Спасение (Часть 2)

Ню Саньцянь тут же наклонился, с его лба градом катился пот.

— На крыше… н-нечаянно задел.

Юй Чи пнул его ногой.

— Идиот!

«Стая кретинов! Я же велел не трогать лицо, а они ей такую полосу оставили!»

— Уведите его.

Ню Саньцянь в ужасе подполз к ногам Юй Чи.

— Господин Юй…

Двое охранников быстро уволокли Ню Саньцяня. Юй Чи пригладил складки на одежде, слегка поклонился и сказал:

— Мисс Вэй, я обязательно разберусь с этим. Но не могли бы вы отозвать полицию из Сичжунского района?

Вэй Цинь Я взяла Чжао Фу Цянь под руку, посмотрела на Цзи Сяо Вэй, и они, обменявшись взглядами, сказали:

— Пойдем.

Юй Чи махнул рукой и крикнул своим людям:

— Пропустите их!

— Босс, и вы просто так их отпустите? А вдруг этот закон о наследстве — липа…

Юй Чи посмотрел на удаляющиеся фигуры, в его глазах мелькнула тень.

— Какая разница, правда это или нет? Я никогда не боялся закона.

Одна Вэй Цинь Я не страшна, страшно то, какое влияние стоит за ней.

— Скорее, Цинь Цинь, — Цзи Сяо Вэй постоянно оглядывалась, боясь, что Юй Чи передумает и погонится за ними.

Внезапно их ослепил яркий свет фар. Вэй Цинь Я подняла руку, чтобы закрыть глаза.

Завыли полицейские сирены. Оу Цзэ с грохотом захлопнул дверь машины и подбежал к Вэй Цинь Я.

— Цинь Цинь, ты в порядке?

— Да.

Подъехали врачи, осторожно взяли Чжао Фу Цянь и повезли ее к машине скорой помощи.

Вэй Цинь Я хотела залезть в машину скорой, но Оу Цзэ снял ее оттуда.

Она посмотрела на него и возмущенно спросила:

— Оу Цзэ, что ты делаешь?!

Оу Цзэ крепко обнял ее, в его глазах пылал гнев. Он весь был напряжен, словно вулкан, готовый вот-вот извергнуться.

Вэй Цинь Я смотрела на него, ошеломленная. Она впервые видела его таким, это полностью перевернуло ее представление о нем.

— Безобразие!

Все обернулись на голос. Ван Цзя Хао стоял, уперев руки в бока, и, прищурившись, смотрел на Вэй Цинь Я.

— Ты хоть понимаешь, на кого ты сейчас похожа?!

— Цинь Цинь, — Цзи Сяо Вэй улыбнулась Вэй Цинь Я. — Я сама поеду с Сяо Цянь, ты береги себя. — Сказав это, она поторопила врачей: — Поехали!

Вэй Цинь Я смотрела на удаляющуюся машину скорой помощи. «Вот же предательница!»

— Чего вылупилась? — Ван Цзя Хао посмотрел на Вэй Цинь Я. — Лучше о себе позаботься! Вся семья тебя ждет!

— Вся семья? — Вэй Цинь Я удивленно спросила. — Они все вернулись?

— А ты как думала? — Ван Цзя Хао бросил на нее неодобрительный взгляд. — Ты с таким животом по всему городу носишься, как думаешь, они могли не вернуться, чтобы тебя отчитать?

Вэй Цинь Я нервно сглотнула и прижалась к Оу Цзэ. Он смотрел на нее сверху вниз, ничего не говоря, его глаза были темными и пугающими.

— О, наш герой вернулся.

Услышав знакомый голос, Вэй Цинь Я вздрогнула и, медленно обернувшись, произнесла с улыбкой:

— Сестра.

Ли Юянь, наследница семьи Ли, была двоюродной сестрой Вэй Цинь Я. Вэй Цинь Я одновременно любила и боялась ее. Ли Юянь была умна, решительна и умела ладить с людьми.

Ли Юянь, с короткими бордовыми волосами и в белом костюме, выглядела строго и собранно. Ее лицо было серьезным.

— Соизволила вернуться!

— Брат, ты вернулся!

Вэй Цинь Я вырвалась из объятий Оу Цзэ и бросилась к Мо Юйцы, обняла его и поцеловала.

Мо Юйцы, двоюродный брат Вэй Цинь Я, был наследником семьи Мо. Он был полной противоположностью хитрому и коварному Ван Цзя Хао — настоящий благородный человек.

Мо Юйцы посмотрел на Оу Цзэ, который с обидой смотрел на него, и тут же успокоился.

Мо Юйцы погладил Вэй Цинь Я по волосам.

— Похудела.

— Вовсе нет! — Вэй Цинь Я надула губы. — Я поправилась на десять цзиней!

— Всего на десять? — Ли Юянь скрестила руки на груди. — Ты же разжирела, как свинья!

«Все вокруг врут, только я честная и говорю правду». Вэй Цинь Я надула губы и посмотрела на Ли Юянь, но ничего не сказала.

— Иди отдыхай. Тетя и дядя уже спят.

Вэй Цинь Я посмотрела на Мо Юйцы, затем на Ли Юянь.

— Тогда я пойду спать. Спокойной ночи.

Сказав это, она взяла Оу Цзэ за руку и повела его наверх. Молчание Оу Цзэ заставляло ее чувствовать себя неловко.

— Ты злишься?

Оу Цзэ отпустил ее руку и направился к своей комнате. С громким хлопком он захлопнул дверь.

Дверь задрожала от удара. Вэй Цинь Я моргнула, открыла дверь и спросила:

— Ты правда злишься?

Оу Цзэ молчал, нахмурившись.

Хлоп!

Услышав, как Вэй Цинь Я закрыла дверь, Оу Цзэ с разочарованием сел на стул. Экран компьютера погас, перейдя в спящий режим. У него было тяжело на душе, хотелось взять палку и прочистить засор в груди.

Вэй Цинь Я обняла его за шею. Он замер. Она сказала с раскаянием:

— Прости меня.

— Прости? — Оу Цзэ с покрасневшими глазами усмехнулся. — За что тебе извиняться? Ноги твои, куда хочешь, туда и идешь. Это твоя свобода. Что ты мне должна?

Вэй Цинь Я крепче обняла его, прижавшись щекой к его плечу.

— Прости меня! Я знаю, что была неправа.

Сердце Оу Цзэ дрогнуло. Он немного смягчился, потом снова ожесточился, потом опять смягчился и, наконец, вздохнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение