Глава 6. «Я нашла её» (Часть 2)

В сражениях с другими планетами она получила серьёзные раны.

Её возлюбленная, будучи её хранителем, погибла перед дворцом, в цветнике, который она посадила своими руками, пытаясь её спасти.

Когда она узнала об этом, было уже слишком поздно.

Она использовала все свои силы, чтобы не дать душе возлюбленной рассеяться в прах.

Хотя временно ей это удалось, чтобы та выжила, нужно было придумать, как переродить её на другой планете в новом теле.

Не оставалось времени на раздумья, она могла только оберегать её душу, подыскивая подходящее место для перерождения на Земле.

Она помнила, как возлюбленная говорила, что больше всего на свете, после её родной планеты, хотела бы побывать на Земле.

В кратчайшие сроки она изучила множество семей. Не обращая внимания на свои незажившие раны, она использовала свои и без того истощенные силы, чтобы почувствовать, как в каждой из этих семей отнесутся к ребенку в будущем. Она хотела найти для своей любимой семью, которая будет искренне заботиться о ней.

Небеса не слепы, и вскоре она нашла беременную женщину, у которой начались роды, но из-за слишком большого плода она никак не могла родить.

Она поместила душу своей возлюбленной в тело новорожденного, но её силы были уже слишком истощены, и едва зажившие раны снова открывались.

Она знала, что, если ребёнок благополучно родится, её любимая выживет. Пусть она и не будет помнить её, но и жизнь обычного землянина — это тоже хорошо.

Но, видя, какие муки доставляют роды, она, чтобы избавить возлюбленную от страданий, превозмогая боль, вновь собрала силы и влила их в тело беременной женщины.

Получившая мощный приток энергии женщина действительно почувствовала себя намного лучше. Обрадовавшись, она собралась с силами в последний раз, чтобы помочь ребенку родиться, нужно было только дотянуть до благополучного рождения младенца.

Но она потратила слишком много сил. Она несколько раз пыталась собраться, но не смогла собрать достаточно энергии.

Внезапно она почувствовала, что падает вниз, её тело становилось всё легче, а расползшиеся раны расширялись ещё больше.

У неё больше не было сил, чтобы удержаться. Она закрыла глаза, чувствуя, как её душа распадается на части.

Но, в конце концов, она обладала самой могущественной силой на планете. Даже будучи полностью истощенной, сила, скрытая глубоко внутри, изо всех сил защищала её душу, не давая ей рассеяться в прах.

Она чувствовала всё это, молясь о том, чтобы ребёнок родился благополучно.

Она не знала, куда её занесет и в каком обличье она переродится.

Дальнейшее Лян Сяо уже не знала, потому что память о прошлой жизни до встречи с её девушкой была для неё чистым листом.

Но это уже неважно, она тихо спросила:

— Как тебя зовут?

Девушка явно опешила, но всё же ответила:

— Фэн Янь Цы. Простите, вы не подскажете, где я нахожусь?

Она указала на карту в телефоне.

Увидев, что девушка явно опешила, Лян Сяо помрачнела.

Появление любимой пробудило её память, но память любимой была полностью стёрта.

«Это она забыла», — с горечью подумала Лян Сяо.

С рассеянным видом она произнесла:

— Янь Цы, «Красота увядает, как цветы и отражение в зеркале» — это очень красиво.

Глаза девушки изогнулись в улыбке:

— Спасибо. — И вдруг шутливо добавила: — Вы о моём имени или обо мне?

Лян Сяо улыбнулась:

— Обо всём. Видишь, какой у меня подвешенный язык? Одним выстрелом двух зайцев.

Глаза девушки изогнулись ещё сильнее:

— Говорите вы и правда здорово, но вы так и не сказали, как пройти к тому месту.

Лян Сяо посмотрела на карту в руках Янь Цы, и её сердце расцвело от счастья. Она изо всех сил постаралась сохранить невозмутимый вид:

— Ну же, посмотри назад, просто перейди дорогу.

Увидев, как выражение лица любимой сменилось с удивления на смущение, Лян Сяо почувствовала себя прекрасно:

— Ничего страшного, в Шанхае действительно много высотных зданий, и, если не знаешь местности, легко потерять ориентацию.

Янь Цы смутилась ещё больше:

— Мне очень жаль, я действительно не различаю восток и запад, и отнимаю ваше время.

— Да ладно тебе, я ещё не такая старая, чтобы выкать.

— Простите, а как вас, э-э, то есть, тебя зовут?

— Лян Сяо.

— Хорошо… Лян Сяо, спасибо тебе.

— Но мне пора идти, может быть, ещё увидимся.

— Хорошо, иди, я посмотрю, чтобы ты снова не заблудилась.

Лян Сяо хотела было предложить проводить её, но побоялась, что такая просьба будет слишком неуместной при первой встрече.

Поэтому перефразировала.

Видя, как любимая заходит в отель и машет ей рукой в момент закрытия двери, Лян Сяо почувствовала себя так легко, как никогда раньше.

В прекрасном настроении она повернулась, чтобы вернуться в отель.

И тут же увидела Ань Гэ, выходящую из коридора.

Ань Гэ сегодня рано вернулась в отель и долго ждала, но Лян Сяо всё не появлялась. Она подумала, что Лян Сяо, возможно, всё ещё занята с клиентами, и не стала звонить.

Но, будучи одна, она не могла сдержать радость от воссоединения и решила спуститься вниз, чтобы немного прогуляться.

Только спустившись, она увидела, как Лян Сяо разговаривает с какой-то девушкой.

Не дожидаясь, пока Ань Гэ успеет что-то спросить, Лян Сяо не смогла сдержаться:

— Я нашла её!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. «Я нашла её» (Часть 2)

Настройки


Сообщение