Глава 13: Придётся взяться самому~

Су Ман села и поспешно попыталась слезть с кровати.

«Спать на кровати… разве я не испачкаю её?»

«Как неловко получится».

Но Лэн Чжаньбэй снова уложил её обратно:

— Где рана?

— Я не ранена, — Су Ман действительно потеряла дар речи. У неё просто начались месячные!

— Кровь идёт, а это не рана? Тогда что это?!

Су Ман не выдержала и крикнула:

— Тётушка, регулы, месячные, понятно?

Услышав это, Лэн Чжаньбэй мгновенно застыл, а на его ушах появился лёгкий румянец.

Спустя мгновение Лэн Чжаньбэй холодно бросил два слова: «Жди здесь», — и вышел из спальни.

Судя по всему, он пошёл искать для неё гигиенические прокладки.

Как только Лэн Чжаньбэй ушёл, Су Ман поспешно скрылась в ванной, чтобы привести себя в порядок и дождаться его возвращения.

Через десять с лишним минут Лэн Чжаньбэй вернулся в спальню и тихо постучал в дверь ванной.

Дверь приоткрылась на узкую щель, из которой показалась маленькая, белая и изящная рука.

Лэн Чжаньбэй передал пакет, рука быстро схватила его и скрылась за дверью.

Су Ман открыла пакет и увидела не только прокладки, но и комплект новой одежды, даже нижнее бельё.

Правда, трусы были мужскими, чисто чёрными и ещё не распакованными.

Но в такой ситуации уже хорошо, что было во что переодеться.

Су Ман переоделась и вышла из ванной.

Едва она вышла, как вошёл Зам. командира Ван, отдал Лэн Чжаньбэю стандартный воинский салют и зычно произнёс:

— Командир.

После этого Зам. командира Ван замолчал.

Су Ман поняла: вероятно, у Зам. командира Вана было какое-то дело к Лэн Чжаньбэю, но из-за её присутствия он не мог говорить.

«Если не уйти сейчас, то когда?»

Су Ман поспешно сказала Лэн Чжаньбэю:

— Спасибо, что помог мне сегодня. Если будет возможность, я обязательно тебя отблагодарю.

Сказав это, она тут же удрала.

Су Ман ушла с лёгким сердцем, не зная, что Лэн Чжаньбэй всё это время пристально смотрел ей вслед.

«Эта девчонка действительно сообразительна. Но неужели она думает, что так просто от меня избавилась?»

«Слишком наивно!»

Не прошло и минуты, как Су Ман не только вернулась, но и не одна. За ней шли двое солдат, которые привели её под конвоем.

Солдат с серьёзным лицом доложил Лэн Чжаньбэю:

— Командир, когда эта госпожа уходила, её поведение было подозрительным, она вела себя скрытно. Мы подозреваем, что она что-то украла из комнаты, поэтому привели её сюда.

Лэн Чжаньбэй с игривым интересом посмотрел на Су Ман:

— Вот как? Что украла?

— Неизвестно. По моим наблюдениям, краденое у неё в кармане. Что украла — узнаем, если вытащить и посмотреть.

— Вы двое, выйдите, — равнодушно приказал Лэн Чжаньбэй.

— Есть! — Солдаты подчинились и вышли.

Когда они ушли, в комнате остались только Лэн Чжаньбэй и Су Ман.

— Вытаскивай, — сказал Лэн Чжаньбэй, глядя на неё с улыбкой в глазах.

Су Ман понимала, что Лэн Чжаньбэй выпроводил солдат, чтобы сохранить её лицо, но, но…

То, что было в кармане…

«Нет, нельзя, чтобы Лэн Чжаньбэй это увидел!»

«Иначе она потеряет и лицо, и репутацию…»

Су Ман поджала губы и молчала.

Лэн Чжаньбэй, видя, что она не двигается, пригрозил:

— Если ты сейчас же не вытащишь, мне придётся взяться самому!

Су Ман по-прежнему молчала.

Видя это, Лэн Чжаньбэй шагнул вперёд и уже протянул руку, чтобы залезть к ней в карман.

Су Ман внезапно взорвалась:

— Какая кража? Разве в этой комнате есть хоть что-то, что стоило бы мне красть? Ты знаешь, как пишется слово «клевета»?

— Клевета или нет, вытащи — и увидим. Ты так скрытничаешь, что мне трудно не заподозрить неладное! — Лэн Чжаньбэй явно наслаждался ситуацией.

Су Ман чуть не умерла от злости.

Она вовсе не из тех, кто тащит всё, что плохо лежит.

Но у неё в кармане, у неё в кармане…

«Чёрт!» Лицо Су Ман залилось краской. Она больше не могла терпеть и решилась на отчаянный шаг.

Она сунула руку в карман, вытащила что-то и бросила перед ним.

— И что с того, что у меня в кармане мои собственные трусы? Это противозаконно? — Су Ман уставилась на Лэн Чжаньбэя, задыхаясь от гнева, и чуть не упала в обморок.

Её бельё испачкалось, она его постирала, но оно ещё не высохло. Носить мокрое в кармане было неудобно, а её ещё и обвинили в краже. Вот уж действительно не повезло!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Придётся взяться самому~

Настройки


Сообщение