Линь Цинъинь сразу почувствовала, что все эти широко распространившиеся слухи извне — это "трое делают тигра" (слухи множатся).
Император сейчас не только не болен, но и полон сил, чтобы заниматься отношениями между внешним двором и внутренним дворцом.
Как всем известно, внешний двор и внутренний дворец всегда были тесно связаны, и для Сына Неба уже крайне редко удается услышать правду и увидеть истину.
И все же, даже в такой ситуации, он способен видеть насквозь замыслы всех принцев, являясь истинным, никому не известным наблюдателем за кулисами.
Это очень подозрительный Император, не только это, но и бесчувственный.
Это хорошо видно на примере Благородной Наложницы Линь. Теперь, когда подозрения Императора развеялись благодаря делу Третьего Принца, и появилась радостная весть.
Тогда, разве ее прежнее бесплодие тоже не было неоспоримо связано с Императором?
Линь Цинъинь поняла, что не понимает мыслей этого Императора. Конечно, трудно постичь волю Небес (Императора) — это обычное дело.
Хотя семья Линь имеет столетнюю основу, это большая и влиятельная семья, но они лишь аристократический род с титулом хоу, и на самом деле у них мало реальной власти.
Почему же Император раньше так опасался того, что Благородная Наложница Линь забеременеет?
Неужели он боялся, что после того, как Благородная Наложница Линь родит принца, она будет плохо обращаться с другими принцами?
Эта вероятность не слишком велика. В конце концов, во дворце много глаз и ушей, и малейшее недовольство могло бы дойти до ушей Императора.
Более того, есть еще несколько принцев, и даже если бы у нее были такие намерения, невозможно было бы каждый раз добиваться успеха, не оставляя никаких следов.
Благородная Наложница Линь провела много лет во дворце и уже выработала способ мудро защитить себя. Как могла она подставлять взрослых принцев ради ребенка, чье будущее еще неизвестно?
Линь Цинъинь раньше смутно слышала, как Госпожа Линь однажды пробормотала, что Император лично обещал: если Благородная Наложница Линь родит принца, он сделает ее Императрицей. Но столько лет у Благородной Наложницы Линь не было детей, и это дело было отложено.
Столько лет в Центральном Дворце не было хозяйки, и все говорили, что Император благоволит Благородной Наложнице Линь, но Линь Цинъинь отчетливо чувствовала что-то необычное.
Если женщина действительно глубоко любима мужчиной, в ней должно быть хотя бы ощущение счастья.
Но от Благородной Наложницы Линь она видела лишь одиночество и мертвую тишину.
Эти высокие дворцовые стены, эти ряды зданий, заточали женщин в расцвете лет под квадратным небом.
День за днем, они жили скучной и опасной жизнью.
Линь Цинъинь знала, что Благородная Наложница Линь живет несчастливо, но в этом мире, сколько людей могут быть по-настоящему счастливы?
По крайней мере, сейчас Благородная Наложница Линь беременна. Если она сможет благополучно родить этого ребенка, у нее будет на кого опереться в будущем.
Линь Цинъинь покачала головой, глубоко запрятав эти беспорядочные мысли в сердце, и сказала сияющей Госпоже Линь: — Раз такая радостная весть, следует пойти во дворец и поздравить.
— Тетя, возможно, скучает. Если она сможет поговорить с мамой, это будет хорошо. — Эти слова попали прямо в сердце Госпожи Линь. Она тут же взяла Линь Цинъинь за руку и похлопала по тыльной стороне ладони: — Хорошая девочка. Не зря твоя тетя тебя любит.
Линь Цинъинь слегка улыбнулась и опустила голову.
Госпожа Линь вскоре получила императорский указ о визите во дворец. Как и ожидалось, ее вызвал сам Император.
Сказали, что Благородная Наложница Линь скучает по семье и не может спокойно есть и спать.
Прождав столько лет и наконец дождавшись этого ребенка, Госпожа Линь, конечно, обрадовалась. Услышав это, как она могла осмелиться медлить? Она тут же переоделась в парадное платье и отправилась во дворец на аудиенцию.
Возможно, из-за недавней рвоты, цвет лица Благородной Наложницы Линь был неважным. Она вяло откинулась на лежанке, а маленькие дворцовые служанки по бокам массировали ей икры.
После того как Госпожа Линь поклонилась, Благородная Наложница Линь позволила ей сесть. Тетя и невестка встретились и сразу перешли к делу: — Цинъинь в порядке? — Видя, что ее дочь понравилась Благородной Наложнице Линь, Госпожа Линь, конечно, обрадовалась и с улыбкой сказала: — Она каждый день читает. Услышав радостную весть, была вне себя от счастья...
Уголки губ Благородной Наложницы Линь слегка изогнулись, и она нежно погладила свой живот, но тут же снова приняла серьезное выражение лица: — Вы можете удалиться. — Дворцовые служанки повиновались и вышли.
Госпожа Линь поняла, что Благородная Наложница Линь хочет что-то ей сказать.
— О браке Цинъинь, ты уже что-то решила? — Госпожа Линь вздрогнула, а затем сказала: — Раньше это был Юнчан Хоу... но Цинъинь сама не хотела... Я думаю, старший сын семьи Хуан, Нингогун, был бы хорошим вариантом, а еще второй сын Министра Чэня...
Благородная Наложница Линь слегка кивнула: — В эти дни я была беспокойна, опасаясь, что этот ребенок может пострадать из-за этого дела. — Сказав это, она помолчала: — Естественно, у Цинъинь есть еще старшая сестра, так что сначала нужно выдать замуж старшую, а потом уже говорить о младшей. — Госпожа Линь со всем согласилась, и, вспомнив поведение Линь Бибо, почувствовала холод в сердце.
Они поговорили совсем немного, и цвет лица Благородной Наложницы Линь снова стал неважным. Она прижала руку к груди и несколько раз сухо кашлянула.
Ближайшая тетушка-служанка поспешно поднесла фарфоровый таз и велела принести кислый сливовый суп, чтобы утолить ее жажду. В одно мгновение наступил хаос и суматоха.
Госпожа Линь не стала засиживаться. Она дала еще несколько наставлений и поспешно откланялась.
Выйдя из дворца, она невольно стала причитать перед Линь Цинъинь: — И правда жаль ее. Так долго ждала ребенка, а симптомы беременности такие тяжелые. Всего несколько слов со мной сказала, и уже несколько раз вырвало. — Тяжелы десять месяцев беременности. Кто бы мог подумать, что и Благородная Наложница Линь не избежит этого испытания. Но для нее это, наверное, сладкое бремя. — Подумала Линь Цинъинь и тихо вздохнула.
Госпожа Линь, обернувшись и не увидев Хоу Линя, равнодушно спросила: — А где хоу? — Старшая служанка подошла ближе: — Пришел Юнчан Хоу, он сейчас с хоу в кабинете важные дела обсуждают! — Эта короткая фраза подняла в сердце Линь Цинъинь бурю.
Что происходит?
Разве Хоу Линь не обещал лично, что в ближайшее время не будет поднимать вопрос о ее браке?
Почему же он сейчас обсуждает важные дела с Цюй Жуйчжи?
Сердце Линь Цинъинь было полно сомнений, но она не осмеливалась спросить Хоу Линя и могла лишь держать это в себе.
Никто не знает дочь лучше матери. Госпожа Линь долго смотрела на нее и увидела некоторые признаки, а затем внезапно спросила: — Почему у тебя такой неважный цвет лица? — Словно найдя выход, Линь Цинъинь тут же сказала: — Мама, как вы думаете, Третий Принц действительно так сильно нуждается в помощи тети?
Бровь Госпожи Линь слегка приподнялась, но она не стала ее ругать, наоборот, это подтолкнуло Линь Цинъинь продолжить.
— Я просто думаю, что те, кто просит о помощи, поначалу, как правило, смиренны. Но когда они добиваются желаемого, "тридцать лет река течет на восток, тридцать лет на запад", и вспоминая свою прежнюю униженность, не возникнет ли у них наоборот чувство обиды? — Хотя при разговоре с матерью не нужно было слишком осторожничать, эта тема все же была слишком чувствительной. Линь Цинъинь с легким беспокойством несколько раз взглянула на Госпожу Линь.
К ее удивлению, выражение лица Госпожи Линь было очень спокойным. Она успокаивающе похлопала Линь Цинъинь по руке: — Не волнуйся. Мы, конечно, откажем Юнчан Хоу. К тому же, теперь у Наложницы есть на кого опереться. Стоять на чьей-то стороне не так хорошо, как полагаться на свою плоть и кровь... — Это был всего лишь тихий разговор между матерью и дочерью. Линь Цинъинь вздохнула с облегчением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|