Моросящий дождь
Проснувшись рано утром, Цяоцяо услышала за окном стук капель — шёл мелкий, тихий дождь, увлажняющий всё вокруг.
Цяоцяо вместе с Сюй Янь спустились вниз и пошли по улице, вдыхая свежий запах влажной земли.
Влившись в поток спешащих людей, они двинулись вперёд.
Войдя в метро, они сели в разные поезда, идущие на север и на юг.
Подойдя к зданию Чжихуэй, Цяоцяо подняла голову, взглянула на него, словно подбадривая себя.
Поднявшись на двадцать четвёртый этаж и свернув направо, она вошла в офис «Компании Синьхун Технолоджи». Через пятнадцать минут ей сказали: «На сегодня всё. Возвращайтесь и ждите новостей.
Мы свяжемся с вами в течение одного-двух рабочих дней». Цяоцяо вышла из здания и поспешила на следующее собеседование.
Пока она добиралась, наступило время обеда. Цяоцяо наугад зашла в закусочную Шасянь.
Затем, немного отдохнув на улице, она отправилась на собеседование, назначенное на вторую половину дня.
После полудня дождь прекратился, но небо так и не прояснилось.
Вечером Сюй Янь вернулась домой пораньше. Когда Цяоцяо вошла в квартиру с наступлением темноты, Сюй Янь уже хлопотала на кухне.
— Собери вещи сегодня вечером, завтра переедешь ко мне, — сказала Сюй Янь. — Ван Жань уезжает в конце месяца, так что пока поживёшь со мной в одной комнате, потеснимся немного.
Она добавила: — Переезжай, а то мне надоело постоянно бегать к тебе.
— Хорошо, тогда перееду, — согласилась Цяоцяо.
— Сегодня вечером всё упакуешь, а завтра днём я приеду с машиной из Хуолала, чтобы всё перевезти, — сказала Сюй Янь.
В тот вечер они вдвоём упаковывали вещи до полуночи, а потом легли спать. Рано утром Цяоцяо продолжила сборы.
Ближе к двум часам дня Цяоцяо начала одна, рейс за рейсом, переносить вещи вниз.
Когда они приехали в съёмную квартиру Сюй Янь, Ван Жань тоже помогла с разбором вещей. Втроём они управились за несколько часов.
Девушки больше всего не любят переезды: кажется, что вещей не так уж много, но все они нужны, и всякой мелочи набирается целая куча.
Цяоцяо предложила втроём пойти поесть хого. Время было ещё не позднее, и они сразу же отправились в свой любимый ресторан.
Возможно, из-за усталости после переезда, Сюй Янь и Цяоцяо ели с жадностью, уплетая за обе щеки.
Они ели с таким аппетитом и удовольствием, что вызывали зависть.
Утром Цяоцяо позвонили и сказали, чтобы она готовилась завтра выходить на работу. Она была так рада!
Её лицо сразу прояснилось.
Но не прошло и двух недель с начала работы, как позвонили из больницы: Ян Сюн потерял сознание и сейчас находится в больнице, требуется приезд родственников.
Цяоцяо, поколебавшись, взяла отгул и той же ночью поехала обратно.
У Ян Сюна случился приступ гастроэнтерита.
Врач объяснил Цяоцяо план лечения и дал рекомендации. Цяоцяо согласилась и подписала необходимые документы.
Дождавшись, когда Ян Сюн придёт в себя и сможет самостоятельно вставать с кровати, Цяоцяо уехала.
По дороге обратно Цяоцяо всё время размышляла.
Как им с братом общаться дальше? Сейчас в их отношениях чувствовалась некоторая неловкость и напряжённость.
Она не знала, как это исправить, да и не понимала, что на уме у Ян Сюна.
Подумав, она поняла, что о Ян Сюне больше некому позаботиться.
Кажется, она никогда не видела и не слышала, чтобы его навещали тётя, дедушка или бабушка со стороны отца, и они никогда не общались.
Этим летом Ян Сюну предстояло сдавать Гаокао. Из-за давних обид и ссор между взрослыми он пошёл в школу на два года позже своих сверстников.
Когда-то Ян Сюн был настоящим задирой, но теперь он казался очень ранимым и немного неуверенным в себе.
Кажется, она никогда всерьёз об этом не задумывалась.
Последние несколько лет они почти не общались.
Смерть бабушки заставила их обоих осознать, что у них остался ещё один родной человек.
Через неделю у Цяоцяо должен был закончиться испытательный срок, но она решила уволиться.
Цяоцяо распределили в отдел маркетинга Восточного пригорода. Менеджер этого отдела пришёл в компанию на четыре или пять месяцев раньше неё.
Однажды клиент расплатился наличными за заказ. В тот момент в кабинете были только менеджер и Цяоцяо.
Когда менеджер услышал, что клиент хочет заплатить наличными, он сказал, что отойдёт в туалет. Когда он вернулся, в офисе отключилось электричество.
Проводив клиента, менеджер неторопливо спросил Цяоцяо: — Ты отправила этот заказ в систему?
— Да, отправила, — ответила Цяоцяо.
— Посмотри, одобрили ли его в головном офисе? — спросил менеджер.
— Ещё нет. Наверное, все ушли на обед, — ответила Цяоцяо.
— Иди обедай, — сказал менеджер.
Цяоцяо встала и уже почти дошла до двери.
— Это самое! — окликнул её менеджер. — Мне нужен твой пароль от системы OA, какой он?
— 612387, — ответила Цяоцяо.
Цяоцяо с коллегой спустились вниз и уже перешли дорогу, когда менеджер догнал их, крича им вслед.
Цяоцяо остановилась.
— Мне нужно обсудить с Цяоцяо кое-что по работе, — сказал менеджер с улыбкой её коллеге.
— Я пока пойду закажу еду, а ты подходи, — сказала коллега Цяоцяо и ушла.
Менеджер взял Цяоцяо за руку и отвёл её за большое дерево у дороги. Он достал из внутреннего кармана куртки пятьсот юаней, протянул их Цяоцяо и сказал: — Вы все в последнее время много работали. Возьми эти деньги, купи себе что-нибудь вкусненькое. Скоро День труда, считай это моим подарком тебе к празднику заранее. Купи себе то, что нравится.
Цяоцяо застыла на месте, совершенно растерявшись и не зная, что делать.
— Бери! Чего стоишь? Давай, бери и иди скорее обедать, тебя же ждут, — сказал менеджер.
Цяоцяо растерянно взяла деньги, пробормотала: «Спасибо, менеджер», посмотрела на него и пошла прочь.
Не успела она сделать и двух шагов, как менеджер крикнул ей в спину: — Ты пока никому из других отделов об этом не говори!
Цяоцяо обернулась, кивнула и ушла.
Вернувшись после обеденного перерыва, Цяоцяо открыла систему и обнаружила, что утренний заказ, оплаченный наличными, исчез.
Цяоцяо искала его везде, но не нашла никаких записей.
Она спросила в отделе утверждения в головном офисе — там тоже не видели никакой заявки.
Цяоцяо почувствовала смутное беспокойство.
На следующий день перед концом рабочего дня Цяоцяо просмотрела рукописный журнал учёта отдела — вчерашней операции с наличными там не было.
По дороге к метро Цяоцяо спросила у коллеги, какие обычно бывают бонусы к праздникам. Коллега ответила, что обычно дарят продукты.
Цяоцяо спросила, выдавали ли когда-нибудь наличные или хунбао.
Коллега сказала, что за всё время её работы такого не было.
На следующий день Цяоцяо пошла обедать с Кан-цзе из соседнего отдела и спросила, давал ли ей менеджер наличные или хунбао.
Сказала, что все много работали в последнее время, и это как бы подарок к празднику заранее.
Кан-цзе рассказала, что два дня назад в обед менеджер звонил ей и спрашивал, как удалить утверждённую заявку в системе OA.
Она пошагово объяснила ему, как это сделать. Вечером, когда она уже ехала домой с работы, менеджер дал ей восемьсот юаней.
Сказал, что это за усердную работу в последнее время, а также подарок ко Дню труда.
Через два дня Цяоцяо подала заявление об увольнении в отдел кадров. Поскольку она была на испытательном сроке, передача дел заняла всего один день.
В те два дня Цяоцяо была сама не своя.
Когда она закончила передачу дел и вышла из здания, она сделала глубокий вдох. Воздух показался ей свежим, и камень с души упал.
Вечером она позвала Сюй Янь, и они вдвоём пошли в ресторанчик «Гулу Юй» и отлично поели.
Вернувшись, она рассказала Сюй Янь всю историю от начала до конца.
Цяоцяо вдруг поняла, что приняла правильное решение в тот день, решительно уйдя оттуда.
Иначе она бы постоянно беспокоилась.
Даже несмотря на то, что отдел кадров уговаривал её остаться, предлагая перевод в другой филиал или повышение зарплаты и очень заманчивые условия.
Цяоцяо решила через месяц незаметно отправить информацию о том заказе с наличными заместителю менеджера.
Заместитель менеджера была женщиной, она всегда хорошо к ней относилась и терпеливо всему её научила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|