Перерождение (Поиск ошибок!!!)

Перерождение (Поиск ошибок!!!)

— Сянь’эр, знаешь, почему твои тренировки остановились?

— Шифу, ученица знает. Это из-за моих внутренних демонов.

— Раз знаешь, должна понимать, что нужно отпустить. Прошлое пусть останется в прошлом. Этот мужчина уже погубил твою жизнь однажды, ты…

— Нет, Шифу, я не могу отпустить это не из-за него. Я, Ула Нала Цзинсянь, пусть и не самая удачливая, но все же была императрицей. Как я могла закончить так… «С момента своего назначения императрица, хоть и не совершала предосудительных поступков, во время сопровождения вдовствующей императрицы на юг проявила неуважение к традициям и законам, вела себя неподобающе, словно в безумии. Вернувшись в столицу, она слегла от болезни.

Учитывая ее поведение, даже лишение титула не было бы чрезмерным.

Я сохраняю ее титул, проявляя особую снисходительность, но ее погребальная церемония не должна проводиться по обряду, подобающему императрице Сяосянь. Она должна быть проведена по обряду, подобающему императорской наложнице». А еще мой Юн Ци, Сяо У, Сяо Шисань… Я ненавижу себя за то, что была всецело поглощена этим мужчиной, что привело к такому концу и затронуло моих детей.

— Эх, ладно, ладно. Кто же ты мне, как не самая любимая ученица. Я отправлю тебя обратно в то время. Надеюсь, ты сможешь победить своих демонов.

— Шифу…

1722 год. Резиденция На’эрбу, помощника командующего Жёлтого Знамени с Каймой.

— Фуцзинь, девочка! Посмотрите, какая красавица! — произнесла кормилица, поднося новорожденную к матери, которая отдыхала после родов.

Женщина на кровати, с распущенными по подушке черными волосами, влажными от пота, с миловидным лицом, немного бледным после родов, посмотрела на дочь и улыбнулась.

— У новорожденных разве можно что-то разглядеть… Момо, где господин?

— Фуцзинь, за ним уже послали. Как только он закончит с утренним совещанием, сразу придет…

Они не заметили сложного выражения лица младенца, слушавшего их разговор. Я, Ула Нала Цзинсянь, вернулась. Шифу действительно вернул меня. Я не подведу его ожиданий и избавлюсь от своих демонов. Я, Ула Нала Цзинсянь, в этот раз обязательно стану самой знатной женщиной империи Цин. А что касается этой подлой Линфэй… Я обязательно отплачу ей и ее детям.

1734 год. Резиденция На’эрбу, помощника командующего Жёлтого Знамени с Каймой.

Под ярко-голубым небом, в этом саду, хоть и не было редких цветов, благодаря заботе хозяйки, он пестрел яркими красками и благоухал ароматами. Среди цветов сидела девушка в расцвете юности. Ее руки были нежными, как побеги императы, кожа — словно застывший жир, шея — белой и нежной, как личинки насекомых, зубы — ровными и белыми, как семена тыквы. Лоб, как у цикады, брови, как у мотылька — прекрасный вид, сияющий взгляд. Она была еще прекраснее, чем окружающие ее цветы. Воистину, человек затмевал цветы своей красотой.

Цзинсянь думала, что императорский указ о браке скоро прибудет. Прошло шестнадцать лет, и скоро она выйдет замуж за этого мужчину, вступит в эту безмолвную битву. Но на этот раз победа точно будет за ней.

Хотя ее сила восстановилась лишь наполовину, этого было достаточно. В этом мире больше не было ничего, что могло бы ей угрожать.

Следующая глава: Свадьба

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение