Усилия (часть 2)

— Ничего, — Линь Цинъинь пришла в себя и поняла, что улыбается немного натянуто.

Линь Юанью с улыбкой поддразнил Госпожу Линь: — Все-таки девушка, с возрастом появляются и заботы.

Услышав это, Госпожа Линь тут же многозначительно взглянула на Линь Цинъинь.

Линь Цинъинь мысленно застонала. Из всех тем, он выбрал именно эту! Теперь Госпожа Линь, вероятно, подумает, что у дочери появились особые чувства, и поспешит назначить ее свадьбу.

Мысль о том, что через год ей, возможно, снова придется делить ложе с Цюй Жуйчжи, вызвала легкий озноб по спине.

Однако, когда нужно было подлить масла в огонь, она, конечно, должна была это сделать.

Линь Цинъинь воспользовалась случаем и сказала: — Дело не в заботах, просто только что встретила человека. С виду он был вполне приличным, кто бы мог подумать, что он окажется таким бесцеремонным... — В благородных семьях самое главное — репутация дочери.

Услышав, что кто-то повел себя бесцеремонно перед ее дочерью, лицо Госпожи Линь похолодело на три градуса: — И кто же этот наглец, не знающий приличий?

Линь Цинъинь выглядела еще более недовольной, ее брови были нахмурены: — Говорят, это Юнчан Хоу. Не знаю, как так вышло, но он проходил мимо Беседки у Воды. Все произошло так внезапно, я даже не успела уйти, а он, кто бы мог подумать, стал еще наглее, его глаза бегали, он только и делал, что пялился... Я разозлилась и велела людям поскорее проводить его из дома.

Лучше сказать раньше, чем позже. Когда о свадьбе станет известно, будет уже поздно.

— По правилам, гости должны проходить через передний двор. Почему же этот пошел против правил и пробрался в задний двор? — Линь Цинъинь была безмерно благодарна Линь Юанью за его поддержку.

Не зря он ее старший брат, всегда говорит по существу, попадая прямо в цель.

Госпожа Линь тоже почувствовала что-то неладное. Конечно, она верила словам своей дочери больше, чем словам посторонних.

Если бы Хоу был дома, она бы, конечно, хотела встретиться с этим Юнчан Хоу, но теперь...

Госпожа Линь почувствовала, что некоторые вещи, возможно, следует хорошенько прояснить.

Краем глаза Линь Цинъинь видела, как меняется выражение лица Госпожи Линь, и знала, что та приняла это близко к сердцу. Она больше ничего не говорила, переведя разговор на другую тему: — Не стоит расстраиваться из-за таких людей. В конце концов, мы больше не встретимся. Мама, как вы думаете, что насчет моих служанок?

Линь Юанью никогда не проявлял особого интереса к делам внутреннего двора, поэтому его интерес заметно угас.

Госпожа Линь, конечно, это видела и не стала его задерживать.

Как только Линь Юанью быстро вышел из двора, она снова повернулась и спросила: — У тебя есть какие-то планы?

Линь Цинъинь улыбнулась и сказала: — Я думаю, что Хуан Юнь в моей комнате хоть и молода, но слишком проворна. Как вы думаете, есть ли подходящая семья, чтобы выдать ее замуж?

Старших служанок обычно отпускали, когда они достигали определенного возраста, по милости госпожи. Некоторые добросердечные семьи даже возвращали им договор о продаже.

Но слова Линь Цинъинь ясно давали понять, что она хочет отослать ее.

Госпожа Линь увидела скрытые синяки под ее глазами и решила, что Хуан Юнь совершила какую-то ошибку. Учитывая репутацию дочери, она не стала расспрашивать дальше: — Как раз кстати ты об этом заговорила. У меня в поместье есть несколько парней, которые тоже достигли брачного возраста. Можно будет поговорить об этом.

Несколько поместий, принадлежащих Госпоже Линь в качестве приданого, находились за тысячу ли от Яньцзина. Если Хуан Юнь отправится туда, она, вероятно, никогда больше не сможет вернуться в Яньцзин.

Но уроки прошлой жизни были слишком жестокими, и Линь Цинъинь не могла позволить себе быть мягкосердечной. Она не возражала и кивнула: — Все по воле матери.

Госпожа Линь еще больше убедилась, что Хуан Юнь совершила серьезную ошибку. В богатых семьях такое случалось часто, и в этом не было ничего удивительного.

Через несколько дней Госпожа Линь передала весть, что в Чжэньцзяне есть поместье, и управляющий там как раз достиг брачного возраста, поэтому Хуан Юнь будет выдана за него.

Узнав эту новость, Хуан Юнь долго не могла прийти в себя. Она ошеломленно смотрела на Линь Цинъинь какое-то время, а затем вдруг закрыла лицо руками и разрыдалась.

Линь Цинъинь даже не взглянула на нее.

В прошлой жизни, когда семья Линь еще не пришла в упадок, она воспользовалась ее отсутствием на банкете и сблизилась с Цюй Жуйчжи. У такой служанки теперь только один конец — быть выгнанной из Яньцзина.

Госпожа Линь все же нашла ей семью мужа, что можно считать проявлением старой милости.

К пятнадцатому числу Госпожа Линь рано утром оделась по рангу и отправилась во дворец навестить наложницу.

Вышла она уже вечером, на закате. Линь Цинъинь неторопливо разговаривала с ней, пытаясь выведать что-нибудь.

Однако Госпожа Линь была подавлена и мало говорила.

Линь Цинъинь поняла, что дела плохи. Вероятно, Благородная Наложница Линь уже подняла вопрос о ее браке с Цюй Жуйчжи.

Естественно, это дело, возможно, уже получило молчаливое согласие Хоу Линя, и даже Госпожа Линь изначально была согласна.

Но несколько дней назад она "нечаянно" рассказала о бесцеремонности Юнчан Хоу, что, вероятно, оставило занозу в сердце Госпожи Линь.

— Наложница разрешила тебе прийти во дворец через три дня, чтобы вы тоже увиделись, — Госпожа Линь внезапно нарушила молчание.

Не было ни малейшей радости предвкушения, только еще более глубокая тревога.

Точнее говоря, хотя она и была племянницей Благородной Наложницы Линь, в таком месте, как глубокие дворцовые покои, родственные чувства могли сильно ослабнуть. Склониться перед властью и выгодой было неизбежно.

В конце концов, у Благородной Наложницы Линь не было детей, и хотя сейчас она была в фаворе, никто не знал, что будет дальше.

А Третий Принц, как старший сын Императора и сын Императрицы Юань, естественно, имел наибольшие шансы в борьбе за трон.

Будущее Цюй Жуйчжи, как его двоюродного брата, вероятно, было безграничным.

Но только Линь Цинъинь знала, что так называемая всемогущая власть и богатство — лишь мимолетное облако, и через несколько лет все изменится.

Уголки губ Линь Цинъинь дрогнули. Ее взгляд остановился на ярко-красных цветах граната во дворе, и она долго молчала.

В мгновение ока прошло три дня.

— Чем больше говоришь, тем больше ошибок совершаешь. Хотя Наложница твоя родная тетя, она все же Благородная Наложница. Когда войдешь во дворец, ни в коем случае не нарушай приличий, — Госпожа Линь, осматривая ее наряд, тихо наставляла.

Линь Цинъинь молча сидела на лежанке, отвечая на все. Хотя она немного нервничала, на лице ее оставалось спокойствие.

Наоборот, Мо Цзы ужасно нервничала, то поправляя ее шелковые ленты, то поправляя шпильку для волос.

Наконец, после обеда, она вышла из дома в окружении служанок.

Это был второй визит Линь Цинъинь во дворец.

В первый раз это был День рождения Благородной Наложницы Линь. Женщины из семьи Линь были призваны во дворец, чтобы поздравить ее. Тогда Линь Цинъинь было всего восемь или девять лет, и она лишь мельком увидела ее издалека за столом.

Она помнила только, что под яркими дворцовыми фонарями все улыбались, но казались необычайно чужими.

Тогда Благородная Наложница Линь даже велела дворцовой служанке принести ей фруктов и задала несколько вопросов.

Но прошло несколько лет, и те воспоминания уже стерлись.

Каким было ее тогдашнее настроение, узнать уже невозможно, но, по сути, по сравнению с нынешним положением, это были незначительные мелочи.

Сейчас ей нужно было убедить Благородную Наложницу Линь.

Этот брак ни в коем случае нельзя было заключать.

А убедив инициатора, с остальными, такими как Хоу Линь и Госпожа Линь, будет гораздо легче договориться.

У нее был только один шанс, и это был последний шанс.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение