнулась и, лепеча что-то невнятное, потянулась к ней. Няня, державшая ее на руках, передала малышку Шоу Я.

Несмотря на боль в опухшей руке, Шоу Я взяла Инвэй, которая явно обрадовалась ей.

— Инвэй соскучилась по Шоу Я? Хочешь, я подброшу тебя высоко-высоко?

Услышав про «высоко-высоко», девочка засияла и закивала.

— Но сегодня я не могу тебя подбросить. У Шоу Я болит ручка, — она показала девочке свою опухшую руку.

— Очень-очень болит.

Инвэй перестала махать ручками и, нахмурившись, посмотрела на красную руку Шоу Я.

— Не волнуйся, Инвэй. Косточки целы. Если ты подуешь на мою ручку, боль пройдет, и я снова смогу подбросить тебя, — сказала Шоу Я и, поднеся руку к губам, легонько подула на нее, показывая девочке, что нужно делать.

Девочка вытянула шею, надула щеки и изо всех сил подула на руку Шоу Я.

— Какая ты умница, Инвэй! Я тебя очень люблю! — Шоу Я прижала девочку к себе. У нее защипало в носу.

— Инвэй, ты знаешь, какой сегодня твой отец был молодец? Все, кто обидел Шоу Я, очень испугались. У Инвэй самый лучший отец на свете, а у меня — самый замечательный муж! — глядя на девочку, которая была так похожа на Лунцина, она еще больше соскучилась по нему.

В этот момент в комнату вошел Лунцин в парадном халате. Пот на его лбу говорил о том, что он примчался из дворца, не теряя ни минуты.

Сердце Шоу Я наполнилось теплом.

Он так заботился о ней!

— Отдай Инвэй няне Чжэнь. У тебя болит рука, не нужно, чтобы она ее трогала, — сказал он с недовольством и тревогой в голосе, видя, что она держит Инвэй.

— Не разлучайте любящую мать и дочь! — сказала она с улыбкой, надув губы, и, прижимая Инвэй к себе, отстранилась от него.

Инвэй обняла ее за шею и не хотела отпускать.

Они обе смотрели на него с одинаковой хитринкой в глазах.

Лунцин сердито посмотрел на них.

— Отдай мне Инвэй.

— Потом не пожалеете, — сказала Шоу Я с лукавой улыбкой и протянула ему Инвэй.

Но, как только девочка оказалась рядом с отцом, она надула губы и заплакала.

— Ну что, все еще хотите ее взять? — с улыбкой спросила Шоу Я, глядя на нахмурившегося Лунцина.

Как только он отступил, Инвэй тут же перестала плакать и, посасывая пальчик, посмотрела на отца.

— Эх! — Лунцин вздохнул, чувствуя свое бессилие, и сел рядом с ними.

Шоу Я сняла с ворота платья платок, вытерла слезы Инвэй, а затем пот со лба Лунцина. Он взял ее за руку.

Увидев синяки на ее руке, он стиснул зубы.

— Вы, должно быть, знаете, кто это сделал! Шоу Я, скажите мне, кто это был, и я заставлю их пожалеть о содеянном! — он был в ярости.

— Я сама ушиблась. Вы же знаете, я еще не привыкла к туфлям на платформе. Мне трудно ходить, а во дворце я так нервничала, что совсем потеряла равновесие. Конечно, я упала. А руку я ушибла о нефритовые перила. Простите, что заставила вас волноваться, бейлэ. В следующий раз я буду осторожнее, — сказала она. Теперь, когда он ее защищал, она была уверена, что подобное больше не повторится.

— Неправда! — он ей не поверил. — Не нужно их защищать. Каждый должен отвечать за свои поступки. Я понимаю, что вы, возможно, не запомнили, кто это был. Но это не важно. Просто скажите мне, какого цвета были их платья, и завтра я их найду, — сказал он. Он обещал защищать ее и не собирался нарушать свое обещание.

— Бейлэ, Инвэй хочет кушать. Мне нужно покормить ее и искупать. Я пойду к няне Чжэнь, посмотрю, все ли готово, — сказала она, уклоняясь от ответа. Его проницательный взгляд видел ее насквозь.

— Стой! — крикнул он, пытаясь остановить ее, но Шоу Я, держа Инвэй на руках, выбежала из комнаты.

Она не собиралась оставаться и отвечать на его вопросы.

Строгий и хладнокровный бейлэ мог одним своим взглядом заставить любого говорить правду. Лучше ей пока держаться от него подальше.

До начала шестого часа Шоу Я была с Инвэй. Она покормила ее, поиграла с ней, искупала и уложила спать. После этого она накинула меховую накидку, которую ей дал Лунцин, и вернулась в Уединенную обитель чистоты, чтобы принять ванну и переодеться.

Заботливая Гуй Лянь уже приготовила для нее горячую воду. Вернувшись в спальню, Шоу Я отпустила служанку и осталась одна в бочке с теплой водой.

Боль и усталость постепенно отступали.

Шоу Я вздохнула и закрыла глаза.

Скрипнула дверь, и кто-то вошел в комнату.

— Гуй Лянь, не торопи меня. Дай мне еще немного полежать. Вода еще теплая, — сказала она, не открывая глаз.

Но, сколько бы она ни ждала, ответа Гуй Лянь не последовало. Она услышала приближающиеся шаги.

Шоу Я неохотно открыла глаза и посмотрела на человека, который стоял над ней.

— Ах! — вскрикнула она.

Это был не Гуй Лянь, а Лунцин.

Его лицо было бесстрастным, но глаза горели необычным огнем.

— Вы… вы… — пролепетала Шоу Я, прикрывая руками грудь. Ей больше нечем было прикрыться.

— Я пришел намазать вам мазь. Дайте мне вашу руку, — сказал он серьезным тоном, не сводя с нее глаз. Она была обнажена, а он — полностью одет. Но, глядя на ее наготу, он не смущался и не отводил взгляда. Он вел себя как истинный джентльмен, и это еще больше смущало Шоу Я.

— Я… — она покраснела и, дрожа под его пристальным взглядом, протянула ему ушибленную руку.

Лунцин взял немного прохладной мази и намазал ей на руку, нежно массируя кожу, чтобы мазь лучше впиталась.

Его прикосновения словно околдовали ее. Ее щеки горели, а тело под водой становилось все более чувствительным.

Даже когда мазь впиталась, он продолжал массировать ей руку, его пальцы скользили по ее коже, поднимаясь все выше.

От его прикосновений она вся дрожала, ее сердце бешено колотилось, а тело горело.

Она слышала свое прерывистое дыхание.

Его пальцы коснулись ее плеча, ее груди, лаская ее нежную кожу.

Он наклонился и поцеловал ее в губы, углубляя поцелуй.

Чем дольше он целовал ее, тем сильнее разгоралось его желание. Он корил себя за то, что так долго сдерживался. Им давно пора было стать настоящими мужем и женой.

Его взгляд скользнул по ее тонкой талии, плоскому животу и стройным ногам под водой.

Его желание достигло предела.

— У вас ушиблена нога. Поднимите ее, я намажу вам мазью.

— Нет… — прошептала она. Она тоже желала его, хотела принадлежать ему, но женская стыдливость заставляла ее отказываться. Если она поднимет ногу, он увидит…

— Вы правда не хотите, чтобы я намазал вам мазь? — спросил он хриплым голосом, и его глаза горели.

— Тогда мне придется залезть в бочку, — сказал Лунцин и, на ее глазах, снял с себя одежду. Его тело было сильным и мускулистым.

Она закусила губу, глядя, как он заходит в бочку и обнимает ее.

— Шоу Я… моя жена… — прошептал он, убирая волосы с ее лба, и, приподняв ее, обвил ее ноги вокруг своей талии. Он наклонился и поцеловал ее.

Она обняла его за голову, отдаваясь его ласкам.

Ее пальцы скользили по его широкой спине, оставляя на ней следы от ногтей. Он приподнял ее, и…

В эту ночь они стали настоящими мужем и женой.

В июньский полдень хлынул ливень, но вскоре дождь прекратился, подул прохладный ветерок, и на небе снова засияло солнце.

После обеда Шоу Я дремала на кушетке вместе с Инвэй.

— Гуй Лянь, позови, пожалуйста, молодую госпожу. Старая госпожа просила меня пригласить ее в восточный флигель, чтобы выбрать ткани. Недавно дядя прислал нам прекрасный атлас и шелк, и старая госпожа сразу же подумала о молодой госпоже, — сказала служанка у дверей, льстиво обращаясь к Гуй Лянь, словно между восточным и западным флигелями царили мир и согласие.

Шоу Я, которая не спала крепко, открыла глаза.

— Подождите здесь, я доложу госпоже, — сказала Гуй Лянь и, откинув занавеску, подошла к Шоу Я. — Фуцзинь, из восточного флигеля…

Шоу Я заправила волосы за уши, осторожно села, продолжая поглаживать спящую Инвэй, и посмотрела на тень за бумажной ширмой.

Возможно, ей это только казалось, но после того, как они с Лунцином сблизились, обитатели восточного флигеля стали постоянно присылать за ней.

То сама Фуча, то жены Лунда и Лунхуана. Сегодня — послушать музыку, завтра — выпить чаю.

Они не могли справиться с Лунцином, поэтому решили взяться за нее?

Неужели они не могли успокоиться?

Все это было очень странно. Вспоминая о том, как ее спасли в ту ночь, она решила, что лучше ей держаться подальше от этих людей.

Приняв решение, Шоу Я выпрямилась и сказала слабым голосом: — Спасибо, что пришли. И спасибо старой госпоже за заботу. Передайте ей, пожалуйста, что я плохо себя чувствую и не могу прийти в восточный флигель. Прошу ее извинить меня. Когда бейлэ вернется из дворца, мы с ним и Инвэй придем к ней с визитом. Она не собиралась идти в логово врага в одиночку.

— Фуцзинь, не ставьте меня в неловкое положение. Пожалуйста, пойдемте со мной.

— Гуй Лянь, дай няне пару золотых монет и проводи ее, — сказала Шоу Я, давая понять, что разговор окончен.

Она легла обратно на кушетку, но уснуть уже не могла. Она взяла «Записи чудесных снов», которые купила в книжной лавке, чтобы скоротать время.

В этой книге было много интересных историй, но одна, о переселении душ, особенно ее заинтриговала. Она перечитывала ее несколько раз, находя в ней что-то загадочное.

— Шестая невестка, я вернулся! — сказал Лунцзинь, вернувшись из школы через два часа.

— Молодой господин вернулся. Сегодня жарко. Вот, выпейте чаю с хризантемами, — сказала Шоу Я, отложив книгу, и, подавая ему чай, вытерла пот с его лба.

— Выпей чай, пусть слуги помогут тебе переодеться, и пойдем ужинать.

— Хорошо! Я сейчас, — он всегда слушался свою шестую невестку.

— Сегодня я попросила поваров приготовить твои любимые блюда. И твой шестой брат сегодня будет ужинать с нами.

— Правда? — Лунцзинь обернулся, схватил Шоу Я за рукав, и его глаза засияли.

Последние несколько месяцев на юге было наводнение, а на северо-западе — восстание кочевников. Лунцин был очень занят и почти не появлялся дома.

К счастью, к началу лета ситуация стабилизировалась, и он смог выкроить время, чтобы поужинать с семьей.

— Конечно! Иди переодевайся.

— Хорошо, — Лунцзинь тут же убежал.

Шоу Я хотела позвать Гуй Лянь, но в этот момент проснулась Инвэй. Не увидев ее рядом, девочка заплакала.

— Ну-ну, не плачь, я здесь, — Шоу Я подбежала к кровати.

Инвэй, увидев ее, обиженно надула губы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение