Глава 1. Апрельский снег (Часть 2)

Гань Тан неторопливо подошла, поставив на маленький столик шкатулку для еды, завернутую в лучший шелк: — Принцесса, наложница Сян прислала человека с пирожными с османтусом и велела передать, чтобы вы взяли их с собой на занятия в качестве десерта.

Гань Лу улыбнулась: — Госпожа так внимательна, всегда заботится о принцессе.

— Передайте мою благодарность матери-наложнице, — Юнь Дань осторожно погладила розовый шелк, вышитый узором из облаков, чувствуя легкое тепло в сердце.

Хотя наложница Сян была хитрой и злобной, к своей родной дочери она относилась от всей души.

В прошлой жизни она была сиротой и никогда не знала, каково это — материнская любовь.

Неожиданно, однажды она испытала это в этом дворце, полном коварства и интриг.

В Императорской учебной палате уже сидели восемь или девять принцев и принцесс, их компаньоны стояли рядом, а наставник Шэнь Тайфу еще не пришел.

Старшему, Первому принцу, было чуть больше шестнадцати, Третьему принцу — всего одиннадцать или двенадцать, а самому младшему, Шестому принцу, и Третьей принцессе — всего пять или шесть лет, все еще дети.

Если бы Третий принц действительно отравился, и дело дошло бы до расследования, она была бы первой под подозрением.

Юнь Дань ни за что не стала бы делать такую глупость.

У нее уже был план, как выбраться из этой ситуации.

Увидев, как Юнь Дань вошла в Императорскую учебную палату, принцы, принцессы и их компаньоны поспешно поприветствовали ее: — Ваше Высочество, старшая принцесса.

Юнь Дань кивнула. Она сначала обошла к Третьему принцу, небрежно взглянула на свиток для письма на его столе и, задрав подбородок, презрительно сказала: — Что за ужасные каракули, до моих еще очень далеко.

Затем она схватила кисть для письма Третьего принца, обмакнула ее в тушь и написала на его свитке кривую-косую фразу: "Старшая принцесса — первая красавица под небесами".

Эм, хотя система не уточняла, что именно она должна написать, но... написать эту фразу, наверное, не проблема?

И это похоже на то, что могла бы сделать прежняя старшая принцесса.

Когда она только узнала, что ей предстоит сыграть эту сцену, Юнь Дань так смутилась, что ее пальцы ног могли бы выкопать особняк мечты Барби.

Но теперь она решила смотреть на это проще.

Если она будет достаточно уверена в себе, другие начнут сомневаться в себе.

— Младшие братья и сестры, подойдите все! Посмотрите, как пишет ваша старшая сестра, учитесь! — властно крикнула Юнь Дань.

Из-за ее авторитета старшей принцессы, другие принцы и принцессы поспешили подойти и, против воли, расхвалили ее.

Затем, с довольным видом, она подошла к своему месту, неторопливо сняла шелковое покрывало и медленно открыла шкатулку для еды —

Один за другим, мягкие белые пирожные, квадратные по форме, с точечками золотистого османтуса, покрытыми прозрачным медом, аккуратно лежали в шкатулке, источая густой сладкий аромат.

В этот момент эта шкатулка была явной ловушкой для любителей поесть.

Места в Императорской учебной палате были распределены по возрасту. Раньше, хотя прежняя владелица была очень вспыльчивой, Первый принц и Вторая принцесса, сидевшие рядом с ней, были добродушными, и они часто болтали вместе, их отношения были неплохими.

Вторая принцесса Чу Юньсу, одетая в гусино-желтое платье, смотрела на пирожные с османтусом, в ее полных ожидания глазах, казалось, сияли звездочки.

Юнь Дань намеренно хотела соблазнить Третьего принца съесть пирожное, поэтому она поддразнила Вторую принцессу. Она взяла одно пирожное с османтусом, положила его в рот и, закрыв глаза, изобразила наслаждение: — Это пирожное тает во рту, просто восхитительно!

Вторая принцесса Чу Юньсу сглотнула.

Юнь Дань притворилась, что небрежно смотрит в сторону Третьего принца, но обнаружила, что он лишь с любопытством взглянул один раз и продолжил внимательно читать свиток в своих руках.

Зато компаньон Третьего принца — будущий главный злодей, Юный маркиз Юй — несколько раз поглядывал в ее сторону.

Юнь Дань сказала Второй принцессе: — Вторая сестра, хочешь попробовать?

— Раз уж старшая сестра так говорит, то Сусу не будет стесняться! — Вторая принцесса наконец дождалась этих слов, тут же протянула руку в шкатулку для еды, схватила несколько пирожных с османтусом и с большим удовольствием съела их одно за другим.

— Старшая сестра, я тоже хочу! — Увидев это, другие младшие братья и сестры тоже подошли за пирожными с османтусом.

Третий принц обладал удивительной выдержкой и в этот момент все еще оставался равнодушным.

Не зря он главный герой! В таком юном возрасте он уже демонстрирует поразительную способность сопротивляться искушению едой!

Юнь Дань собиралась сама предложить пирожное Третьему принцу, как раз взяла то, в которое подсыпала слабительное, когда увидела, что Юй Цзюэ, словно легкий ветерок, принесший тонкий аромат магнолии, подошел к ней.

Юй Цзюэ был одет в простое белое одеяние, на поясе висел нефритовый кулон, за спиной — длинный меч. Мягкие черные волосы были высоко собраны на затылке нефритовой шпилькой. В нем чувствовалась благородная и острая аура, он был высоким и стройным юношей.

— Старшая принцесса, — Юй Цзюэ поклонился Юнь Дань, глядя на пирожное с османтусом в ее руке. — Юй Цзюэ тоже хотел бы попробовать пирожное с османтусом, можно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Апрельский снег (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение