Глава 7

Цинь Чжэнань по привычке быстро поел завтрак, а когда закончил, с выражением полного отчаяния сделал тяжёлые шаги к боковому двору.

Когда фигура Цинь Чжэнаня скрылась из виду, Мэн Сянцзюнь тоже вышла из дома с охранниками. Десерт можно было приготовить и после того, как она закончит дела.

Мэн Сянцзюнь снова направилась к универсальному магазину. Ей нужно было сначала встретиться с управляющим магазина, чтобы обсудить дальнейшую стратегию. Когда до магазина оставалось несколько метров, она увидела полного мужчину средних лет, стоявшего у входа и оглядывающегося по сторонам.

Увидев Чжан Ужэня позади Мэн Сянцзюнь, он поспешно подошёл и сказал Мэн Сянцзюнь: — Вы, должно быть, Госпожа Мэн? Я, ваш покорный слуга, управляющий Дуобаочжая, Дин Синчан.

Название этого универсального магазина — Дуобаочжай. Это довольно распространённое название для универсального магазина, такое же банальное, как и Чжэньбаогэ, универсальный магазин Мэн Сянцзюнь в Наньхуайчэне.

Мэн Сянцзюнь последовала за Дин Синчаном внутрь Дуобаочжая. Дин Синчан водил Мэн Сянцзюнь по магазину, показывая всё вокруг. Продавцы с любопытством смотрели на Мэн Сянцзюнь и её спутников. После того как Дин Синчан представил её, продавцы перестали смотреть и послушно принялись за работу, боясь, что новая хозяйка сочтёт их ленивыми.

Дин Синчан провёл Мэн Сянцзюнь мимо прилавков. Товаров было много, включая морепродукты и соевый соус, которые Мэн Сянцзюнь привезла сюда. Соевый соус был выставлен на самом видном месте, и за эту часть отвечал специальный продавец.

— Госпожа Мэн, я слышал, что эта приправа под названием соевый соус была привезена по вашему приказу. Я тоже пробовал немного, вкус довольно солёный и очень необычный. — Дин Синчан, зная, что Мэн Сянцзюнь сегодня приедет, специально выставил соевый соус на самое видное место, чтобы заслужить её расположение.

Мэн Сянцзюнь заметила, что в отделе соевого соуса было мало покупателей. Хотя продавец очень старался его представить, покупали его немногие.

— Как продаётся соевый соус? — спросила Мэн Сянцзюнь у Дин Синчана.

Дин Синчан немного поколебался, обдумал свой ответ и сказал: — На самом деле... не очень хорошо. Морепродукты продаются лучше. Возможно, потому что вкус соевого соуса новый, э-э, обычные люди не могут его оценить.

Не могут оценить? Как такое возможно? В современном мире эта вещь — предмет первой необходимости, наравне с солью.

Но да, соевый соус в эту эпоху — новинка, и людям, возможно, потребуется время, чтобы его принять. Однако это хороший продукт, и сейчас нужна реклама, чтобы больше людей узнали о существовании и вкусе соевого соуса.

Она организовала производство большого количества соевого соуса в Наньхуайчэне, и ей обязательно нужно открыть торговый путь в Аньчэн. Наньхуайчэнь — маленький город, хотя и носит название города, но население там небольшое и не очень богатое. На самом деле, это не лучшее место для ведения бизнеса. Мэн Сянцзюнь приехала в Аньчэн именно потому, что не видела перспектив в Наньхуайчэне.

Увидев, что Мэн Сянцзюнь нахмурилась, сердце Дин Синчана ёкнуло. Он поспешно попытался исправить положение: — Возможно, прошло слишком мало времени. Не исключено, что через некоторое время покупателей станет больше. Я потом отправлю ещё одного продавца туда помогать.

Мэн Сянцзюнь вышла из своих мыслей и увидела, что управляющий Дин вспотел от страха. Она не знала, смеяться ей или плакать, и поспешно сказала: — Я не виню тебя. У меня другие планы относительно соевого соуса. Пока что продавайте его так.

— Слушаюсь, — поспешно ответил Дин Синчан.

Затем Мэн Сянцзюнь внимательно обошла весь Дуобаочжай, записывая все проблемные места, чтобы потом вернуться и придумать, как их улучшить.

Время ещё оставалось. Покинув Дуобаочжай, Мэн Сянцзюнь направилась к своему ювелирному магазину «Цзиньсюаньгэ».

Цзиньсюаньгэ был меньше Дуобаочжая, внутри было чище, и выглядел он неплохо. Но когда Мэн Сянцзюнь вошла и осмотрелась, её улыбка исчезла.

Вчера, когда она осматривала магазины, она просто бегло посмотрела и ушла. Сегодня, внимательно осмотревшись, она обнаружила множество проблем.

Во-первых, украшения в магазине были старых моделей, без новизны. Во-вторых, продавцы были неактивными. Когда Мэн Сянцзюнь вошла, никто не подошёл, чтобы её обслужить. Вместо этого они стояли с холодными лицами в стороне и пристально смотрели на покупателей, словно боялись, что те что-то украдут.

К тому же, все продавцы были мужчинами, а покупатели ювелирного магазина — женщины. В сочетании с таким отношением к клиентам, неудивительно, что выручка, переданная Мэн Сянцзюнь, была такой низкой.

Мэн Сянцзюнь подошла к высокому худому продавцу, который стоял, опустив голову и задумавшись: — Где ваш управляющий?

Высокий худощавый продавец очнулся, затем холодно усмехнулся: — Кто знает, опять напился с какой-то женщиной. Клиент, если вы хотите купить украшения, я советую вам пойти в другое место.

Мэн Сянцзюнь, видя поведение этого продавца, не рассердилась, просто почувствовала, что здесь есть скрытая причина.

Поэтому она продолжила спрашивать: — Как тебя зовут? Что будет, если ваш управляющий узнает, что ты так говоришь?

Высокий худощавый продавец просто подумал, что у этой клиентки слишком много свободного времени, и нетерпеливо сказал: — Меня зовут Сунь Са. Управляющий ещё должен мне зарплату за полмесяца. Если он создаст мне проблемы, я пойду жаловаться в управление и расскажу все его грязные делишки. Ему тоже не поздоровится.

— Я слышала, этот ювелирный магазин принадлежит семье Цинь. Почему ты не попытаешься найти справедливости у семьи Цинь? — продолжила спрашивать Мэн Сянцзюнь.

— Хм, они все одного поля ягоды, — Сунь Са, казалось, что-то вспомнил. Сказав это, он изменился в лице и повернулся, чтобы уйти.

Чжан Ужэнь хотел его остановить, но Мэн Сянцзюнь с улыбкой махнула рукой: — Не нужно. Давайте сначала вернёмся. Мне ещё нужно приготовить «награду» для вашего молодого господина.

Чжан Ужэнь (безэмоционально): Неудивительно, новобрачные, какая романтика.

Вернувшись в дом Цинь, Мэн Сянцзюнь отправилась на маленькую кухню, чтобы начать готовить. Она хотела испечь торт, похожий на те, что делают в современных рисоварках.

— Правильно, продолжай взбивать яичные белки, пока палочки не будут стоять. — Мэн Сянцзюнь сидела в комнате, опираясь на стол рядом, подперев подбородок одной рукой, и наблюдала, как люди на кухне суетятся по её указаниям. Настроение у неё было хорошее.

Готовить торт — это физический труд, и как приятно не делать это самой.

Кухарка усердно взбивала яичные белки, совершенно не подозревая о желании Мэн Сянцзюнь полениться. Наоборот, её настроение было приподнятым. Новая госпожа готова учить её готовить новые десерты — это признак доверия, и она не могла подвести госпожу.

А в это время Цинь Чжэнань был в муках. Он смотрел на задания перед собой, его взгляд был стеклянным. Почему он знал все эти иероглифы по отдельности, но не мог понять их, когда они были вместе?

А эти задания с пропусками... Неужели он когда-то действительно это учил? Цинь Чжэнань погрузился в раздумья. Время шло минута за минутой.

Отец Мэн, прикинув, что время пришло, встал, чтобы посмотреть, как у Цинь Чжэнаня идут дела. Он открыл дверь и увидел Цинь Чжэнаня, который держал в одной руке кисть, другой подпирал голову, опустив её. Выглядел он очень сосредоточенным. Отец Мэн удовлетворённо кивнул про себя. Отношение было неплохим.

Услышав, как открылась дверь, Цинь Чжэнань вздрогнул и инстинктивно прикрыл тест.

Отец Мэн заметил что-то неладное, тут же подошёл к столу и «вырвал» тест из рук Цинь Чжэнаня, чтобы посмотреть.

Увидев это, отец Мэн почувствовал, как у него поднимается давление. Он хлопнул ладонью по столу: — Что это такое? Восемьдесят процентов базового теста пусто! Я вижу, ты даже ни одной книги из Четверокнижия и Пятиканония не выучил наизусть. С таким уровнем ты даже экзамен на туншэна не сдашь.

Как его дочь могла выбрать такого? Это его просто бесило! Он, почтенный учёный, занявший второе место на императорском экзамене, должен учить его таким элементарным вещам!

Отец Мэн глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Глядя на Цинь Чжэнаня, он вздохнул и сказал: — У тебя такие плохие основы, что я даже не могу читать лекции. Ты всё равно ничего не поймёшь. Ладно, вот что. Сегодня, когда вернёшься, выучи наизусть Четверокнижие и Пятиканоние. Через неделю приходи ко мне.

— Если что-то не поймёшь, можешь спросить Сянцзюнь. Понял?

— Слушаюсь, — Цинь Чжэнань услышал только, что можно прийти через неделю, и тут же согласился. — Тогда, тесть, я сейчас... могу уйти?

Измученный отец Мэн махнул рукой: — Иди, иди.

Цинь Чжэнань, словно сорвавшийся с привязи жеребец, быстро вышел из комнаты, излучая радостную ауру «свободы». Он быстро вернулся в свой двор. Цинь Чжэнань стал ещё счастливее, вспомнив, что по возвращении его ждёт новая еда.

Слуга, которого Мэн Сянцзюнь заранее отправила следить за входом, увидев Цинь Чжэнаня, подбежал к маленькой кухне и доложил Мэн Сянцзюнь: — Госпожа, молодой господин вернулся.

Вернулся? Раньше, чем она ожидала. Но как раз вовремя, торт можно вынимать.

Мэн Сянцзюнь с предвкушением подняла крышку кастрюли, подложив ткань. Увидев идеально поднявшийся торт, она удовлетворённо кивнула, не удержалась, отрезала маленький кусочек и попробовала сама. Мм, вкусно.

— Где еда? — как только Цинь Чжэнань вошёл во двор, он почувствовал сладкий аромат и тут же побежал на маленькую кухню.

Мэн Сянцзюнь проглотила торт и кончиком маленького ножа в руке указала на кастрюлю. Глаза Цинь Чжэнаня загорелись. Он широким шагом подошёл, очень ловко взял нож из руки Мэн Сянцзюнь, сам отрезал кусок и, не боясь обжечься, сразу же запихнул его в рот.

Отдуваясь от жара, он протянул руку, чтобы отрезать ещё кусок. Мэн Сянцзюнь поспешно забрала нож и оттолкнула его руку: — Ешь с тарелки. Нельзя позволять Цинь Чжэнаню так резать здесь и там, это некрасиво.

Взяв тарелку, которую подала кухарка, Мэн Сянцзюнь отрезала два треугольных куска, отдала их Цинь Чжэнаню, а затем вернула нож кухарке: — Остальное разделите на четыре части и отнесите родителям.

— Пойдём в комнату есть, — Мэн Сянцзюнь похлопала Цинь Чжэнаня по плечу и пошла впереди. Цинь Чжэнань быстро шагнул, чтобы догнать Мэн Сянцзюнь. По пути он вспоминал вкус и текстуру торта и рассказывал Мэн Сянцзюнь о планах отца Мэн, подчёркивая, что он не отказывается, просто отец Мэн не разрешил ему приходить.

Мэн Сянцзюнь внешне спокойно кивнула, но в душе почувствовала беспомощность. Она не ожидала, что отец отправит его обратно к ней. Как обидно.

Доев торт, Мэн Сянцзюнь запила сладость чаем. Глядя на сияющего от радости Цинь Чжэнаня, который сидел напротив, её сердце сжалось от смешанных чувств. В общем, ей всё равно придётся купить все книги Четверокнижия и Пятиканония.

Мэн Сянцзюнь пыталась утешить себя: по крайней мере, Цинь Чжэнань умеет читать, и не придётся начинать с нуля. Это уже утешает, она очень рада.

Цинь Чжэнань, не зная, что Мэн Сянцзюнь снова что-то для него запланировала, был очень счастлив. Он доел последний кусочек торта и искренне воскликнул: — Мэн Сянцзюнь — действительно хороший человек! Держит слово! Ох, эта штука под названием торт такая вкусная!

— Кстати, может, откроем магазин и будем продавать этот «торт»? Думаю, он будет очень хорошо продаваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение