Весной девятого года правления Минде, после того как в Лояне расцвели пионы, внезапно пошел снег.
Белый снег, похожий на гусиный пух, таял на пышных пионах. Внезапный порыв весеннего ветра поднял в воздух снежинки вместе с лепестками цветов, наполняя небо и землю нежным, изысканным ароматом.
Во дворце все были поражены, гадая, какая великая несправедливость получила оправдание по милости Небес.
Наложницы из гарема и юные принцы и принцессы, все без исключения, укутавшись в белоснежные накидки, держа в руках маленькие горячие жаровни, сидели на мягких коврах и, попивая горячий чай, сквозь жемчужные занавеси любовались этим чудесным зрелищем.
Только старшая принцесса из Павильона Нефритовой Подушки, одетая в тонкие одежды и даже не причесанная, одна выбежала навстречу ветру и снегу.
Резные деревянные двери были распахнуты, и холодный ветер, смешанный с ароматом цветов, ворвался в комнату.
На серебряном браслете, обвивающем лодыжку старшей принцессы, колокольчики издавали звонкий перезвон.
— Ваше Высочество! — Служанка Гань Тан, разбуженная холодным ветром, открыла глаза и, увидев такое поведение своей госпожи, тут же вскрикнула.
Старшая принцесса с самого рождения была болезненной, поэтому Император и дал ей имя Юнь Дань, что означает "чудесная пилюля" или "волшебное лекарство". Если бы она из-за этого простудилась, было бы очень плохо!
Юнь Дань сейчас было не до этого. Ее бледное, нежное личико разрумянилось, а пара ясных, миндалевидных глаз тревожно озиралась по сторонам.
Она искала ту самую госпожу Вэнь, которую накануне вечером заставила стоять на коленях перед дверью — а также ее компаньонку по учебе, внебрачную дочь нынешнего канцлера, герцога Вэня, и главную героиню этой мэрисьюшной новеллы, Вэнь Чжуюэ!
Да, Юнь Дань проснулась и обнаружила, что попала в книгу, став злодейкой из старой мэрисьюшной новеллы «Всеми любимая наложница наследного принца», старшей принцессой Чу Юньдань.
Главной героиней этой книги была Вэнь Чжуюэ, которая в будущем станет наложницей наследного принца, а главным героем — третий принц Чу Тяньлань, который в будущем станет наследным принцем.
Как квалифицированная злодейка, инструмент для развития сюжета и подогревания чувств главных героев, изначальная владелица этого тела, девушка, можно сказать, трудилась не покладая рук и изо всех сил.
До того, как я сюда попала, она уже успела перессориться со всеми главными героями, включая, но не ограничиваясь: кражей меча третьего принца перед турниром по фехтованию, принуждением Вэнь Чжуюэ стать ее служанкой...
А также, как сейчас, ложно обвинив Вэнь Чжуюэ в том, что та разбила стеклянную чашу, и наказав, унизив ее —
Этот весенний ветер со снегом, скорее всего, появился ради нее.
Юнь Дань наконец отыскала в ледяном снегу это маленькое пятнышко дымчато-зеленого цвета. Она поспешно приподняла юбки и побежала туда.
У Вэнь Чжуюэ черные волосы были растрепаны, на ней лежали снежинки, она была одета лишь в тонкое зеленое платье и неудержимо дрожала.
Ее лицо покраснело от холода, на длинных, изогнутых ресницах образовался иней, а пара глаз, похожих на оленьи, выглядела такой робкой, что при одном взгляде на нее возникало чувство жалости.
Юнь Дань закрыла глаза, глубоко вздохнула, а затем изо всех сил попыталась искривить левый уголок рта: — Шлюха, какой позор!
Ну как, моя холодная усмешка была достаточно убедительной?
В голове раздался голос: [Ах, детка, эта улыбка слишком уродлива.]
Юнь Дань закатила глаза в уме: [Заткнись, у меня лицо как цветок и луна, разве я могу плохо выглядеть, когда улыбаюсь? Ладно, ключевую сцену я отыграла, теперь можно импровизировать?]
Система, называющая себя Мака и ласково именуемая Юнь Дань Макабакой, с неохотой произнесла: [Ну ладно.]
Юнь Дань убрала свою искаженную улыбку и постаралась изобразить самое нежное выражение лица в своей жизни, наклонилась и осторожно подняла Вэнь Чжуюэ: — Не пойми неправильно, я только что ругала себя! Ах, какая же я шлюха, раз обидела Чжуюэ, это просто позор!
Вэнь Чжуюэ посмотрела на ее предельно искренний вид, и над ее головой, покрытой снегом, медленно появился вопросительный знак.
В это время подошли Гань Тан и другая служанка, Гань Лу. Они торопливо накинули на Юнь Дань толстую ватную куртку, уговаривая: — Принцесса, на улице такой мороз, а вы слабы здоровьем, скорее возвращайтесь!
Юнь Дань кашлянула дважды: — Пусть госпожа Вэнь тоже войдет.
— Слышишь? Принцесса велела тебе войти! Хватит стоять на коленях, мозолишь глаза! — сердито крикнула Гань Тан Вэнь Чжуюэ.
— Слушаюсь. — Вэнь Чжуюэ медленно поднялась.
Гань Лу, прикрыв рот платком, косо взглянула на нее и с отвращением сказала: — Эта госпожа Вэнь тоже невезучая. Родилась в доме канцлера, но оказалась нелюбимой внебрачной дочерью. Имеет лишь блестящую родословную, а живет вот так...
— Ладно, хватит болтать, — прервала их Юнь Дань.
— Простите, принцесса, — Гань Тан и Гань Лу тут же опустили глаза, сменили выражение лиц и, поддерживая Юнь Дань, вошли в комнату.
Переодевшись с помощью Гань Тан и Гань Лу, Юнь Дань сидела у жаровни и грела руки. Увидев, что Вэнь Чжуюэ все еще жалобно сжалась в углу, она нахмурилась и сказала: — Гань Тан, пусть она переоденется и согреется. Не хватало еще, чтобы пошли слухи, будто я плохо с ней обращаюсь.
Она все еще старалась говорить как можно грубее, чтобы Гань Тан и Гань Лу не заметили, что в этом теле теперь другая душа.
Гань Тан послушно согласилась, а Гань Лу стояла рядом и разминала ей плечи и спину.
Получив воспоминания прежней владелицы тела, Юнь Дань примерно поняла текущую ситуацию.
Гань Тан и Гань Лу были ее личными служанками, которые всегда находились рядом, даже во время сна они дежурили за дверью.
Следуя характеру прежней владелицы, они были задиристыми с теми, кого считали слабее, и невероятно грубыми с теми, кого презирали, но при этом были верны и послушны своей госпоже.
Чу Юньдань было четырнадцать лет (два раза по семь), и завтра ей предстояла церемония совершеннолетия. Хотя ее родная мать была лишь не очень любимой наложницей Сян, она все же была первой дочерью нынешнего Императора, старшей принцессой высокого положения. Завтра во дворце должен был состояться грандиозный банкет и торжество.
Именно на этой церемонии совершеннолетия Чу Юньдань впервые протянула свою злодейскую руку к главному злодею этой книги — будущему всемогущему Генералу, Защищающему Государство, а ныне Юному маркизу Юй Цзюэ, который также был компаньоном по учебе третьего принца, главного героя.
Естественно, Юнь Дань, попавшая сюда из другого мира, не хотела этого делать. У нее не было ни малейшего интереса к дворцовым интригам, она просто хотела счастливо быть "соленой рыбой" (бездельницей).
К тому же, Юй Цзюэ в книге позже был ложно обвинен и брошен в темницу. После освобождения он полностью очерствел, и все, кто когда-либо издевался над ним, закончили трагически.
Что касается меня, то и говорить нечего. Как злодейка, я была "избита" главными героями и главным злодеем втроем, и в итоге закончила очень печально и жалко.
Главного героя и героиню она уже разозлила, но это не страшно. По крайней мере, она хотела держаться подальше от этого злодея; он был куда страшнее честных и добрых главных героев.
Но... Юнь Дань, готовая расплакаться, сердито уставилась на потолок.
Оказалось, она привязана к Системе Злодея и должна пройти все ключевые сюжетные линии злодейки, имитируя даже ключевые действия, выражения лица и реплики!
Если она не выполнит задание, ее ждет только один исход — смерть! Причем немедленно, прямо сейчас!
Само собой разумеется, что в завтрашнем инциденте с Юй Цзюэ на церемонии совершеннолетия ее "заслуга" будет немалой.
— Принцесса, снег перестал, — раздался голос Гань Лу.
Юнь Дань, следуя голосу Гань Лу, посмотрела в окно.
Снег шел всю ночь и наконец прекратился.
Действительно, главная героиня-мэрисью Вэнь Чжуюэ обладала удачей карпа кои, которой другие могли только завидовать. Казалось, даже Небеса особенно благоволили ей.
Когда облака рассеялись и дождь прекратился (погода прояснилась), Юнь Дань переоделась в небесно-голубое платье с широкими рукавами и вышивкой в виде облаков золотой нитью и серебряной каймой. В ее прическу с полу-бантом, выполненным в технике ажурной резьбы, была просто вставлена прозрачная и изящная нефритовая шпилька-буяо. В сочетании с ее кожей, подобной белому нефриту и застывшему жиру, глазами, ясными как осенняя вода, и талией, тонкой настолько, что ее можно обхватить одной рукой, она действительно выглядела как небожительница.
— Не хочу хвастаться, но наша принцесса определенно первая красавица в Чу! — похвалила Гань Тан.
Юнь Дань подняла бровь и мысленно спросила свой "косячный" (ненадёжный) систему: [Слышал?]
Макабака почувствовала себя безмолвной от ее самоуверенности: [Разве все люди не выглядят одинаково?]
[Макабака, ты не понимаешь.] Юнь Дань отпила чаю и с удовлетворением снова посмотрела в бронзовое зеркало.
[...Скоро Гань Тан принесет пирожные с османтусом, детка, помни о своем задании.]
Юнь Дань вздохнула: [Знаю, я должна подсыпать слабительное в пирожное с османтусом для третьего принца, а еще унизить его за то, что у него ужасный почерк, и заставить других принцев и принцесс хвалить мои каракули.]
Вчера Император как раз приходил в Императорскую учебную палату, чтобы проверить их успехи в учебе, и заодно похвалил третий принца за его прекрасный почерк. Прежняя старшая принцесса тут же расстроилась.
Что касается слабительного, то прежняя владелица тела планировала это сделать, чтобы третий принц не смог присутствовать на ее завтрашней церемонии совершеннолетия, а затем она могла бы пожаловаться на него Императору.
(Нет комментариев)
|
|
|
|