Глава 6. «Я нашла её» (Часть 1)

Независимо от того, какие важные события происходили, независимо от того, насколько запутаны были индивидуальные переживания, завтрашний день всё равно наступал как обычно.

Шучжи и Лян Сяо очень рано приехали на назначенное место, чтобы ждать клиента. У каждого были свои мысли, и оба не были уверены в предстоящих переговорах, поэтому они могли только молчать, молчать и снова молчать.

Клиент по-прежнему был высокомерным и придирчивым, но Шучжи не чувствовал сильного гнева.

Когда речь идет о сделке, достойной времени на переговоры, на самом деле обе стороны заинтересованы в её заключении. Просто каждый отстаивает свои интересы и интересы представляемой им группы, стараясь получить как можно больше.

Более того, для него эта сделка значила гораздо больше, чем просто заключение контракта.

Назначение человека сверху на руководящую должность уже вызвало недовольство многих старых сотрудников, а он был ещё и так молод, что сомнения в его способностях были вполне ожидаемы.

Поэтому ему нужно было как можно скорее выполнить задание, которое могло бы доказать его состоятельность.

Лян Сяо, будучи стажером, нечасто имела возможность напрямую работать с клиентами.

Однако последние события заставили ее почувствовать, насколько компания ценит ее.

На самом деле Лян Сяо не очень радовалась этому, потому что искренне считала, что ее способности еще далеко не достигли уровня, позволяющего напрямую работать с клиентами.

Она была человеком с сильным чувством долга, и давление от ощущения, что она не достойна занимаемой должности, было гораздо сильнее самой работы.

По ее мнению, раз компания поручила ей вести переговоры с клиентом, то эту сделку нужно было во что бы то ни стало заключить.

Если бы она потерпела неудачу, это было бы предательством доверия компании.

Поэтому оба приложили максимум усилий к этим переговорам.

Но и клиент был не из простых. Раз уж он с самого начала намеревался придираться, то, конечно, не собирался легко уступать.

Переговоры длились более трех часов, в течение которых противная сторона даже сменила переговорщиков, но по-прежнему не собиралась идти на уступки.

Шучжи и Лян Сяо были крайне напряжены. Увидев, что сменившиеся переговорщики ведут себя точно так же, они невольно обругали их про себя.

После утренних переговоров оба были измотаны, но результат по-прежнему отсутствовал.

Дневные переговоры прошли неожиданно гладко для Лян Сяо. Отношение клиента изменилось на сто восемьдесят градусов.

Не успели они толком начать говорить, как он быстро и решительно подписал документы.

Лян Сяо в недоумении посмотрела на Шучжи и увидела, что он с улыбкой беседует с клиентом, как будто прежних придирок и не было.

Шучжи заметил ее недоумение и, когда все клиенты ушли, неторопливо сказал: — Я просто проверил источники его неучтенных активов.

Лян Сяо всё поняла. У неё изначально не было хорошего впечатления об этом менеджере, назначенном сверху. Способности у него были, но методы работы вызывали у неё презрение. Однако, поскольку он был её руководителем, Лян Сяо ничего не сказала.

Она лишь взглядом ясно выразила свое пренебрежение к такому способу.

Шучжи увидел ее явный протест и захотел рассмеяться.

По мнению многих, заключение контракта — это результат мозгового штурма.

Переговоры должны быть игрой, основанной на знании законов, бизнеса, психологии и многих других аспектов.

Такой способ, как угроза слабым местом противника, — это метод, который используют только главные злодеи.

Однако реальность такова, что нужно действовать по ситуации.

Это жестоко, очень неправильно, но очень реалистично.

Если у противника есть сомнения только по поводу прибыли, то затяжная борьба необходима.

Но если противник сам по себе мошенник, то проблему можно решить только на понятном ему языке.

Более того, этому клиенту он уже оказал достаточно уважения.

Использовать мошеннические методы против мошенников, использовать бандитские методы против бандитов.

Это самые основные жизненные принципы Шучжи.

Шучжи знал, что Лян Сяо не одобряет такой подход, и, глядя ей в глаза, сказал: — Рабочее место как поле боя. Главное — не считать себя хорошим человеком.

В душе он думал: «Меч и правда хороший, но его нужно шлифовать».

Дела в Шанхае были закончены. Лян Сяо изначально собиралась сразу лететь обратно, но Шучжи сказал, что Лян Сяо впервые в Шанхае, и уже почти вечер, так что можно взять полдня отпуска, чтобы хорошо погулять, и вернуться завтра, это не поздно.

Лян Сяо не стала отказываться. Увидев методы Шучжи, она, естественно, не могла смотреть на него с прежним равнодушием. Ей действительно нужно было время, чтобы всё переварить.

Кроме того, вчера она только что встретила Ань Гэ. У неё было слишком много вопросов к Ань Гэ о прошедших десяти годах, и она совсем не хотела расставаться сразу после встречи.

Лян Сяо с невозмутимым лицом шла к отелю, где остановилась Ань Гэ. Вчера вечером они разговаривали до поздней ночи, и ни одна из них не собиралась спать. Но Ань Гэ, узнав, что Лян Сяо на следующий день предстоит встреча с клиентом, строго приказала ей лечь спать.

Отель находился на торговой улице, а внизу был большой сад.

Лян Сяо завернула за угол и увидела девушку, которая крутилась с телефоном в руке, словно пытаясь сориентироваться.

Лян Сяо не была человеком, который лезет не в свое дело, поэтому она не обратила внимания и пошла дальше.

Но девушка, увидев, что кто-то идет, подошла к ней и преградила путь. Девушка хотела спросить дорогу.

Девушка улыбалась, ее губы двигались, но Лян Сяо уже не слышала, что она говорит.

В тот момент, когда Лян Сяо увидела девушку, она почувствовала, что недостающая часть ее памяти, которой не хватало много лет, стала полной. Это лицо, которое она видела перед собой, полностью совпало с лицом из ее воспоминаний и с лицом, которое бесчисленное количество раз появлялось в ее снах.

В одно мгновение воспоминания хлынули в ее мозг непреодолимым потоком.

Лян Сяо не была существом с Земли.

Звучит невероятно, но это действительно так.

Она была правителем другой планеты, а эта девушка перед ней была и ее хранителем, и ее возлюбленной.

Пробудившаяся память Лян Сяо постоянно напоминала ей, как счастливы они были на ее планете.

Ее девушка любила все цветы, поэтому она расчистила всё перед дверями дворца и специально отвела это место под сад. Каждый день она сажала по одному цветку, не обращая внимания на сорта. Какие семена были, те и сажала. Со временем это превратилось в самый большой цветник на планете. Хотя он был беспорядочным, в нем был свой особый шарм.

Ее девушка, как и в ее воспоминаниях, часто терялась и вечно не могла определить направление.

Счастливые воспоминания быстро закончились. Мозг Лян Сяо словно переключился, как в кино, и внезапно показал последнюю сцену.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. «Я нашла её» (Часть 1)

Настройки


Сообщение