Рука Сюй Суннин то разжималась, то снова сжималась. Она подняла голову и посмотрела на него.
Сюэ Юй, вероятно, только что закончил служебные дела. На нем все еще была темно-пурпурная официальная мантия. Зимняя одежда неизбежно была громоздкой, но даже в ней он выглядел стройным. Нефритовый пояс охватывал его подтянутую талию, подчеркивая узкую талию и широкие плечи. Он стоял высокий и прямой, сияющий, как солнце и луна. Знакомая нефритовая подвеска на поясе слегка покачивалась, мягко свисая вдоль края мантии.
— Барышня Сюй?
Он мягко окликнул ее. Свободная рука словно неосознанно поднялась, прикрывая ее лицо, загораживая любопытные взгляды: — С вами все в порядке?
Он протянул ей платок: — Лошадь уже застрелили.
Сюй Суннин с запозданием разжала его пальцы.
Она взяла платок и вытерла кровь с лица. Голос ее был хриплым: — Благодарю Князя. Я была неучтива.
Сюэ Юй кивнул, убрал руку в рукав, повернулся и дал несколько указаний молодому слуге рядом: — У меня еще есть дела, нужно сначала ими заняться. Я прикажу людям расследовать это дело, барышня Сюй, не бойтесь.
Сказав это, он приказал своим людям задержать кучера, который издалека наблюдал за происходящим.
— …Благодарю Князя, — Сюй Суннин тихо отказалась, подняла руку, чтобы подобрать шляпу с вуалью, но пальцы ее не слушались. — Не стоит беспокоиться.
Перед глазами мелькнула длинная тонкая рука, подняла шляпу с вуалью, стряхнула с нее пыль и вернула ей в руки. Его взгляд на мгновение задержался на ее запястье, затем отвернулся. Он указал на разбросанные по земле жемчуг и нефрит: — Барышня Сюй едет в семью Шэнь?
Он медленно продолжил: — От западной части города до семьи Шэнь не нужно ехать по этой дороге. Здесь… довольно близко к Би Таосян. Здесь смешаны рыба и драконы, не очень спокойно.
Юнь Цай, сидевшая на корточках и собирающая цветочный венец, услышав это, подняла голову и широко раскрыла глаза.
Сюй Суннин обычно нечасто выходила из дома. Даже когда выходила, то ездила в карете. Даже пройдя по дороге сотни раз, в следующий раз она могла бы заблудиться. Поэтому, даже когда ее повезли окольным путем, она, возможно, не сразу поняла. Только сейчас, услышав слова Сюэ Юя, она поняла, откуда взялось ощущение чего-то необычного. Она с трудом повторила: — Би Таосян?
Сюэ Юй кивнул.
Так называемый Би Таосян был лишь изящным названием. Здесь собирались многочисленные Циньлоу Чугуань столицы, где каждую ночь звучали песни и музыка, царила атмосфера роскоши и разврата.
Поскольку в переулке было много персиковых деревьев с зелеными листьями, во время цветения они были пурпурными и красными, поэтому его и называли "Би Таосян".
Зачем кучеру нужно было везти ее сюда окольным путем? И почему карета сломалась?
Сердце Сюй Суннин сильно подпрыгнуло.
— Благодарю Князя за предупреждение, — Она посмотрела на кучера, которого держали вдалеке, и стиснула зубы: — Прошу Князя позаботиться.
Сюэ Юй кивнул. Одна его рука была за спиной, другая свободно свисала вдоль тела. Пальцы были длинные и тонкие, с легкими мозолями. На месте между большим и указательным пальцами был шрам.
Он больше ничего не сказал и поспешно ушел.
Молодой слуга рядом с ним подошел. Характер Сюэ Юя был холодным, но его люди были приветливы: — Барышня, кажется, вы ранены?
Рядом нет медицинских учреждений. Я найду кого-нибудь, чтобы сопроводить барышню в чайную, чтобы вы могли присесть, а потом найду для барышни врача?
Сказав это, он снова посмотрел на Юнь Цай.
Юнь Цай вздрогнула, прихрамывая, прикрывая ногу, спряталась за спину Сюй Суннин, желая уткнуться лицом в ее спины: — Спасибо за заботу, я в порядке.
Сюй Суннин слабо улыбнулась молодому слуге, улыбка проступила на ее бледном лице: — Благодарю вас.
Молодой слуга улыбнулся.
— Барышня, следуйте за мной, — Он указал на ближайшую чайную с чистым фасадом, но довольно безлюдную: — Барышня нечасто здесь бывает, наверное, не знаете. Князь приехал сюда, чтобы расследовать дело, связанное с этим местом. Здесь все выглядит прилично, но на самом деле занимаются такого рода делами. Несколько дней назад здесь произошел инцидент, и наш Князь приехал посмотреть.
Он говорил уклончиво, но Сюй Суннин сразу поняла, что он имеет в виду.
В столице некоторые чайные, чтобы привлечь клиентов, занимались тайной проституцией. Вероятно, та, что за ним, была одной из таких.
— Тогда мне придется вас побеспокоить.
Сюй Суннин немного подумала. Запястье сильно болело, и возвращаться домой сейчас было неудобно. Отказавшись один раз, она больше ничего не говорила и кивнула.
Молодой слуга усмехнулся: — Можете звать меня Цзян Юй.
Их быстро устроили в чайной. Юнь Цай, увидев, что Цзян Юй вышел, высунула голову: — Люди Князя Сюэ все же довольно вежливы.
Едва она это сказала, как снаружи кто-то постучал в дверь.
— Барышня.
Юнь Цай, которая уже была до смерти напугана, услышав незнакомый голос, расслабилась и встала, чтобы открыть дверь.
Снаружи стоял чайный мастер с улыбкой на лице, а за ним девушка: — Только что видел, как тот господин спрашивал, где найти медицинское учреждение или врача, и осмелился пригласить нашу барышню А Цин.
Ее отец раньше работал в большой клинике и был очень известен. А Цин много лет работала медицинской девушкой, и ей удобно осматривать барышень. Если вы доверяете, можете попросить ее осмотреть вас.
Девушка выглядела на шестнадцать-семнадцать лет, у нее были ясные глаза и красивые брови. Одежда ее, хоть и немного порванная, была чистой и аккуратной. Заплатки были пришиты мелкими стежками. Она стояла там, держа в руках аптечку, с прямой спиной, выглядела очень достойно.
Нынешние нравы стали гораздо более открытыми, чем раньше. Хотя в знатных семьях все еще было много строгих правил, в простонародье было гораздо свободнее. Многие девушки, если их родители соглашались, могли выходить на работу, учиться ремеслу в тех отраслях, где принимали девушек, и зарабатывать деньги, чтобы помочь семье.
Медицинское дело было одним из таких. При многих заболеваниях женщинам было неудобно осматриваться у врачей-мужчин, поэтому требовалась помощь медицинских девушек. Поэтому медицинские девушки в простонародье не были редкостью.
Сюй Суннин кивнула, собираясь достать деньги для чаевых, но официант улыбнулся: — Тот господин уже заплатил. Я пойду заварю барышне чаю.
А Цин медленно вошла, сначала осторожно взяла Сюй Суннин за запястье, чтобы осмотреть.
Два синяка на нем все еще бросались в глаза. Она не спрашивала о причинах, лишь осторожно пощупала кость, попросила ее согнуть и разогнуть сустав, спросила о ощущениях, а затем осторожно отпустила: — У барышни на запястье пахнет лекарством. Вы использовали какое-то лекарство? Можете показать мне?
Юнь Цай передала мазь для улучшения кровообращения и снятия синяков, которую дал врач Сюэ Юя.
А Цин понюхала ее и кивнула: — Действительно, хорошее лекарство для улучшения кровообращения и снятия синяков. Вероятно, учли телосложение барышни, поэтому нет слишком холодных лекарств. Кость барышни раньше не была сильно повреждена, был только небольшой синяк, который выглядел пугающе, но был не очень серьезным.
Нужно просто растирать этой мазью, и все будет хорошо. На этот раз, хотя сейчас кажется, что не болит, из-за резкого усилия сустав слишком сильно растянулся, и кость действительно повредилась. Нужно хорошо отдохнуть два или три дня.
Юнь Цай осторожно пощупала. Запястье уже немного опухло.
— В эти дни у барышни все время какие-то несчастья. Через пару дней нам нужно сходить в храм и попросить талисман.
(Нет комментариев)
|
|
|
|